Обрекающая - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обрекающая | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Там что-то бухнуло. Мгновением позже рядом с группой кочевников ударил фонтан земли. По холмам прокатился гром. Кто-то из кочевников попытался бежать, раздался все тот же треск. Те, кто встал, упали, дернувшись, и застыли.

Они были мертвы. Это Марика почувствовала сразу.

– Что там творится? – спросила она у Ардвехр.

Это было что-то тайное – старшая силта пропустила вопрос мимо ушей.

– Оставайся прикрывать, – велела Ардвехр. – Пользуйся своим даром. Остальные – за мной!

Она испустила улюлюкающий вой, который сделал бы честь любой охотнице.

Охотницы не колебались ни минуты, только оглянулись, чтобы увидеть: Марика сделала, как ей сказали. Кочевники в отчаянии завыли.

Почти тут же прекратился треск из дальнего леса.

Марика раздумывала недолго. Все шансы были против ее отряда. Кочевники их сотрут, если она не сделает того, что от нее ждут.

Схватка была недолгой, и вряд ли хоть горсти кочевников удалось удрать. Когда Марика потом шла через гарь, ей пришлось переступать через десятки скрюченных тел, на которых не было следа ран. Окровавленная Ардвехр встретила ее странным взглядом.

– Исключительно хорошая работа, щена. – В ее голосе был еле уловимый оттенок страха.

– Я разозлилась, – ответила Марика. Пинком она выбила оружие из чьих-то еще дергающихся пальцев. – А не разумнее ли было остаться на склоне холма и перестрелять их из луков?

– Я тоже разозлилась. Хотела почувствовать под лапами кровь.

Марика глянула на кручу, откуда доносились раньше странные звуки.

– Что это было, Ардвехр?

Старшая силта пожала плечами.

– Мужчины, – сказала Марика. – Это я чувствую. А вы – вы знаете наверняка. Почему это скрывают?

Ардвехр посмотрела в ту же сторону:

– Есть правила, щена. Есть законы. – Она повернулась к охотницам, которые почти все уцелели. – Бросьте возиться с ушами. Работа еще не окончена.

Ардвехр повернулась и пошла в сторону источника странных звуков, пригнувшись, перебегая от бревна к бревну.

Охотницы все посмотрели на Марику. Даже силта-контактер заколебалась. Марика не могла справиться с чувством смущения и в то же время самодовольства. Она махнула им рукой – вперед.

– Ты сделала ход, – шепнула ей Грауэл.

– Какой ход?

Вместо того чтобы поспешить за Ардвехр, Марика остановилась осмотреться.

– Сила есть сила.

Марика сунула палец в дырку, пробитую чем-то сквозь четыре дюйма твердого дерева. Она посмотрела на разорванные тела, лежащие возле места виденного ею взрыва.

– Нет, Грауэл. Не так. Я просто сделала, что надо было сделать, а о политике не думала. – Это слово существовало только в тайном языке силт. – Что могло сделать такое?

– Может быть, ты узнаешь, если будешь там, когда она поймает – за кем она там гоняется.

Марика нахмурилась.

Грауэл ухмыльнулась, но очень коротко. Потом оглядела бойню.

– Кто бы подумать мог, что такое случится в этом мире? И ради чего, Марика?

Рядом Барлог тоже рассматривала трупы, стараясь определить фетиши стай, но безуспешно. Перевернув один из трупов, она наклонилась и сорвала что-то с его груди. Передала Марике.

Это был измазанный кровью кусок резного металла. Марика его быстро оглядела и бросила в сторону.

– Понятия не имею. Давай лучше догонять.

Бежать пришлось тяжело и долго. Марика ощущала впереди присутствие мужчин, тесной группы метов из двадцати, бегущих ровной пожирающей дорогу рысью. Казалось, они точно знают, куда идут и что делают. И что отряд охотниц висит у них на хвосте. Как только Ардвехр прибавляла скорость, они делали то же самое.

– Кто бы мог подумать? – тяжело дыша, проговорила Грауэл. – Чтобы мужчины нас могли загнать насмерть!

– Мы до того шесть миль пробежали, – возразила Барлог.

– Дыхание поберегите! – отрезала Марика.

Они обгоняли одну охотницу за другой, пока не приблизились к Ардвехр. Она была молода и сильна, но темп загонял и ее. Зачем это все надо?

Кто-то сзади произнес:

– Так мы их после заката нагоним.

Ардвехр метнула назад сердитый взгляд и увеличила скорость. Марика невольно восхитилась ею. Для меты, ведущей сидячий образ жизни, она была необыкновенно вынослива. Марика хотела ее предупредить:

– Госпожа…

– Сама чую, – не дала ей договорить Ардвехр.

Они вышли на гребень гряды. Долина за ним была наполнена противным запахом тел многих метов. Все мужчины.

Чтобы обнаружить их присутствие, не нужно было чутья силты. Воздух был наполнен дымом, запахами кухни и горящего мусора. Был и незнакомый запах – въедливый, кислый, от которого у Марики сразу потекло из носа.

Внизу, за пределами видимости, шла кипучая деятельность. Послышался тихий скулеж, несколько раз один за другим, и затихло вдали.

Ардвехр выругалась и понеслась по холму вниз в смертельном беге. Она оставляла след такого мощного гнева, какой Марике никогда не удавалось ни у кого вызвать.

Еще несколько поскуливаний замерли вдали.

Марика рванулась за старшей силтой. Мгновение спустя Ардвехр вылетела на поляну в десяти шагах впереди и с воем метнула дротик. Марика вылетела вслед за ней, как раз когда дротик сверкнул в темноте между двумя деревьями в тридцати футах от нее. В ту же минуту исчезло оттуда что-то серое и большое, оставив клубы пыли и летящие иглы. Дротик эту тварь не задел.

Марика хватала ртом воздух и одновременно прикусила лапу. Легкие отчаянно требовали воздуха, но лагерь мужчин разил мерзким запахом, который ужалил ее в нос еще на гребне. Озирая поляну, она пыталась перевести дыхание.

– Хронен!

У костра по одну сторону от него сидели не меньше двадцати мужчин-торговцев; все они уставились на охотниц. До того они готовили еду и занимались какими-то бытовыми делами. И с ними был торговец Хронен.

Грауэл и Барлог тоже узнали его. Они последовали за Марикой, которая медленно шла к мужчинам, а эти даже и не подумали встать или хотя бы отложить дела, бывшие у них в лапах. Марика ощутила присутствие большого количества металла – весь в виде острия или лезвия.

Хронен поднялся, глаза его сузились.

– Я знаю тебя, юная сестра?

Марика оглянулась на Ардвехр, но та шла за своим дротиком. Она ощутила быстрое движение мужчин, старающихся отодвинуться подальше от старшей силты.

– Да. Или, скажем, ты знал меня тогда, когда я была чем-то совсем другим. Что все это значит? Что вы тут делаете?

– Ужин готовим. Мы были бы рады пригласить вас, но боюсь, что у нас не хватит еды на стольких гостей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению