Из Америки - с любовью - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Серебряков, Андрей Уланов cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Из Америки - с любовью | Автор книги - Владимир Серебряков , Андрей Уланов

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– У вас что, так много платят военным?

– Платят достаточно, – согласился я. – Но заработать по-другому быстрее и проще. При том, что резервисты вообще почти ничего не получают. Мне моих на бензин не хватало. И без риска, что пошлют на какую-нибудь А… – Я вовремя осекся.

– Тогда я ничего не понимаю, – созналась американка. – Что же вас привлекает в этой вашей армии? Возможность карьеры? Слава?

– Нет…

Мне прямо-таки мучительно не хватало слов.

– Как бы вам это объяснить попонятнее…

– Объясняйте как получится! – вспылила Кейт.

– Ваш народ, – начал я, – насколько я успел понять, иначе воспринимает армию. Ваша страна… она создана на захваченных у индейцев землях, причем захватила их не армия, а отдельные поселенцы, по десятине, по кусочку. И независимость вашу добыла не армия – ее тогда еще не было. Считать за нее отряды восставших селян – глупо, единственными серьезными военными там были французские добровольцы. А больше вашей армии и гордиться-то особенно нечем – ну, разве что парочкой мексиканских войн. Простите, но резню индейцев и участие в братоубийственной войне цивилизованному человеку трудно счесть поводом для почестей. А серьезных врагов у вас не было со времен той самой войны за независимость.

Поэтому, – продолжал я, – ваши граждане воспринимают военною службу так же, как любую другую. Просто способ заработать на жизнь. Только платят мало, а риска несравненно больше, а раз так – значит, работа эта постыдная, и идут сюда только те, кто не сумел проявить себя на другом поприще. Это ведь я про офицеров говорю, а не про мобилизованных, да к тому же насильно, рядовых. С этих вообще взятки гладки. А у нас… Военный в первую очередь воспринимается как защитник Отечества. Это нельзя купить за деньги.

– Значит, все-таки слава, – подвела итог Кейт. – Почет быть пешкой в имперских играх.

– Может, и так, – согласился я. – А вы не находите, что быть солдатом великой империи почетнее, чем маршалом республики Сан-Марино?

– Нет, не нахожу! – отрезала Кейт.

Я тяжело вздохнул. Ну как ей объяснить, что кровь, которую смывал прибой с коралловых рифов, была пролита не за конкретную низенькую избенку в уезде Недород или тесную квартирку лондонских доков. Есть еще что-то такое…

Родина, ojczyzna, Vaterland, la belle France – только вот не знаю я такого слова в английском. У англичан есть их Britain. А у штатников? Хоумланд? Не смешно.

– Уж сотый день врезаются гранаты, – тихо, одними губами прошептал я, – в Малахов окровавленный курган. И рыжие британские солдаты идут на штурм под хриплый барабан.


Нет, я не сумею найти таких слов.

Ни писем, ни вестей.

Как не проси их,

Они забыли там, за семь морей,

Что здесь, на самом кончике России

Живет поручик с ротой егерей.

А Кейт не поймет. Сейчас – не поймет.


Что защищать? Заржавленные пушки,

Две улицы то в лужах, то в пыли,

Косые гарнизонные избушки,

Клочок не нужной никому земли?

Но все-таки ведь что-то есть такое,

Что жаль отдать британцу с корабля?

Он горсточку земли растер рукою:

Забытая, а все-таки земля.

– Что это вы бормочете, Анджей? – озабоченно спросила Кейт.

– А? – Я очнулся. – Ах, это… это так… просто. Абсолютно непереводимая игра слов.

Еще раз оглянулся на уплывший вдаль лагерь. Смешные эти янки. Нас-то хорошо гоняли на учениях…

Лес в 30 километрах западнее Брянска, 4 сентября 1973 года, вторник. Анджей Заброцкий

Улучшенная «снайперка» (с сошками и оптикой) весит пять кило. Плюс четыре запасных магазина в нагрудных карманах. Еще кило. Плюс глушитель.

Впрочем, в глушителе самое поганое как раз не вес. Надетый – а сейчас он надет – глушитель добавляет к длине винтовки десять сантиметров, что в окончательном итоге составляет ровно метр тридцать два. И таскать такую штуку по лесу весьма, скажем так, неудобно.

Хорошо еще, что брянский лес – не моя родная тайга. Елок поменьше. Лиан нет. И, пожалуй, красивее. Сплошное золото да этюды в багровых тонах. Только вот выглядим мы в своих лохматках на фоне этого великолепия словно родимые пятна на заднице. Я кустик-кустик-кустик, я просто бродячий кустик, а вовсе не уссурийский егерь.

Скорей бы уж ночь! Ночи, правда, нынче в брянских лесах самые что ни на есть поганые. Полная луна, ни облачка. Никакого теплоскопа не надо, в обычную оптику все как днем просматривается. Хоть садись и вой волком на эту луну.

Эх, вот бы зарядил на все время учений дождичек, да с мглою, с туманом, такой, что в самый лучший ночной бинокль дальше полусотни шагов ни черта не различишь. И шагов не слышно, и собачки, кстати, в такую погоду тоже хуже работают. Но, видать, провинились мы чем-то перед всевышним. Не будет нам дождя.

– Смотреть по сторонам!

Это капитан Лис. А точнее – его благородие господин капитан Иоахим Фальдорф. И воистину нет начальства выше майора Прохорова, а капитан Иоахим пророк его.

Хитер капитан Лис Когда я впервые увидел его, затянутого в отутюженный до блеска мундир, в белых перчатках, со стеком и в очочках – это в егерском-то полку, – то сначала решил, что это какой-нибудь штабной франт к нам прикатил с очередным пакетом от высокого начальства. И очень долго удивлялся, когда мне сказали, кто он на самом деле.

Капитан Лис хорошо маскироваться умеет. В обычной жизни он маскируется под прусского офицера образца Европейской войны. Только вот монокли нынче не в моде, и поэтому Фальдорф носит очки с простыми стеклами, но тонкой золотой оправой. Это образ хорошо дополняет. А вот на задании капитан Лис другой. И при первом же взгляде на его поджарую фигуру в «кикиморе» уже ни у кого не возникает вопроса, как капитан Лис заслужил свою кличку. Он настоящему лису сто очков вперед даст.

А сейчас капитан Лис зол. Из-за меня. То есть не конкретно, а из-за всей нашей восьмерки новобранцев. Ох и зол!

Всего в учениях участвуют десять групп уссурийского егерского полка. Но только у капитана Иоахима половина группы – новобранцы. Срочники. Стручки зеленые. У остальных – у кого треть, у кого и вовсе четверть состава. С одной стороны, это, конечно, Лису плюс – вот как ему командование полка доверяет, а с другой стороны – учения-то общие! И если погорит группа, да еще по-глупому, стоять Лису перед командиром полка, а комполка перед тем от командования округа втык получит. А погореть ох как легко! Нас в группе шестнадцать, не считая проверяющего. Два пулемета, четыре оптики. Протащить незаметно такую толпу народу – это вам, господа, не бублик в трактире схрумкать, чаем запиваючи.

– Смотреть по сторонам! На ходу спите.

Это он правильно говорит. Спим. На ходу. А когда же нам, вашбродие, спать, ежели не днем? Он ведь для того и придуман, день-то, чтобы спать. Ночью нам спать никак не положено. Темнота – наш лучший друг и защитник. Она нас лучше любых «кикимор» да «следопытов» укроет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению