Помощники Ночи - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помощники Ночи | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Пошатываясь, ша-луг встал на ноги. Облепленный пухом, он напугал докеров.

– Что произошло? Где мои друзья?

На ломанном языке Элс объяснил, что он с друзьями решил сэкономить деньги и заночевать среди тюков с хлопком. Затем произошел взрыв.

Сонсаны поняли только это. Бум! Причал покрылся тоннами тлеющего хлопка. По их мнению, взрыв имел отношение к вражде семей.

Они сразу же нашли Сколору. Тот был мертв. Его постигла ужасная участь. Его разорвало на четыре части, которые крепились к друг другу при помощи волокон кожи и плоти. Останки Адрано наряду с хлопком разбросало по всему причалу.

Увидев представшее их взору, докеры немедленно сообразили, что к чему. Они и до этого момента полагали, что в дело вмешались колдовские силы. Теперь рабочие удостоверились в своих подозрениях. Они тут же бросились врассыпную.

Сейчас причал казался городом-призраком. Куда подевались рабочие? Матросы? Почему не было зевак, привлеченных взрывом? Неужели дурные вести здесь так быстро распространяются?

Элс осмотрел тела Сколоры и Адрано. Он должен отомстить за их гибель. Ша-луг ощутил приступ вины и гнева.

Тэг собрал пожитки мертвых товарищей и свои. Затем он вышел на пристань. Никто за ним не следил. Все было спокойно. Сгущались сумерки. Элсу следовало раствориться в городе.

Теперь он не мог отправиться в прибрежную гостиницу.

В освинцованных окнах на корме «Вивиа Инфанти» зажегся свет. Он горел в каюте капитана.


Элс бесшумно пробрался к каюте на корме судна. На пристани по-прежнему не было ни души. Впрочем долго это не продлится.

Из каюты капитана доносились звуки лютни. Элс узнал печальную мелодию. Это была грустная песня о неразделенной любви. Как и большинство таких мелодий, она возникла в краю Конека, где ее и придумали.

Элс медленно потянул щеколду. Дверь бесшумно отворилась.

Капитан корабля сидел спиной к нему в плюшевом кресле за столом, заваленным морскими картами. Он смотрел на звезды, которые вспыхивали на небе по мере того, как его синева уступала место ночному мраку.

Владелец корабля отложил лютню в сторону.

– Я и не думал, что ты сдержишь слово, колдун. – Последнее слово капитан произнес как проклятие, в котором отчетливо слышалось безграничное презрение.

Он развернулся и замер от удивления.

– Черт возьми, а ты кто такой?

– Просто несчастный человек. Твой тайный пассажир только что убил двух моих друзей. И ты все мне о нем расскажешь.

– Ты, наверно, шутишь?

– Этот человек опасен. Но в данный момент здесь только я. И я достаточно зол, чтобы ты возжелал присоединиться к моим товарищам и освещать факелом их путь на тот свет.

Капитан попытался сопротивляться, но годы давали о себе знать. Элс же, наоборот, был отличным воином в полном рассвете сил. Он знал, как заставить пленника говорить.

– Этот тип – тупая, надменная и фанатичная свинья. Если решишь прикончить его, я пожелаю тебе удачи, – прохрипел капитан, когда понял, что силы неравны.

Это не входило в планы Элса. Его задание состояло в другом. Он просто хотел выяснить, что происходит на тот случай, если это каким-то образом может повлиять на его будущие намерения.

Капитан продолжал говорить. Элс прошелся по каюте. Он осмотрел артефакты, которые свидетельствовали, что вся жизнь капитана проходила на борту корабля. Моряк хотел быть только здесь и нигде больше. Из далеких земель он привез разнообразные экзотические сувениры, включая мечи с необычными лезвиями, изысканный лук, которым пользовались степные кочевники, вышедший из употребления пехотный лук длиной в шесть футов, луцидийский арбалет, подобное оружие изготовляли в огромных количествах специально для отрядов, оборонявших городские стены. Оно не обладало большой силой, но любой глупец мог использовать его для стрельбы с близкого расстояния. Арбалет украшали сутры из Священного Писания, а его тетива оказалась превосходного качества. Правда, ни тетива, ни надписи не улучшили свойств оружия, иначе оно бы не попало в коллекцию халдарского капитана.

– Поосторожнее с арбалетом. Спусковой крючок требует лишь слабого нажатия, – взмолился капитан.

Конечно же в механизм была вставлена стрела.

– Не самая лучшая мысль держать лук заряженным. Пружина ослабляется. – От расспросов о колдуне из братства Элс перешел к общим темам. Каково отношение сонсан к Церкви? К Великому? К решению Патриарха организовать новый поход?

– Сонсе нужны походы. Патриарх – сумасшедший псих, но мы не против его сумасбродства до тех пор, пока его золото течет в наши карманы, – ответил владелец судна.

Элс плюхнулся в плюшевое кресло. Сам капитан лежал на столе со связанными руками. Ша-луг наконец-то прочитал письма Гордимера.

В них не было ничего нового. Не привлекай к себе внимания. Присматривайся и прислушивайся ко всему и всем. Узнай все, что сможешь, даже если информация не относится к делу. Попытайся выяснить, почему арнхандеры мыслят именно так. Посей семена раздора между потенциальными врагами Дреангера, дабы у них не осталось времени отправиться в путешествию по морю. Если удастся, подберись к Патриарху и Коллегиуму. И так далее и тому подобное. И ни одного слова о том, как действовать при нападении свирепых шпионов или колдунов из воинствующего братства.

Элс выяснил, как ему выйти в Сонсе на двух агентов, работающих на Дреангер, ни один из которых не подозревал о существовании другого. Ша-лугу стоило держать эту тайну при себе.

– Тупой вояка! Очнись. Кто-то взошел на борт, – рявкнул капитан. Сделал он это достаточно громко, дабы привлечь внимание Элса. Ша-луг не стал спрашивать, как капитан узнал об этом. Все-таки «Вивиа Инфанти» – его корабль. Элс схватил письма и луцидийский арбалет, а затем укрылся в затемненном углу каюты.

Щеколду потянули. Дверь распахнулась. В каюту зашел человек в черном.

– Что за черт? – увидев распластанного капитана, выпалил он.

Элс нажал на спусковой крючок.

– Передавай привет Энио и Адрано.

Незнакомец двигался с кошачьим изяществом, однако был недостаточно быстр. Он взвыл от боли: стрела пронзила его правое плечо.

Элс отбросил арбалет и ринулся на противника, надеясь, что ему удастся нанести удар прежде, чем незнакомец использует колдовство.

Однако брат выхватил короткий меч. Несмотря на рану и неспособность атаковать правой рукой, он не потерял уверенности в своих силах. Пока не понял, что встретил достойного противника.

Колдун замахнулся и двинулся на Элса, оттесняя его назад, а затем выбежал за дверь. Элс решил последовать за братом вопреки неизвестности, поджидающей его снаружи. На дворе стояла ночь. А колдун что-то затеял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию