Разборки в Японском море - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Серегин cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разборки в Японском море | Автор книги - Михаил Серегин

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Я предлагаю нам встретиться на границе нейтральных вод и отбить паром. Сбыт я тоже гарантирую, главное, заполучить коносамент. До того, как паром встретят корабли Михея, он будет находиться у капитана парома. Как только коносамент попадет к нам в руки, можно по поводу Михея не волноваться, он уже ничего сделать не сможет. Доход делим так: две трети мне, одну – тебе.

– Значит, треть ты берешь за реализацию…

– Правильно, – как можно более приветливо улыбнулся Лист. – Представляешь, какая это будет подлянка Михею?! – воскликнул он.

– Представляю, – у Рока резче обозначились скулы, – идея неплохая.

– Неплохая, говоришь! – с веселой лихаческой интонацией и напускной обидой произнес Лист. – Да это персик, а не идея! – восторженно воскликнул он. – Да ты ж ненавидишь этого борова, разве я не прав?

– Я должен посоветоваться с командой, – задумчиво сказал Рок.

– О чем речь! Только не тяни, а то… -…найдешь себе другого компаньона или отважишься грабить в одиночку? – с насмешливым недоверием взглянул на приятеля Рок.

– Я знаю, что лучше и честнее тебя мне никого не найти, – с проникновенной нотой в голосе проговорил Лист, – поэтому к тебе и обратился.

– Спасибо за доверие. Предложение заманчивое, но надо обговорить все детали. Я для начала звякну на «Вэндженс».

Он взял лежавший на столе сотовый и связался с Иваром.

Рассказал ему о феклистовском предложении.

– Обсудите там, только быстро и без распрей, – добавил он и, отключив мобильник, вышел в коридор.

В каюте напротив, со вкусом расположившись на кожаном диване, Дудник и Череватенко потягивали виски и обсуждали перспективы своей пиратской жизни. Рок ознакомил их с предложением Листа.

– Я согласен, – без обиняков заявил лихой Дудка.

– Дело-то серьезное, два корабля – это не хухры-мухры! – засомневался Червь.

– Стареешь ты, Степан Ильич, – добродушно поддел боцмана Дудник, – где твой пыл? Или ты думаешь, что Михей тебе без боя паром сдаст?

– Ничего я не думаю, – нахмурился боцман, – просто трезво оцениваю ситуацию. А тебе бы только из пушки палить, снайпер хренов!

– Не только, – возразил Дудка, – но таков наш жребий. Кто не рискует… -…тот не идет на корм крабам… – усмехнулся Череватенко. -…тот остается без икры, – поправил его Дудка.

– Давайте подытожим: ты, Дудка, согласен…

– Обеими руками – за! – обрадованно воскликнул Дудник.

– А ты, Червь? – взглянул на Череватенко кэп.

– Эх, – махнул тот рукой, скорчив забавную рожу, – по крайней мере, не помру в своей постели.

– Тогда мне остается только выслушать ответ Немца, – удовлетворенно подытожил Рок.

Он вернулся в каюту к Феклистову.

– Ну как? – поднял тот на него глаза.

– Дудка с Червем – за.

С этими словами он снова взял трубку.

– Это Рок, как у вас дела? – спросил он ответившего на сигнал Немца.

– Большинство – за, значит, так тому и быть.

– Конечно, – улыбнулся Рок, – у нас же демократия.

Он отключил мобильник и взял в руки стакан с бурбоном.

– Тогда давай все обсудим, – довольно улыбнулся Лист.

– У нас с горючкой напряженка, – пожаловался Рок, – если в ближайшие часы не найду несколько тонн солярки, не знаю, как завтра быть.

– Это не проблема, – Феклистов посмотрел на часы, висевшие в каюте, – часов через семь-восемь на Таруту приходит танкер «Дальнефть».

– Я не могу заходить в порт на «Вэндженсе», – покачал головой Рокотов, – нас сразу сцапают пограничники… -…или братки Михея, – усмехнулся Феклистов, – или остатки чеботаревских пиратов. Понимаю. Можно перехватить танкер в море, у меня там друган старпомом служит.

– Тогда другое дело, – обрадовался Рок, – давай координаты.

– Сейчас. – Феклистов достал мобильник и пробежался пальцами по клавиатуре. – Алло, Гарри, это Лист, – улыбнулся он невидимому собеседнику, – ты сейчас где?

Гарри, видимо, поприветствовал Феклистова и поинтересовался, что ему нужно.

– Ага, есть, – Лист записал на листке несколько цифр. – Не мне, братан, – покачал он головой, словно Гарри мог его видеть, – одному хорошему человеку. Я пока залит под завязку. Да, ему нужно прямо в море. Конечно, уверен, Гарри. Сколько?

Он прикрыл рукой трубку и посмотрел на Рокотова.

– Пятьсот баксов за тонну, плюс по штуке ему и капитану, устроит?

– Вообще-то это грабеж, – усмехнулся Рок, – но куда деваться?

– Он согласен, Гарри, да, цена хорошая. Я дам ему номер твоего мобильника, чтобы вы не разошлись, как в море корабли. Ха-ха. Ну, всего. Увидимся.

Он отключил мобильник и написал на листочке бумаги еще несколько цифр.

– Вот, – протянул он листок Рокотову, – здесь его теперешние координаты и номер телефона. Предупреди его примерно за час, чтобы он успел лечь в дрейф. Такую махину быстро не остановишь: водоизмещение тридцать тысяч тонн. Да ты и сам знаешь.

– Знаю. – Рок посмотрел координаты и прикинул в уме, что время еще есть.

Обговорив некоторые детали, они выпили еще по одной порции бурбона, и тогда Рок, приняв отчужденный вид, спросил:

– А как у тебя, если не секрет, оказалась Кристи?

– Нашла меня в порту, – усмехнулся Лист, – с некоторых пор это моя телка.

– Было бы странно, если бы она хоть кого-то не почтила своим вниманием, – съязвил Рок.

– Она меня стала утомлять, – со вздохом пожаловался Лист, и по его лукавой физиономии нельзя было догадаться, искренне он говорит или хочет продемонстрировать свое превосходство и выказать себя этаким пресыщенным барином. – Морган недурно разукрасил ее, – продолжил он, – ну, я… она-то мне рассказала, что это он тебя подставил… короче, мне стало ее жалко. Она верещала как заводная, орала, мол, Морган хочет моей крови… Вот ведь хитрюга! Все-таки не верится как-то, – достав из пачки сигарету, качнул он головой, – может, это все-таки сам Морган хотел угодить Михею?

– Ты же знаешь, ему по барабану, у кого кто что взял. Главное для него – комиссионные. Его беспринципность очень удобна в этих краях, где на каждого рыбака – дюжина пиратов! – пошутил Рок.

– Эх, ну и времена! – со смехом воскликнул Лист. – Помнишь, как раньше, как все это было такое… ну… кустарное, что ли.

– А мы и не знали, что работаем на Михея! – с горечью произнес Рок.

– Молодые были, – дружески потрепал его по плечу Лист, – откуда нам было знать! Мы ведь только свои кулаки и головы подставляли. И кто мог подумать, что папаша Луганов так высоко взлетит!

– Как взлетел, так и упадет, – лицо Рока стало жестким и холодным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению