Гримуар - читать онлайн книгу. Автор: Антон Лаптев cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гримуар | Автор книги - Антон Лаптев

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Дух! Покажи, где спрятано то, что мне надобно найти! — приказал мастер.

Мертвец, поворотив голову в сторону центра кладбища, указал рукой с остатками разлагающейся плоти на невысокий старинный склеп, что возвышался среди других могил.

— Загони его обратно в могилу, — распорядился Платон, строго глядя на старуху.

Та отрицательно замотала головой:

— А где обещанный клад? Где золото?

— Держи.

Мастер сунул в протянутую старухой скрюченную руку несколько золотых монет. Золотые монеты тут же исчезли в глубине лохмотьев ведьмы, которая с ухмылкою что-то быстро зашептала в сторону стоявшего перед самым кругом мертвеца и бросила в него лежавшие у края могилы кости. Мертвец, подхватив их, рухнул в гроб, крышка над ним захлопнулась, огласив тишину погоста дробным, жутким стуком.

Следователи направились прямо к указанному духом, укрывшимся в мертвом теле, склепу, что стоял прямо в самом центре кладбища. Старуха-угольщица проводила их долгим пристальным взглядом, шепча себе под нос:

— Они ищут Книгу, не иначе.

Но Платон и Йошка уже не могли ее услышать. Они подошли к склепу и открыли дверь его. В лицо им ударила вонь спертого воздуха. Посреди склепа стоял стол, на котором лежал некий предмет, завернутый в яркую тряпицу. Платон бережно взял сверток и вышел с ним из склепа. В этот момент месяц вышел из-за тучи и осветил все вокруг своим сказочным серебристым светом.

— Гримуар! — восторженно выдохнул Йошка. — «Алый Гримуар Орфея»! Мы нашли его, правда, учитель?

Учитель принялся осторожно разворачивать тряпицу. Было заметно, что он волновался, так что даже руки его слегка дрожали. Платон медленно раскрыл эту самодельную книгу и вслух прочел красиво выведенные на титульном листе слова: — «Дневник мастера Карла Новотного от начала поиска «Алого Гримуара Орфея» до его завершения».

— Так это не гримуар? — разочарованным тоном спросил у учителя Йошка.

— Это спрятанный дневник Карла, — ответил тот.

Было заметно, что Платон разочарован не менее ученика.

— Учитель, тут есть еще приписка внизу, — указал юноша на титульный лист и тут же сам прочитал:

— «Путеводитель для тех, кто ищет». Опять загадка?

Мастер радостно хлопнул себя по лбу.

— Это схема, — сообщил он удивленному подобным поведением учителя Йошке. — По ней мы найдем гримуар и расследуем наше дело!

ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой рассказывается о том, как можно запросто влюбиться, когда тебе всего пятнадцать лет, а также о том, что было написано в первой части дневника Карла Новотного, и еще о том, как делается Королевское искусство

Утро застало королевских следователей в домике Карла Новотного, куда еще ночью поспешил с драгоценной ношею пан Платон прочь от кладбища. Придя в домик, Йошка почувствовал столь сильную тягу ко сну, что, несмотря на сильнейшее любопытство, тут же устроился на ларе в углу верхнего кабинета и мгновенно заснул, едва глаза его закрылись. Разбудил же юношу неугомонный крик и свист певчих птиц, налетевших невесть с каких дальних стран после зимы в огромный сад, окружавший со всех сторон домик алхимика. Йошка встал с ларя, медленно и сладостно потянулся, закинув руки за голову, и широко зевнул. Тотчас к нему в раскрытый рот предательски залетела маленькая мушка, доставившая юноше немало хлопот и заставившая его долго и сипло кашлять.

Только после такого пробуждения Йошка огляделся вокруг и был немалым образом удивлен, не обнаружив пана Платона, коего он, как помнил, оставил ночью у письменного стола погруженным в изучение дневника алхимика. Мастер тогда поминутно хмыкал и тихим голосом восклицал что-то себе под нос, покачивая головою и перелистывая исписанные красивым почерком сшитые листы бумаги. Теперь же учителя на месте не было. Подивившись непоседливости мастера, а также его кипучей энергии, юноша заглянул сначала в спальню, затем спустился в подвал, где им недавно, а именно прошлой ночью, был обнаружен тайный кабинет алхимика, но даже и после того, как Йошка обошел вокруг дома, он не нашел Платона.

Решив, что мастер отправился не иначе как на постоялый двор, и немного обидевшись на него за то, что бросил ученика одного, Йошка не стал попусту терять время, а направился прямо в заросли фруктовых деревьев, туда, куда скрылся в свое время неизвестный, что столь опозорил юношу, попав ему в голову шишкою. Как я уже упоминал ранее, Йошка был не из тех, что так запросто спускают обиду, а потому юноша решил во что бы то ни стало разведать, куда мог скрыться от него в леске, что простирался от фруктовых садов до самых гор, неизвестный, о коем знал он лишь то, что тот носил странные цветастые одежды.

Итак, Йошка весело вышагивал вдоль садов, слушая галдящих птиц и радуясь весеннему, погожему деньку. Он и не заметил, как круто свернул влево, постепенно потеряв в кронах сосен, сменивших фруктовые деревца, ориентир, который юноша для себя избрал, а именно шпиль на крыше ратуши. Только лишь почувствовав, что стало свежо и даже прохладно, Йошка поежился и стал оглядываться кругом, стараясь понять, куда же его занесло. Вскоре юноша сначала услышал, а затем и увидел вдалеке журчащий ручей. Подойдя к ручью поближе, он попал на небольшую полянку, на другой стороне которой искусно скрывалась средь деревьев небольшая лачуга, более походившая на временное жилище охотника, нежели на постоянное место жительства.

От неожиданного открытия Йошка сперва остолбенел, а затем бросился в ближайшие кусты прятаться. Ему, городскому жителю, было и так-то неуютно в лесу, а тут еще и эта лачуга, выглядевшая таинственно и страшновато. К тому же предательская память тотчас подсказала массу жутких историй, которые рассказывали долгими зимними вечерами его друзья-подмастерья. Чем страшнее был рассказ, тем интереснее — так тогда думал Йошка. Теперь же, сидя в кустах и разглядывая лачугу колдуньи, он считал иначе. Наконец любопытство вновь возобладало над робостью и юноша тихо вылез из укрытия. Осторожно огибая открытое пространство, он добежал почти до самой лачуги и застыл, подобно оленю, мирно щипавшему траву и вдруг услышавшему далекие звуки охотничьего рога. Однако никаких иных звуков, кроме пения птиц и журчания ручья, до ушей Йошки не доходило, а потому он здраво рассудил подойти к лачуге и заглянуть в единственное маленькое окошко.

План был хорош, но как бы ни старался, Йошка ничего не смог разглядеть внутри лачуги. Очень уж там было темно. Оглянувшись и решительно махнув рукою, он решительно вошел в дверь. Что-то со всего маху ударило его прямо в лоб, отчего там тут же вскочила здоровенная шишка. Йошка охнул и замахал было кулаками, будучи в полнейшей уверенности, что на него напал неизвестный в цветастых одеждах, как вдруг обнаружил, что никто на него не нападал. Виной всему оказался огромный тяжелый ухват, приставленный к двери изнутри. По-видимому, злая колдунья, отправившись по своим колдовским делам, решила таким образом проучить нежеланного гостя.

— Ну-ну, мы еще поглядим, кто кого, — обиженно пробурчал Йошка, входя в лачугу, и, потирая лоб рукою, огляделся в поисках чего-нибудь холодного, что можно было бы приложить к шишке, чтобы та скорее исчезла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению