Звездная сеть - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Проскурин cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездная сеть | Автор книги - Вадим Проскурин

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Как дела, Эзерлей? – спросил я. – Ты нашла то, что хотела?

– Что-то нашла, – сказала Эзерлей. – Не знаю, то ли, что хотела, или нет, но что-то я нашла.

– А что ты искала?

– Помнишь, тогда, на Оле, ты говорила, что женское счастье – не мечта, а реальность, что во вселенной есть места, где оно достижимо. Я попросила Сеть перенести меня в одно из таких мест.

– И как?

– Пока неплохо. У меня большой дом, в нем целых две комнаты, есть своя повозка, меня кормят три раза в день, а если я захочу куда—нибудь поехать, мне нужно только пожелать. Блубейк – очень хороший мир.

– Я действительно рад, что у тебя все хорошо, – сказал я. – Я думал, что найти свое счастье в Сети очень трудно, но выходит, я был неправ. Или тебе просто повезло…

– Не знаю, – сказала Эзерлей. – Честно говоря, я не вполне уверена, что нашла свое счастье. В этом мире тоже хватает проблем.

– Каких?

– Здесь очень странные жители. Представляешь, они совсем не занимаются любовью!

– Совсем—совсем?

– Только для продолжения рода. У них это инстинкт, как у диких зверей, а никакого удовольствия они не получают. Они вообще не понимают, что такое настоящая любовь.

– Хорошо тебе, – хмыкнул я, – ты понимаешь, что такое любовь. А я вот не понимаю.

– Но это же очевидно! – воскликнула Эзерлей. – Любовь – это когда ты ставишь благо любимого существа выше своего собственного.

– И тогда любимое существо помыкает тобой, как хочет, – подхватил я.

– Если твоя любимая любит тебя так же, как ты ее, она не будет помыкать тобой, – возразила Эзерлей.

– Где бы найти такую любимую…

Эзерлей глубокомысленно хмыкнула и ничего не сказала.

– Ну ладно, – сказал я. – Рад, что у тебя все хорошо. Я просто так позвонил, от скуки.

– Да, кстати! – встрепенулась Эзерлей. – Что это мы все обо мне да обо мне. Как у тебя дела? Ты вернулся в свое тело?

– Вернуться-то вернулся, но пришлось снова убегать.

– Куда на этот раз?

– На этот раз я учел свои ошибки. В Сети есть специальное место, оно называется Убежищем, Сеть говорит, я в нем неуязвим.

– А что случилось?

– Снова пытались убить, на этот раз инопланетные спецслужбы.

– Кто-кто?

– Ну, такие деятели, которые следят за порядком. Они на меня обиделись, потому что я дважды занимал чужие тела без спроса. Теперь приходится скрываться.

– Если ты вернешься в родное тело, тебя снова попытаются убить?

– Да.

– Бедный мой… – вздохнула Эзерлей. – Что делать будешь?

– Я попросил помощи, теперь жду, когда она придет, – сказал я. – Только ждать придется долго. Пока начальники договорятся между собой, пока решат, кто что будет делать…

– Да, – согласилась Эзерлей, – вожди всегда долго договариваются. А что, за тебя заступилось сразу несколько вождей?

– Не за меня. Вождям не нравится, что на их земле хозяйничают чужие… гм… воины. А то, что эти воины охотятся именно за мной, большой роли не играет.

– Понятно, – сказала Эзерлей. – Тогда все не так плохо. Твое Убежище – хороший мир?

– Это не мир. Тут нет пространства, есть только иллюзия, чтобы не сойти с ума. Только одна комната, а выходить из нее некуда, потому что ничего больше нет.

– Бедный… – протянула Эзерлей. – А если ты уйдешь не в свой родной мир, а в какой—нибудь другой, тебя выследят?

– Смотря куда. Если перейду в тот мир, где живут мои преследователи – тут же обнаружат и прибьют. А если в какой—нибудь левый мир, то вряд ли меня найдут быстро.

– Тогда приходи ко мне в гости, заодно и помиримся.

– Мы разве ругались?

– А разве нет?

– Ну… если только чуть—чуть.

– По-твоему, чуть—чуть, – сказала Эзерлей, – а я на тебя серьезно обиделась.

– За что? За то, что не остановил Нея Уфин Або?

– А за что же еще?

– Ну, понимаешь…

– Понимаю я все. Ты не хотел сражаться за нас. Может, и правильно. Знаешь… давай приходи ко мне, у нас есть о чем поговорить.

– На твоей планете есть гостевые порталы?

– Гостевых – нет. У нас все посетители автоматически получают гражданство.

– С чего это вдруг?

– У нопстеров очень низкая рождаемость.

– У кого?

– У нопстеров. Местные жители так называются.

– А откуда они гостевые тела берут? Клонируют?

– Да, а что?

– Тогда почему они своих граждан не клонируют?

– У них воспитание очень сложное. Чтобы ребенок вырос нормальным, с ним надо много заниматься. Они только тела умеют клонировать, а души не научились, души они из других миров берут.

– Оригинально… Ладно, пойду загляну, ты меня заинтересовала.

– Адрес запиши.

– Нет необходимости. Я скажу Сети, чтобы перебросила в ближайший портал к тебе.

– Сеть не поймет!

– Поймет. Я недавно одну книжку прочитал, теперь знаю, что она понимает, а что нет.

– Здорово! Расскажешь мне?

– Конечно. Жди, я скоро буду.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
БЛУБЕЙК – ШОТФЕПКА – СОРЭ
1

Гостевой портал Блубейка выглядел совсем не так, как на Сэоне. Мое новое тело лежало не в капсуле из металла и пластика, а на широкой кровати с ортопедическим матрасом. Приподняв голову и осмотревшись, я обнаружил, что нахожусь в маленькой комнатке, удивительно похожей на земной гостиничный номер стоимостью баксов пятьдесят в сутки. Журнальный столик, кресло и два стула выглядели настолько поземному, что трудно было поверить, что находишься на другой планете.

Я подошел к настенному зеркалу, взглянул в него и не смог подавить нецензурное ругательство. Я был готов к чему угодно, но только не к тому, что увидел.

Мое новое тело было гуманоидным, оно походило на человеческое даже больше, чем тело млогса. Две руки, две ноги, никаких намеков на хвост и шерсть, но вот все остальное…

Если абстрагироваться от деталей и передать только общее впечатление, я выглядел как супергерой из комикса. Широченные плечи, могучие руки с мощными мускулами, крупные кисти с сильными пальцами, которые с тыльной стороны были покрыты маленькими роговыми пластинками, похожими на чешую. Повинуясь неосознанному импульсу, я сжал руку в кулак и выругался еще раз. Оказывается, роговые пластинки, видимые в обычном положении руки, – всего лишь верхушка айсберга. Стоило мне сжать кулак, как они выступили наружу во всей красе и кулак превратился в костистый шар с острыми шипами, а руки в целом – в две нехилые булавы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению