Последний обряд - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний обряд | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

«Иногда. Правда, теперь это случается довольно редко. Сестричества почти не ищут новых миров».

«А почему?»

«В прежние дни Звездные Странницы посетили более десяти тысяч звезд и нашли очень мало пригодных для обитания миров. Их почти нет. По крайней мере таких, которые можно использовать с выгодой. И тем не менее среди десяти тысяч миров нашлось достаточно подходящих, чтобы у сестер, способных передвигаться между звездами, не было времени искать новые. На протяжении целого поколения никто этим не занимался».

«Кроме Серк».

«Вероятно. Что-то они, по-видимому, нашли».

«Что-то нашли».

Марика уже знала, каким будет ее следующий шаг. Она намерена была внимательнейшим образом пересмотреть все записи, оставшиеся от распущенного сестричества Серк. Где-то в них может скрываться подсказка, пусть до сих пор никто ее не обнаружил.

Родная планета росла, приближаясь. Вместе с ней возвращалось ощущение покоя, уверенности, контакта с миром постоянного подсознательного прикосновения, окружавшего мет с самого рождения. Марика обернулась, чтобы взглянуть на Грауэл и Барлог, но не смогла разглядеть их лиц. Тогда Марика осторожно прикоснулась к ним и увидела, что обе охотницы тоже успокоились. Им было почти уютно вблизи родного мира. А на планете под названием Ким они все время нервничали и огрызались.

Темный корабль приземлился во внутреннем дворе нового монастыря Редориад. Наставница Марики тут же направилась туда, где жили Повелительницы, даже не взглянув на прощание в сторону своей ученицы. Марика снова подняла корабль в воздух и полетела дальше, размышляя, какие слухи ходят о ней теперь.

Следующую посадку темный корабль совершил уже в монастыре Рейгг. По всем правилам поблагодарив Помощниц, Марика принялась было успокаивать Грауэл и Барлог, как тут внезапно на площадке появилась Эдзека из Скилдзянрода.

– Что-то случилось, – сказала Грауэл. – Что-то очень плохое. Иначе она бы не вылезла из своей берлоги.

Барлог тоже моментально помрачнела.

– У меня очень плохое предчувствие, Марика. Не думаю, что я хочу услышать новости, которые принесла Эдзека. О чем бы ни шла речь.

– Тогда можешь идти. Если я не ошибаюсь, вам, вокторам, как раз пора обедать.

Охотницы посмотрели на Марику, как на сумасшедшую. Неужели она действительно думает, что они оставят ее одну?

– Что ты тут делаешь, Эдзека? Ты что-то очень мрачная.

– Скверные дела, госпожа. Очень, очень скверные.

Марика прогнала столпившихся вокруг сестер. Все они немедленно обиделись на такое неуважение, но ей было все равно. Многочисленные церемонии и сложный этикет силт Марику только раздражали.

– Что-то случилось в Скилдзянроде?

– Несчастье, госпожа. Сбежал пленник по имени Каблин.

Марике большого труда стоило скрыть свои чувства.

– Как это случилось? Давно?

– Вскоре после того, как вы улетели к звездам. Может быть, даже до того. Мы до сих пор точно не знаем. Почти доказано, что он выбрал этот момент специально, именно потому, что вас нельзя было найти даже с помощью прикосновения. Наша станция перехватывала сообщения, касающиеся вашего отлета. Мы не заметили точно, когда убежал пленник, потому что он сделал это в свое свободное время. Когда он не работал, он всегда сидел в своей комнате и отказывался выходить, даже если ему предлагали.

– Понятно. Как же ему удалось сбежать? По чьей-нибудь небрежности?

– Насколько мне удалось установить, никакой небрежности не было. Он воспользовался своим талантом. Никак иначе нельзя объяснить того, что произошло, хотя мы до сих пор не знаем всех подробностей. Несколько вокторов были ранены или даже убиты, причем характер повреждений таков, что нанести их, не обладая талантом, просто нельзя. Тревога поднялась, когда эти вокторы вовремя не явились с докладом. Сначала мы подумали, что кто-то на нас напал. Никому и в голову не пришло, что пленник может попытаться сбежать. Это было незадолго до того, как мы обнаружили его отсутствие. К тому времени мы по крайней мере уже поняли, что никто на нас не нападал.

– Вы, конечно, искали пленника?

– Мы подняли в воздух все темные корабли, какие только могли. Сама я специально взяла «седло», чтобы не отрывать Помощниц от поиска. Я подумала, что лучше будет сообщить вам эту новость лично, а не через третьи лапы.

– Спасибо за заботу. Как идут поиски?

– Не знаю. Я ждала вас здесь. Но не думаю, что пленника поймали, – иначе кто-нибудь уже прилетел бы за мной вдогонку с этим сообщением.

– Его нелегко будет поймать. Наверняка все это время он потихоньку упражнялся в своем верленском искусстве.

Марика мысленно развернула перед глазами карту окрестностей Скилдзянрода. К этому времени граница вечных снегов отползла от него далеко на юг. Далеко же придется идти тому, кто захочет добраться до пригодной для жизни местности. Даже тренированная охотница из племени северных кочевников может не выжить в этих снегах. Идти надо прямо на юг – так короче, да и дорога получше.

Эдзека должна знать все это сама. Бессмысленно напоминать ей о подобных вещах. Так же бессмысленно, как ругать ее за то, в чем она, очевидно, не виновата.

– Сколько еды взял с собой пленник? Как он одет, какое у него снаряжение? Это уже известно?

– Когда я улетала, это еще не было известно, госпожа.

– Я знаю Каблина. Он тщательно подготовился к побегу. Оценил риск, продумал все детали. У него есть все, что только можно было достать в этой ситуации. И он не стал бы действовать, не дождавшись самого благоприятного для себя момента. У него высокие шансы, несмотря даже на то что его преследуют силты. Каблин трус, но никогда не сделает отчаянного шага. Всесущий непостоянен, и с нашей стороны было бы глупостью считать, что зима сделает все вместо нас. Как вы его ищете?

– Я отправила три темных корабля на юг, миль на двадцать дальше того места, до которого, как я считаю, он мог дойти, даже при самом благоприятном стечении обстоятельств. Один из кораблей висит там, где, по идее, должен пройти пленник. Два других я расположила по сторонам от него, почти в пределах видимости и, несомненно, в радиусе прикосновения. Все три корабля висят в тысяче футов над поверхностью земли. Это дает нам барьер шириной в сорок миль, который пленник должен преодолеть, если хочет пройти на юг. Чтобы обойти его, придется сделать крюк в двадцать миль. В местности, где все занесено снегом, это должно занять не меньше трех дней, что дает нам дополнительное преимущество.

– Хорошо. Дальше.

– Остальные темные корабли ищут следы пленника. Несмотря на сильный ветер и непрекращающийся снегопад, он все же должен оставлять какие-то следы.

– Очень хорошо. Нет, действительно очень хорошо. По идее, у беглеца нет шансов выбраться. Продолжайте вынуждать его сворачивать с прямого пути. Огня он разводить не станет – побоится, пища тоже должна когда-то кончиться… А когда он ослабеет, ему намного труднее будет скрываться от прикосновения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению