Дитя тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя тьмы | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Он нервно оглянулся, и ему показалось, что в нескольких кварталах от площади за угол завернула знакомая спина. Гарун? Здесь? У него возникло искушение проследить, куда двинулся бин Юсиф. Однако здравый смысл победил – если бы было можно, Гарун появился бы сам.

Немного позже Насмешник решил, что появление Деррана является дурным предзнаменованием и надо соблюдать особую осторожность. Скорее всего следует собрать пожитки и бежать, и пусть кто-нибудь другой выясняет замыслы Брейтбарта.

После полудня все пошло наперекосяк. К нему подошла дама; дама имела заметное брюшко и на вид казалась более чем умеренно богатой. Она являла собой идеальную жертву. Интересно, сохранил ли он свои прежние способности?

Одним словом, Насмешник принял вызов судьбы.

– Прекрасная Дама, воплощение Богини Любви и Красоты, порождающей желания. Прислушайся к словам служителя великого мага Востока, то есть лично к моим словам. У меня имеется единственный во всей вселенной сбор редчайших из редких трав Эскалона. Среди этих трав амантея. Это чудодейственное растение хорошо знают, но отыскать его невозможно. Амантея по всему миру славится тем, что исправляет малозаметные несовершенства фигуры в области талии…

– Это он! – взвизгнула женщина. – И он не изменился ни на йоту. Харлан, Флотрон, хватайте его!

Вооруженные люди, охраняющие ее портшез, заметно изумились, но все же двинулись в сторону Насмешника.

– О горе! – возопил Насмешник, вскакивая на ноги. – Но почему из всех ударов рока, из всех возможных зол именно это?

Погрозив кулаком небу, он подобрал подол своей мантии и кинулся бежать.

Он слишком долго сидел в одной позе, и ноги его затекли. Охранники Керстен схватили беглеца без особого труда.

– Но почему лично я не остался дома? – причитал Насмешник, когда они волокли его к хозяйке. – Почему не послушался Непанты? Почему не остался свиноводом и разгребателем навоза? Злые боги, а может быть, злобный чернокнижник заманили бедного глупого меня на это роковое свидание…

– Долго же мне пришлось ждать твоих изумрудов, – сказала женщина.

– О Светоч Жизни, Глазки Оленихи, Грудка Голубицы, нижайший из нижайших трусов – лично я, значит, с тех пор страдает от горя. Я помню те времена как самые счастливые дни в остальном жалкой моей жизни. Когда я, радостный, возвращался от ювелира, какие-то злодеи напали на меня. Лично я сражался, уподобившись льву. Вооруженный твоей любовью, я дробил кости, наносил иные телесные повреждения. Пять – нет, шесть разбойников остались калеками на всю жизнь. Но удар кинжала положил конец моему сопротивлению. До сих пор у меня на ягодице можно увидеть отвратительный шрам – результат той…

– Врежьте-ка ему, ребята, пока он не разорвал моего сердца рассказом о том, как не посмел встретиться со мною после того, как потерял все мои деньги.

Харлан и Флотрон попытались выполнить распоряжение, но Насмешник никогда не принимал побоев с легким сердцем. Он отбивался изо всех сил, применяя приемы, которые вогнали бы в краску самого Деррана Одноглазого. Но шансов скрыться у него не было. Керстен весила больше чем один фунт. Кроме нее, на ученика восточного мага навалилось не менее дюжины жителей Дамхорста. Очень скоро он обнаружил, что его волокут в подземелье замка.

Там он получил сведения, которые, как он опасался, ему никогда не удастся передать Браги. Опасение было обоснованным, так как самое печальное известие состояло в том, что прекрасная Керстен вышла замуж за барона Брейтбарта.

Час за часом и день за днем Насмешник, сидя на покрытом соломой каменном полу, рассуждал о собственной глупости. Когда ему надоедало жалеть себя, он размышлял о том, как могут идти дела у Браги. Что же, оставалось надеяться на лучшее. Сотоварищи по камере говорили, что его заключение не хранилось бы в тайне и им бы давно занялись, если бы дела шли так, как того хотелось барону.

Первая кровь

– Хаакен! Рескирд! Сомкнуть ряды! Пусть вас не волнует шум. Они знают, что мы здесь. Живо! Они у нас на хвосте! Инред, спросите его, что там впереди.

– Он пришел сзади.

– Но парень знает местность, разве не так? Тарлсон поговорил с разведчиком.

– Он говорит, что там озеро. Справа крутой спуск к очень узкой полоске берега. Слева – холмы и вертикальные обрывы; рельеф очень неровный, овражистый и заросший кустарником. Больших высот нет.

– А как насчет тумана? Это обычное явление? Как долго он продержится?

Вопросы и ответы, вопросы и ответы. Разговор идет ужасно медленно.

– Хаакен! Рескирд! – Он отдал необходимые распоряжения. Пехота тролледингцев, шедшая в арьергарде, ускоренным маршем начала передвигаться вперед. Итаскийцы отошли на обочины по обе стороны дороги и, дождавшись подхода тролледингцев, перемешались с ними.

– Рескирд! – ревел Рагнарсон. – Убери этих лошадей назад! Встреча произойдет через час.

Он погнал коня в голову колонны, где Черный Клык заменял авангард тяжело вооруженными всадниками.

– Поторопись, демон тебя раздери! Если волстокинцам известно о нашем присутствии, то это известно и Брейтбарту. Он выступит на Север.

Обратно он скакал, выкрикивая каждому встреченному офицеру:

– Живее! Живее!

Из тумана на него призраками смотрели сотни юных бледных, напряженных лиц. Теперь он не видел улыбок и не слышал смеха. Все происходящее перестало быть очередным приключением.

– Тарлсон! Где вы? Держитесь ближе. И не отпускайте вашего разведчика. Мне надо узнать, где здесь мы сможем найти самый крутой холм.

К тому времени, когда он достиг хвоста колонны, Драконоборец в сопровождении эскадрона легкой конницы и взвода лучников двинулся навстречу противнику.

Вскоре Браги сделал все, что был должен сделать, и ему оставалось только молиться. Его полторы тысячи человек были зажаты между двумя превосходящими по численности, более свежими и гораздо более подготовленными армиями, хотя, по правде говоря, он до сих пор не знал, где находится Брейтбарт. Да, для первой крови он предпочел бы более легкую схватку.

Вдали трубили сигнал к бою. Драконоборец встретился с противником.

Справа, всего в нескольких ярдах от колонны, мягко плескались невидимые в тумане воды озера.

– Здесь, – наконец объявил Тарлсон.

– Налево! – закричал Рагнарсон. – Вверх по склону! Живо!

Солдаты начали карабкаться наверх.

Холмы, такие низкие, что вряд ли заслуживали столь гордого названия, над туманом все же возвышались. Браги разделил свои войска и разместил их на склонах, обращенных в сторону озера.

Он надеялся, что туман не рассеется слишком рано.

Вскоре под ними, скрытый в тумане, прошел отряд Рескирда. О его движении можно было судить лишь по производимому шуму. Через несколько мгновений вслед за ним проследовало мощное кавалерийское подразделение. Рагнарсон дал сигнал своим офицерам пока воздержаться от стрельбы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению