Звездный огонь - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Серебряков cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный огонь | Автор книги - Владимир Серебряков

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Который и поймал меня электродом тазера. Со щегольских туфель китайца так и не сошла ржавая пыль — наверное, Тоомен забыла дать ему приказ привести себя в порядок.

— Постараюсь, — небрежно ответил я. — Вы, должно быть, решили ввести нас в курс дела.

— До определенной степени, — согласилась Тоомен. — Теперь не перебивайте.

Я послушно заткнулся.

— Я сообщу вам всё, что вам следует знать, — продолжала агент Ибар, — так что не задавайте лишних вопросов. Мы летим к Самаэлю, где, как утверждает доктор Тоу, находятся артефакты Предтеч. Я должна их найти и определить их ценность, равно как степень опасности, которую они представляют. Если вторая перевесит первую — уничтожить. Для этого на «Комете», — кажется, название ей понравилось, — имеются две А-бомбы. Если первая перетянет вторую — изучить, по возможности — забрать с собой и вернуться. Что будет после этого — вас покуда не должно интересовать.

— Ценность — для кого? — поинтересовалась Катерина Новицкая.

— Для моего нанимателя, — не моргнув глазом, отозвалась Тоомен. — Довольны?

Я — нет. До этой минуты я вообще не был уверен, что Ибар действует не самостоятельно, невзирая на её признание. Во всяком случае, я не заметил признаков того, что у неё имелся напарник. Или прикрытие. А кроме того, если Тоомен до сих пор выполняет приказ от имени нанимателя…

Это значит, что тот находится на планете. Других вариантов я не видел. Связь с Землей утеряна. Перед оставшимся агентом стоял выбор: сдаться администрации или вступить в борьбу за власть в роли независимого игрока. Но, похоже, наниматель контролировал действия Линды Тоомен и сейчас — во всяком случае, до тех пор, покуда «Комета» не вышла из зоны действия орбитальных ретрансляторов.

— И как она будет определяться? — не отставала Новицкая.

— Это вас тоже не касается, — отрубила Тоомен. — Выясните сначала, не ошибся ли доктор Тоу. Если никаких артефактов на планете не обнаружится, мне придётся серьезно менять планы.

А нам — так или иначе — выступать в страдательном залоге.

— Приблизительно через пятьдесят шесть часов я начну окончательную фазу торможения с последующим выходом на экваториальную орбиту, — продолжала агентесса. — Советую провести это время с пользой. Вся информация о Самаэле и архив доброго доктора, — она с омерзительной нежностью погладила Тоу по руке; в углу булькнуло, — открыты для вашего доступа. Однако более всего советую отдыхать и залечивать раны — близ цели времени на это не останется. Теперь, — она обвела нас пронзительным, леденящим взглядом. Синее пламя в зрачках горело ровно и неугасимо, — одно предупреждение. Первое и последнее. Если вы хотя бы задумаете помешать мне, убивать вас я не стану. Я выжгу вам кору мозга, а тела переведу на внешнее управление. Мне было бы предпочтительнее иметь живых и разумных помощников, но на крайний случай обойдусь марионетками.

В устах кого-то другого эта речь могла прозвучать театрально. Но агенту Ибар я поверил. Существо, способное разорить колонию с той же легкостью, с какой хозяйка поливает отравой сбившихся в укромном месте тараканов, не остановится перед тем, чтобы сделать из меня киберзомби.

— Линна… — просипела Дебора Фукс.

— К тебе, Дея, у меня будет осо-обенная просьба. — Голос Линды Тоомен изменился разительно. В нём слышалось мурлыканье довольной кошки, обертоны эротического контроля. Улыбка на мягких губах казалась бы обольстительной, если б от нее мурашки не шли по спине — естественное выражение не меняется с гальванической внезапностью. Но Дебора Фукс невольно потянулась вверх, к своей новой госпоже, и у меня невольно мелькнула мысль, что она испытывает некоторое извращенное удовольствие от того, как поменялись их роли… и это удовольствие разделяет с ней бывшая любовница, избавленная от необходимости играть подчиненную. Надо же — «Дея»… еще хорошо, если не Дея Торис. — Веди себя… хорошо. — Агентесса склонила голову к плечу, разглядывая Дебору с царственной снисходительностью. Мощность гипнургической атаки была такова, что я, несмотря на мем-фильтры восприятия, заботливо поднятые секретарем, с небывалой отчетливостью вспомнил, насколько сумбурной и бедной была моя любовная жизнь в последние годы. Служба не одобряет «прокреативного», как принято выражаться среди голубцов, секса, а меня не притягивают альтернативные формы. Поэтому в метрополии я вынужден был, опасаясь за карьеру, таиться от собственного начальства, а в доменах от меня, представителя повсеместно ненавистной Службы, шарахались. — Если ты будешь себя… хорошо… вести, — продолжала Тоомен, послав Деборе бронебойную улыбку, — мы… может быть… вспомним старое. Правда?

Та умоляюще подняла руку. Капля биогеля медленно стекла с варежки по смуглому локтю и оторвалась, лениво шлепнувшись на пол.

— А… — Кажется, язык отказывал ей.

— Или нет. — Соблазнительное выражение стерло с лица Линды одним взмахом. Теперь точеные черты выражали бесконечное презрение. — Нет. Ты ведь не умеешь себя… хорошо… вести.

— А! — В этом вскрике не было ничего, кроме отчаяния.

— Или все-таки да. — Манящая улыбка вернулась, будто и не пропадала. Выражения сменялись на лице агента так быстро, что казалось, будто передо — или скорей надо мною не живой человек, а гаерная проекция двух разных записей. Даже, быть может, двух разных людей. Мне пришлось сделать усилие, чтобы напомнить себе — и высокомерная госпожа, и соблазнительница суть маски. Чем быстрей и мучительней они станут меняться, тем прочней сольются воедино в сознании жертвы, покуда унижение не станет самоцелью. Если уж Дебора Фукс позволила посадить себя на крючок, не отвернулась сразу, выхода для неё нет. Гипнургическая атака сомнёт её психику, оставив единственную мотивацию: угождать. Властные люди легче поддаются обработке подобного рода — впрочем, у меня не было сомнений в том, что, возьмись Линда ломать меня, она нашла бы иной путь. Сознание любого человека несёт в себе уязвимые точки. Принцип «каждому своё» пригоден не только для концлагерей…

Омерзение вызывало скорей то, с каким бесстыдством Линда Тоомен выменивала бывшую подругу на наших глазах. Это был одновременно спектакль и сигнал: так же я поступлю с вами, если сами не сделаете того же с собой.

А ещё я понял, что из четверых пленников Ибара я мог более-менее положиться только на двоих, включая себя. Лайман Тоу превращен в зомби, так что переданная через интербрейн команда превозможет любые побуждения, если Линда позволит ему их иметь. Дебора… когда агентесса покончит с ней, т-физик будет предана ей душой и телом. Говори после этого о судьбе горше смерти. Даже в Катерине Новицкой я не могу быть уверен… черт, по-хорошему я и себе не могу доверять до конца! Неизвестно, каких на самом деле троянов закачала мне Линда в нейраугмент. Или в подсознание.

Задумавшись, я пропустил момент, когда обработка закончилась. Дебора Фукс лежала, распростершись, на превращенной в пол переборке; по лицу ее текли слезы — не то от боли, не то от облегчения.

— Все свободны, — промолвила Линда Тоомен, и я изумился — как она не замечает, насколько издевательски прозвучали её слова… или замечает? — И помните…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению