Рейд - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рейд | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Как бы не пролетел Неустрашимый Фред. Он небось думает, что я буду выдерживать линию партии.

А получится ли у меня честный репортаж? Вдруг не выйдет настоящая картина с ясным показом, почему от приказов командования бесятся со злости люди в окопах?


Самой большой победой было не то, что адмирал согласился послать меня в патруль. Этот человек помешан на прессе. Главное – мне удалось заставить хищников постарше гарантировать, что они в мои репортажи лезть не будут. Я их околпачил. Они думают, что я должен показать все язвы, иначе публика не поверит.

Хотя, возможно, победа не столь велика. Возможно, они перехитрили меня. У Танниана легион врагов, и все кусачие. Многие из них на Луне-командной. Гарантии могут быть уловкой, чтобы дискредитировать популярного героя.

Ничего, кроме язв, я не нашел. Зато столько, что некий чертик подговаривает меня снизить планку, чтобы быть уверенным, что я смогу пройти не только Танниана, но и камарилью адмиралов, жаждущих развеять его славу.

После разговора с Кригехаузером я забираюсь в свою койку. Последние несколько дней были изнурительными.

И тогда в сознании, заслонив повседневные дела, всплывает гибель клаймера Джонсон. Я проигрываю в уме весь инцидент, ищу, что еще можно было сделать. Мысли кончаются слезами.

Я бросаю попытки достучаться в двери дремы и иду искать кота. Исповедника исповедует Неустрашимый. Он со мной ужасно терпелив.

И по-прежнему неуловим, как эйдо.

Несмотря на долгую и вынужденную тесноту патруля, мне становится одиноко. И на лицах вокруг я стал замечать следы той же внутренней изоляции.

Не я один вспоминаю сестер. Вытянутые физиономии с выражением «отстань от меня» повсюду. Сегодня на корабле тишина.

У нашего и джонсоновского кораблей давние неофициальные отношения, роман, который стал уже металлической свадьбой, семейное взаимопонимание. Вдвоем охотились и отдыхали в течение дюжины патрулей и отпусков, и это началось задолго до прихода экипажей на борт. Для клаймеров такая традиция считается древней.

Я обнаружил, что разговариваю с переборкой:

– А как у клаймеров, пара выбирается на всю жизнь?

Не будем ли мы теперь, как огромная бестолковая птица, гоняться за собственной смертью? Или корабль стал стареющим холостяком в румянах?

Где-то на границе внимания я замечаю, что переборка поросла слоем фетроподобного меха, похожего на зелено-голубой молескин. Я касаюсь его пальцем. Остается след. Не придав этому значения, я отвлекаюсь.

В инженерном отсеке я обнаруживаю угрюмого Вейреса, приглядывающего за двумя солдатами, которые моют распределительную коробку чем-то с запахом карболки.

– Что случилось?

– Траханная плесень.

Я вспоминаю молескиновую стену.

– А, – говорю я.

В оружейном отсеке половина свободных от несения вахты трут и моют. Запах карболки забивает все. Здесь тот же мех повсюду, на всех крашеных поверхностях. С черно-зеленым оттенком. Похоже, что зеленая краска посветлее – любимая закуска плесени.

– Как она сюда, черт побери, попадает? – спрашиваю я Холтснайдера. – Ее ведь, вроде, должны были вывести еще на Тервине.

– Они сделали все, что могли, сэр. Но от всех спор невозможно избавиться. Они проникают с экипажем, пищей и оборудованием.

Хорошо. Отвлекает. Чем чахнуть по мертвым Женщинам, можно изучать плесень.

Это проклятие Старой Земли адаптировалось к условиям Ханаана и при перемене стало яростным, плодовитым зверем. Оставшись без присмотра, оно пожирает металл и наполняет атмосферу запахом и спорами. Будучи скорее неприятностью, чем реальной угрозой, она становится опасной, если добирается до важных печатных плат. В тепле и сырости клайминга она ширится, как пожар. Клаймерщики страстно ее ненавидят. Они наделяют ее непонятным мне символическим смыслом.

– Кто выиграл пул? – спрашиваю я, входя в операционный отсек, до сих пор не обнаружив никаких следов Неустрашимого.

Ко мне оборачиваются пустые лица. Здесь все тоже заняты плесенью и скорбью.

Первым сообразил Ларами:

– Баак, из оружейного отсека. Этот щуплый мудак.

Роуз угрюмо кивает:

– Он купил всего одну карточку. Просто чтобы от него отвязались. Ни хрена себе вышло?

– Лучше попросите его, чтобы он научил вас своей системе, – предложил Яневич лениво. Сцена явно разыгрывается не в первый раз. – Тогда и вам хватит одной карточки.

– Проклятый бесполезный электронный дебил! – Роуз пинает главный бортовой компьютер. – Ты меня на месячную зарплату нагрел, знаешь ты это? На хрен ты нужен, если не можешь посчитать даже…

Ларами и Тродаал вяло над ним подсмеиваются. Подключаются остальные. Появляется какое-то воодушевление.

Это отвлечение, игра для сброса пара. Ругаются вроде бы злобно, но без излишних страстей. Слишком устали, чтобы взбеситься как следует.

Интерком Тродаала издает легкий звонок. Игра затухает. Работа прекращается. Все смотрят на радиста.

Мы затаились в космосе около маяка с инстелом. Остальная часть нашей эскадрильи – в нескольких парсеках отсюда. Мы предполагаем, что нам прикажут догонять ее.

Но у командования другое мнение. Только теперь Рыболов сообщает мне, что мы ждем специальных указаний.

На звонок прибегает из своей каюты командир, обезьяна в металлических джунглях.

– Шифровальную книгу! – кричит он.

Никастро отцепляет висящий у него на цепочке на шее ключ. Открывает маленький ящичек. Он чисто символический. Не прочнее фольги. Отверткой открывается.

Старший квартирмейстер извлекает книжку и пачку цветных пластиковых карточек с магнитными полосками.

– Карта четыре, квартирмейстер, – говорит командир, глянув на узор на экране Тродаала. Поданную карту сует в щель. Тродаал листает книгу. Масляным карандашом он расшифровывает текст прямо на экране.

Переводятся лишь первая и последняя части: «ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ КОМАНДИРА» и «ПОДТВЕРЖДЕНИЕ».

Старик с ворчанием переписывает значки себе в записную книжку и забирается назад в свое укрытие. И вскоре по отсеку проносится гоохот:

– Христа Бога душу гроба в железо мать!

Бледные лица смотрят вверх.

– Тродаал, вышлите подтверждение. Мистер Яневич, прикажите мистеру Вейресу установить связь с маяком.

Он не успел закончить речь, а маяк уже сообщает данные о состоянии сектора. Наша охота, удачная атака и бегство оставили нас за бортом самой крупной клаймерной операции за всю войну.

Конвой, сбор которого в системе Томпсона занял столько времени, уже в пути. Второй флот его поклевал, но упустил. В своей помпезной манере Танниан провозгласил, что ни одной из этих пустых посудин живой не выпустит. По нашей оценке, их от ста двенадцати до ста двадцати. На охоту отправились тридцать четыре клаймера. Все корабли трех эскадрилий. Кроме нас и Джонсон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию