Вариант «Зомби» - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Романов cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вариант «Зомби» | Автор книги - Виталий Романов

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Проявлять слабость, малодушие – после таких акробатических этюдов в исполнении Лишнева и Доценко – было как-то не с руки. Все полезли вниз друг за другом. Кто-то быстрее, кто-то медленнее, но, в целом, обошлось без проблем. Следом за ними на борт катера, оказавшегося совсем немаленьким, соскользнули Смердин и его люди.

Кем были чужаки в камуфляже, с оружием на изготовку? Солдатами? Охранниками? Боевиками? Или – просто бандитами? Никак не спасателями! Рабочие с секретной буровой терялись в догадках. Становилось ясно, что события развиваются по какому-то иному плану, нежели они себе представляли. Их эвакуировали с острова, но не собирались высаживать на берег в Мурманске, отправлять в какие-то исследовательские центры, врачам и ученым.

Рабочих готовились отвезти куда-то в другое место, тайком. Да еще используя катер на воздушной подушке, который, как известно, мог пройти по любой отмели, даже выбраться на берег.

Получалось, что конечная точка путешествия – совсем не Мурманский порт. Их не ждет официальная встреча, отдых или пресс-конференция о чудодейственных свойствах неведомого газа. Рабочих собираются транспортировать в какую-то точку на побережье, а люди в камуфляже, с укороченными автоматами – это не массовка из шпионского боевика. Это, надо понимать, важный элемент схемы. Вот только какой?

Катер загудел моторами, приподнялся над водой. С огромной скоростью рванулся к скалистому берегу, видневшемуся вдали.

– Похоже, это Кольский полуостров, – пробормотал Георгий Салидзе. – Сопки, шхеры. Знакомый рельеф берега. В таких местах базируются мобильные бригады кораблей и катеров Северного Флота. Я служил в одной из них.

– Думаешь, мы попали в руки к военным? – осторожно поинтересовался Марат. – Нас… в военную лабораторию?

– Разве поймешь? – вздохнул бригадир. – Скоро увидим, уже до берега недолго.

– Ага, вон, скалы на горизонте! – махнул рукой Леха-Гестапо. – Но пока эта посудина до них доберется…

– Эта посудина очень быстро до них доберется, уж поверь мне, – возразил Георгий Салидзе. – Не пройдет и часа, как мы окажемся на берегу.

Жора не ошибся. Прогулка по морю на скоростном катере, развившем бешеную скорость, заняла около пятидесяти минут. По всей видимости, командир судна отлично знал, куда надо идти, – Смердин не отдавал экипажу корабля никаких распоряжений.

Катер снизил скорость, только войдя в узкий пролив между скалами.

– Блин, красиво-то как! – восхитился Марат Доценко. – Горы обалденные!

– То не горы, то – сопки, – поправил его Георгий Салидзе.

Причудливые гранитные «памятники» буквально нависали над водой. Стены по сторонам от прохода вздымались на добрую сотню метров вверх. Катер медленно двигался по извилистому фарватеру, видимо, пытаясь обходить торчащие из воды острые верхушки рифов, камней.

Дима вовсю глазел по сторонам. На архипелаге, куда группу забрасывали для работ «на буровой», была великолепная природа. Но здешние гранитные скалы ничуть не уступали по красоте загадочному и далекому острову. Изрезанные ветрами и волнами каменные стены имели причудливую форму. Пологие уступы были покрыты мхом; в трещинах, высоко над водой, росли цветы.

Здесь над головой не было тумана, как на далеком заполярном острове, а потому прозрачное синее небо дополняло восхитительную картину утра.

– Бааа! – протянул Лишнев. – Кажись, военный гарнизон!

Константин ошибся, но люди не сразу поняли это. Катер приближался к понтону, укрепленному на якорях, в течение нескольких минут. В бухте насчитывалось около десятка таких причалов. У некоторых из них дремали корабли.

Старые, ржавые корабли, уже несколько лет брошенные людьми. Не дремали – доживали свой век в пустынной бухте. Облупившаяся серая краска надстроек, заросшие водорослями борта, пятна ржавчины…

– Типичное следствие конверсии и всеобщего разоружения, – резюмировал Доценко. – Когда-то здесь, надо полагать, базировалась бригада кораблей Северного Флота. Потом не стало денег. Потом объявили разоружение. Новую технику перегнали в другие места. Старые корабли законсервировали, люди ушли. Посудины остались. Сгниют – сами уйдут на дно бухты. Вот вам и Северный Флот, один из самых мощных флотов мира…

Катер на воздушной подушке лихо развернулся на месте, ткнулся мягким бортом в понтон, присел. Двигатели сбросили обороты, перестали реветь.

– Выгружаемся на берег! – скомандовал Смердин. – С вещами, разумеется. Приехали.

Рабочих не надо было долго упрашивать. За время морского путешествия все уже стосковались по твердой земле. А потому, преодолев понтон и спустившись на берег по еще крепким сходням, с удовольствием притопывали ногами, проверяя твердость земли. Здесь было гораздо теплее, чем на острове. Послышались шутки, чей-то смех. Последними на берег сошли Клоков и Фокин. Они чуть приотстали. С любопытством оглядывали бухту, укрывшуюся среди сопок.

– Курорт, ядрена мать! – весело крикнул Шныра.

И тут неожиданно все услышали звук мотора, больше всего напоминавший треск мотоциклетного движка.

– Это что еще за номера? – меняясь в лице, пробормотал Смердин.

Дима Клоков стоял как раз возле командира чужаков, и потому не мог не заметить его удивления, даже страха…

Рокот движка доносился со стороны моря. На какое-то время все застыли в оцепенении. Словно бы к ним с небес спускалась настоящая летающая тарелка с зелеными человечками.

Но то была не летающая тарелка – из-за «плеча» сопки выскочил скутер, на котором сидели два человека. Катер взревел мотором, прочертил широкую дугу, облетая бухту. Чуть притормозил у причала, возле которого «разгружался» кораблик Смердина.

– Хай, пиплы! – весело крикнул человек, управлявший скутером.

Он оторвал руку от штурвала, махнул ею в знак приветствия. Мотор взревел. Катерок дернулся, на полной скорости рванулся в сторону открытого моря. Было видно, как второй седок, находившийся за спиной водителя, вытащил из кармана мобильный телефон. Хотел ли он звонить куда-то сам или всего лишь пытался ответить на звонок, несмотря на гул двигателя?

– Бросов! – приказал Смердин. – Достать!

– Есть! – отозвался один из «камуфляжных». Шагнул вперед, вскинул к плечу снайперскую винтовку.

Дима Клоков оцепенел. Ему никогда не приходилось видеть, как убивают людей. Тем более вот так, не где-то на войне, не ради мешка с миллионами долларов. Просто потому, что они проехали мимо на скоростном катере…

Одиночный выстрел прозвучал хлестко и резко. Человек за штурвалом дернулся, будто его ударили. Катерок, потеряв управление, чиркнул по воде, свалился на бок. Оба седока оказались в воде.

– Сюда, обоих! – приказал Смердин.

«Никакой это не курорт, – подумал Дима, отступая назад, к своим. – Никакой это не курорт. Нет! Здесь людей убивают только потому, что они… что они видели нас…».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению