Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Накормили, Филечка, причем очень вкусно. Но после твоего «сообщения»… Короче тяжело оно мне далось. Так что быстро кормите уставшую нервную девушку, а то я вас покусаю, — я шутливо клацнула зубами, и Тимар вскочив, захлопотал у холодильника.

Глава 15

У ведьм «утро наступило» через полчаса. Мы с Эйлардом, который решил тоже подкрепиться, только успели доесть, как в ворота с Земли раздался звонок.

— О, ведьмы, — захихикал Филя. — Я ж говорил, что у них утро не поймешь когда.

Открывали мы вдвоем с Эйлардом. За воротами обнаружились две девушки лет двадцати на вид, и взрослая пожилая женщина.

— Вы хозяйка дома? — обратилась ко мне старшая.

— Да.

— Очень хорошо, — она без тени улыбки кивнула и попыталась войти.

— Извините? — я осталась на месте. — Вы ничего не забыли?

— Ах да, — она скривилась. — Просим у хозяйки перехода дозволения пройти сквозь ее дом в соседний мир. Но так как много мы заплатить не можем… Максимум, что мы можем дать за нас троих это шесть тысяч рублей.

— Хм, — я быстро глянула на мага.

Относительно расценок у меня предположений не было никаких. Гном тогда оставил колоссальную, на мой взгляд, сумму, а сколько это стоит на самом деле я понятия не имела.

— Я понимаю, что это очень мало, — женщина поняла мою заминку. — К сожалению, у нас нет возможности заплатить больше. Но, если вы согласитесь, то мы готовы компенсировать вам часть оплаты сверх денег травами.

— Хорошо, проходите, — я пропустила говорившую со мной ведьму и ее молоденьких спутниц. — Как долго вы пробудете в Ферине? Когда ждать вас обратно?

Не то чтобы я прямо так уж жаждала получить с них много денег. Просто не хотела сбивать планку, а то вдруг это всегда стоило дорого, а я начну брать копейки. На что тогда жить?

— Нам нужно три ночи. То есть сегодня, завтрашняя в полнолуние, и первая после него. К утру мы придем.

Мы с Эйлардом, который как телохранитель выступал за моей спиной, проводили ведьм через дом. Старшая, притормозив у круглого стола в холле, молча положила на него шесть тысячных купюр. Уже открыв им ворота в Ферин, я кивнула девушкам, которые за все время не произнесли ни звука.

— Счастливого пути.

— Пусть сила не покинет вас, — ответили они мне хором.

Я кивнула, спрятав улыбку. Сила… Где б ее еще взять, чтобы она меня не покинула? Я проводила ведьм, которые удалялись в сторону леса, задумчивым взглядом.

— Вика, — позвал Эйлард. — Смотри.

Я повернулась и увидела то, на что показывал маг. К воротам был прикреплен маленьким кинжальчиком какой-то лист бумаги, белеющий в темноте. Я прищурилась, разглядывая.

— Пойдем, почитаем в доме, — Эйлард вытащил кинжал и снял лист.

Как только мы вошли в дом, все сразу же прилипли к Эйларду, который нагло узурпировал бумагу. Нет, все же невыносимый тип. Вот какого черта он открывает двери в мой дом, забирает корреспонденцию, адресованную мне?

— Ну? Коли уж забрал, читай, — я кивнула на лист бумаги.

Эйлард хмыкнул, похоже, поняв мое недовольство, но проигнорировал. Прочитал… Своими словами пересказал нам… Мы все зависли, а маг сердито цыкнул языком.

— Плохо. Я надеялся, что успеет прийти ответ на мое послание в ковен магов.

— А когда ты успел его послать? — я вытаращилась на него. — Ты ж не выходил в Ферин еще. Где ты умудрился найти гонца?

— Ну почему не выходил? — он пожал плечами. — За ворота-то выходил, этого достаточно, уже территория Ферина. А послание… Магическое же.

— И что ты писал? — мне стало интересно.

— Ну, сообщил о себе, о своем пробуждении, о тебе, о том, что Источник по-прежнему на меня настроен. Спрашивал указаний, что делать дальше, — он поморщился. — Я ведь даже не в курсе, кто сейчас глава ковена.

— А почему плохо, что не успел получить ответ? Чем это грозит?

— Да ничем особо не грозит. Я, как маг, в большей степени подчиняюсь ковену, нежели королю. Но, тем не менее, хотелось бы иметь прикрытие и обсудить сначала вопрос с ними, а уж потом общаться с властями. Я… Понимаешь, Вик, — он потер лицо руками. — Я сейчас даже не знаю, жив ли кто-то еще из моего рода, не знаю что с финансами семьи. Могу быть уверенным только в сохранности своих личных средств, благо у гномов предусмотрено, что владелец может сгинуть на очень длительный срок. Не знаю, что из себя представляет нынешний король…

— М-да. Тимар, а кто правит-то? — я повернулась к оборотню.

— Король Албритт. Но я же его никогда не видел. Я и в столице-то никогда не был.

— А вот нам придется побывать, — я кисло взглянула на Эйларда. — Только мне что-то совсем не хочется начинать знакомство с вашим миром с короля.

Я забрала из пальцев мага лист и сама перечитала текст. В нем каллиграфическим почерком значилось, что Его Величество король Албритт изволит почтить госпожу Викторию своей аудиенцией, а также в ее честь будет прием и бал. И все это подписано снизу размашистой подписью. Вот так вот скромненько… В мою честь, но почтить меня аудиенцией. Кстати, откуда король знает мое имя? Происходить все это безобразие через четыре дня. А доставит меня туда представитель Королевского Двора, некий господин Илизар, который вручит мне приглашение на аудиенцию для меня, и приглашение на два лица на последующие разлекаловки, а так же введет в курс дела.

А в самом низу другой рукой, был приписан текст от этого самого Илизара, что не достучался, оставляет извещение и придет завтра снова, а пока заночует в Листянках.

Объявился сей господин утром, когда я мыла кухню, а моя команда ушла заканчивать работу с беседкой. Я надеялась, что он придет хотя бы часов в одиннадцать, и я все успею, но… Собственно, и открыли ему ребята, а я получила сего господина можно сказать в готовеньком виде, уже в кухне, куда его привел Эйлард.

— Это господин Илизар с посланием от короля, — прокомментировал маг.

Вошел темноволосый мужчина лет сорока. Обычный такой мужик, ничем не выделяющийся и не запоминающийся. Одет тоже довольно неброско, что удивительно для меня, все же он иномирянин, и я ожидала камзол, ботфорты и шляпу. А тут совершенно обычные узкие брюки, заправленные в жокейские сапоги, стального цвета рубашка, поверх нее черный сюртук. Единственное, что выпадало из облика, но опять-таки, для меня, перевязь с мечом.

— Здравствуйте, — я выключила воду.

— Проводи меня в гостиную и позови хозяйку, у меня к ней послание, — он окинул меня небрежным взглядом, отвел его, осмотрел помещение, задержав взгляд на панно в столовой, которое все еще лежало на большом столе. Оно уже было собрано, осталось только приклеить на место.

— Непременно, только руки вытру, — я хмыкнула. — Пойдемте, господин Илизар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению