Гримуар - читать онлайн книгу. Автор: Антон Лаптев cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гримуар | Автор книги - Антон Лаптев

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Тут все присутствующие хором подхватили:

— Расскажите.

Мастер откашлялся и начал:

— Когда Антоний сказал о богомерзком нашем занятии, он позабыл о том, что мистики также ищут не только тайных знаний, подчас действительно противных Господу. Мистики также ищут забытое Слово Божье. — Пан Платон со значением оглядел алхимиков, собравшихся подле него в кружок.

— А зачем алхимикам это Слово? — спросил Франтишек.

— Слово сие было сказано Господом еще в самом начале Сотворения мира, а потому имеет для алхимиков чрезвычайно важное значение. Йозеф, напомни, как говорится в Библии, — попросил пан Платон ученика.

Йошка тут же выпалил:

— «И сказал Бог: да будет свет. И стал свет».

— Господь Бог сказал некое Слово, кое способно творить чудеса, — продолжил рассказ мастер. — Слово было названо Божественным Глаголом, который и стали искать алхимики-теоретики, к коим тяготеет наш уважаемый пан Франта.

Все присутствующие с уважением посмотрели на мельника. Он смущенно отмахнулся, дескать, не стоит обращать внимания.

— А вы, пан Франта, слышали раньше о Слове? — поинтересовался у него мастер.

— Вообще-то о Божественном Глаголе я впервые узнал, читая Платона, — сообщил мельник. — В том месте, где он описывал некий удивительный остров, именуемый Атлантидой, ваш тезка писал, что тамошние адепты, именуемые Преторианцами, знали некое заветное Слово, способное останавливать наводнения и переносить их с одного места в другое за тысячи дней обычного пути в одно мгновение. Я тогда заинтересовался более историей этих самых Преторианцев, нежели Божественным Глаголом, а потому о последнем знаю немного. Надеюсь, что вы, уважаемый пан Платон, значительно расширите мои знания.

Мастер благодарно поклонился.

— С удовольствием. Божественный Глагол, который, как утверждали древнееврейские каббалисты, являлся сокровенным именем Господа Бога, был передан пророку Моисею вместе со скрижалями. Моисей сохранил заветное Слово Божье. О нем же упоминает в своем Евангелии Иоанн.

Йошка тут же подхватил:

— «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».

— Когда столь уважаемые и имеющие наше полнейшее доверие адепты говорят о наличии некоего Слова, — сказал, благодарно кивая ученику, пан Платон, — что Божественный Глагол имеется, значит, его просто не может не быть. Древнееврейская книга «Зогар», например, утверждает, что Слово это — Яхве, тайное имя Бога. Главное, согласно сей книге, как его произносить, то есть вся суть в дыхании. Кстати, в «Зогаре» приводится одна из величайших тайн мира! — Мастер со значением поднял указательный палец вверх. — Знайте же, друзья мои, что Земля наша вращается вокруг себя!

Присутствующие ошеломленно переглянулись.

— Что до «Алого Гримуара Орфея», то в нем, как утверждают иные тайные книги, скрыто правильное написание и произнесение Божественного Глагола, — сказал Платон Пражский. — Слово сие было занесено в гримуар потомком пророка Моисея и сыном Давида царем иудейским Соломоном, известнейшим мистом. Позднее крестоносцы, отвоевавшие Святую землю у мусульман, вывезли из Иерусалима вместе со многими другими дарами «Алый Гримуар Орфея», называемый просто Книгой. Сами же крестовые походы были организованы с целью отвоевать не только Гроб Господень, но и Слово, называемое священниками и папой римским Святым Граалем. Именно под названием Святого Грааля люди, посвященные в тайну, и разыскивали по всей Святой земле Книгу с Божественным Глаголом. При возвращении, дабы Книга не попала в руки постороннего, так как в то далекое время на дорогах было множество препятствий, было решено назвать «Алым Гримуаром Орфея», или же черной книгой мистиков. Тогда о тайне поиска Святого Грааля было уже известно всем, поэтому сия предосторожность не казалась слишком чрезмерной. Это позднее, когда истинное значение Книги было утрачено, за ней закрепилась дурная слава гримуара.

Мастер выпустил в потолок облачко дыма, которое приняло форму сначала толстого книжного фолианта, затем превратилось в чашу, а уже после растаяло под порывом сквозняка. Алхимики, затаив дыхание, слушали рассказ Платона Пражского об удивительной книге.

— И по сей день, как говорится в хрониках, сия Книга принимает самое различное внутреннее содержание.

— Пан Платон, — осторожно подала голос Катаринка, — а как она выглядит, эта самая Книга?

Королевский следователь недоуменно пожал плечами:

— Не знаю.

— Может, в дневнике пана Новотного о ее внешнем виде что-нибудь говорится? — спросил мельник.

— К моему величайшему сожалению, о том, как Книга выглядит, Карл и сам не имел понятия, — констатировал Платон. — Только в самом конце, давая пояснения для того, кто его дневник сумеет отыскать, он указывает, что не стоит искать некую определенную книгу.

— Как так? — изумился пан Паливец. — Что же мы тогда ищем?

Все с удивлением воззрились на мастера.

— Мы ищем «Алый Гримуар Орфея». Или же просто Книгу, в коей заключен Божественный Глагол, — ответствовал тот. — Дело в том, что Книга сия меняет форму в зависимости от того, к кому она попадает в руки. Если человек всю жизнь занимается алхимией, — тут пан Платон поглядел на чету трактирщиков, — то им дается в руки древняя книга по Королевскому искусству. Ежели человеку более интересны оккультные изыскания, — сказал мастер, кивая в сторону чрезвычайно довольного пивовара, — перед ним открываются свитки с ценнейшими мыслями, записанными наимудрейшими из мистов. В случае нахождения Книги теоретиком, как пан Франта, он открывает величественные загадки и парадоксы ума. А что до прекрасной ведьмочки и травницы, — сказал пан Платон, посылая доброжелательную улыбку зардевшейся Катаринке, — думаю, она сама знает, что ей предстоит открыть в Книге.

— Как бы такая Книга не попала в руки угольщика или же самого Антония, — забеспокоился осторожный Йошка.

Пан Платон потрепал ученика по вихрастой голове.

— Думаю, в наших силах не допустить, чтобы пан Антоний со товарищи получил сию величайшую из Книг, — сказал он.

Неожиданно в наступившей тишине раздался голос мельника, доселе предпочитавшего молчать, дабы не помешать умной беседе.

— Друзья, — сказал пан Франта, вскакивая со скамьи и обводя своим ясным взором присутствующих алхимиков. — А давайте сей же час поклянемся, подобно основателям знаменитых монашеских орденов, что сделаем все, чтобы не допустить попадания Книги в руки неправедных сил! Давайте же будем, как прервавшийся тайный орден Преторианцев, защищавший в свое время Землю от нашествия черных сил, едины в общей идее.

— Это благороднейшая из идей, которую мне приходилось когда-либо защищать, — подхватил бургомистр, вставая и становясь рядом с мельником. — Вот тебе моя рука, Франта.

Тут следом за паном Игнатом встали трактирщик со своею женой Анной, Йошка с Катаринкой и пивовар пан Жбанек. Последним поднялся Платон Пражский, который встал посреди круга, образованного новоявленными Преторианцами, и своей могучей дланью накрыл их сложенные друг на дружку руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению