Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 149

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 149
читать онлайн книги бесплатно

И уж явно Эрилив не Ив. Во-первых, Ив не делал мне предложение, и я не являюсь его невестой. А во-вторых, Эрилив не ждет меня нигде, а сам приехал в мой дом и навязался в телохранители. Я его об этом не просила, а согласилась только из-за настойчивых убеждений князя Кирина. Написать ему, что ли? Пусть подберет мне девушку-телохранительницу? А Эрилив останется просто так гостить, раз уж ему так интересно пожить между миров. И сможет путешествовать в свое удовольствие. А какие уж тут путешествия и исследования миров, если он привязан ко мне, а я — к дому… Я украдкой покосилась на его руки.

Глава 21

Утро началось довольно рано для меня, я все-таки засоня. Меня разбудила выделенная мне горничная и сообщила, что леди Ниневия уже ждет, и как только я спущусь, подадут завтрак. Я была готова достаточно быстро. Нищему собраться — только подпоясаться. Нарядов я с собой не набирала, всего несколько комплектов, косметики минимум — тушь, блеск для губ и духи. Так что минут через десять уже была готова и вышла в гостиную.

— Доброе утро, — Эрилив встал с кресла. — Нас уже ждут к завтраку.

— Доброе утро. Да, я знаю, меня горничная разбудила. Так что я уже полностью готова и сразу после завтрака поедем по магазинам, — я поморщилась. Надоели мне эти мотания до смерти. То на Земле вечно что-то закупать нужно, то теперь здесь, и снова все то же самое.

Он подошел к двери и, открыв ее, молча пропустил меня вперед. Разговаривать мне с ним тоже не хотелось. Выяснять отношения? Глупо. С чего вдруг мне с ним выяснять что-либо? Обращаться к нему я тоже не спешила, а то еще соскочу нечаянно на «ты», привыкла ведь. А ему это, оказывается, не нравится. Остается либо говорить обезличено, или только о себе, или же старательно следить за своей речью, чтобы случайно не «тыкнуть» ему. Блин! Ну, вот зачем он все испортил? Мы так хорошо дружески общались, что я как-то расслабилась и потеряла бдительность. А зря. Не стоило забывать, что он мне не подружка, не близкий друг, а телохранитель, который преследует свои цели, выполняя эти функции. И ему эту должность тоже навязали. Ему работодатель даже не я, а князь Кирин, и он же оплачивает эту работу. А я просто объект охраны. Так что, стуча каблучками, я поспешила к графине.

Мы расселись за столом, и только ко мне подошел лакей с кофейником, как раздался звонок, потом какая-то пауза и в столовую вошел дворецкий.

— Леди Ниневия, приехал виконт Андор Каланен и просит принять его.

— Да, Жеранд, проводи его, — графиня кивнула дворецкому и повернулась ко мне с лукавой улыбкой.

Но сказать ничего не успела, в столовую вошел виконт с букетом цветов в руках.

— Леди Ниневия, леди Виктория, доброе утро… О, простите, я слишком рано? — он окинул взглядом накрытый к завтраку стол и смутился.

— Проходите, дорогой виконт, — Ниневия приветливо улыбнулась ему. — Не желаете позавтракать с нами?

— Благодарю, леди Ниневия. Если только кофе, — Андор помялся с букетом, не решаясь вручить его. Причем, судя по его взгляду, букет адресовался мне.

— Жеранд, помоги нашему гостю и поставь цветы в воду.

Освободив руки нашего утреннего визитера от цветов, дворецкий приглашающе показал рукой в сторону стола и свободного стула рядом с графиней. Мы сидели через стол: Ниневия с одной стороны; напротив пустого стула с краю, на котором обычно располагался граф Илизар, — Эрилив; а напротив Ниневии — я. Но виконт через почти незаметную заминку прошел к свободному стулу рядом со мной и сел. И я успела заметить, как дрогнули уголки губ леди в намеке на улыбку. Заминка и выбор виконта для нее тоже не остались незамеченными.

Мы довольно быстро позавтракали за милой беседой, причем говорила в основном графиня, и встали из-за стола. Как хозяйке дома гостей пришлось развлекать ей.

— Леди Ниневия, — я остановилась на пороге, так как было решено, что выдвигаемся мы сейчас, сразу же. — Я на минуту поднимусь в свою комнату, забыла взять кое-что из вещей.

— Да-да, дорогая. Мы вас ждем с виконтом, — она тут же повернулась к нему, а мы с Эриливом пошли наверх.

На самом-то деле ничего я не забыла. Но мне хотелось наедине поговорить с Эриливом и уточнить некоторые вещи.

— Эрилив, — я повернулась к нему, как только мы вошли в гостиную. — Не знаю, что вчера произошло, но мне хотелось бы уточнить некоторые моменты, чтобы не наступить на те же грабли.

— Да?

— Для начала… Как мне обращаться? На «ты» или на «вы»? Я понимаю, что что-то сделала не так вчера, но мне хотелось бы знать, что именно. И поэтому желательно сразу сейчас все прояснить. Ладно? — я сознательно строила предложения так, что не обращаться к нему напрямую, что оказалось довольно сложно.

Эрилив помолчал несколько секунд.

— Если мы общаемся с посторонними незнакомыми людьми, то лучше на «вы», — произнес он наконец.

— Хорошо, — я покладисто кивнула. — А можно еще уточню — почему? Должна же я понимать, в чем конкретно моя промашка.

— Потому что для всех — я телохранитель. Но в то же время я аристократ. И обращаясь ко мне на «ты», во-первых, вы демонстрируете излишнее… гм… даже не панибратство, а… В общем, все должны видеть дистанцию между нами. А во-вторых, на «ты» обращаются только к слугам и простолюдинам.

— О! Прошу прощения… — смутилась я. — Я не хотела обидеть или оскорбить. Это все земные привычки, — я с досадой покачала головой. — У нас все совсем не так, и если люди перешли на «ты», то они так все время и общаются. Да и аристократов в моей стране нет. Больше не буду, мне, правда, жаль, что так получилось.

— Хорошо, — он чуть улыбнулся и кивнул, видя мое огорчение.

— Мир?

— Мир, — хмыкнул он, не выдержав.

— Так, теперь следующее. Это ведь не все? Что еще я сделала не так?

— Ну… скажем так, ты сильно затрудняешь мне мою работу как телохранителя.

— Чем? Конкретнее, — я отметила, как он ко мне обратился, и перевела дух. Жаль было из-за какой-то дурацкой и непонятной ссоры портить отношения.

— Для начала, совсем не стоило вчера соглашаться на предложение незнакомого мужчины, а виконта ты явно не помнила, на предложение прокатиться в его экипаже.

— Но я же спросила тебя? Почему же ты не остановил меня? — с досадой воскликнула я.

— Не мог. Я оказался в крайне невыгодном положении, после твоих слов и обращения, — пожал плечами он. — Мне оставалось только молча следовать рядом и следить.

— Блин! — я даже цыкнула. — А давай, ты на будущее как-то будешь меня инструктировать?! Ну, я же миллион раз говорила, что не было у меня отродясь телохранителя. Я понятия не имею, что мне можно, что нельзя, что ты должен делать… Это вам хорошо, вы все такие аристократы, что аж тошно становится. Один другого круче. И титулы у вас, и земли, и этикету с пеленок учат, и с телохранителями жить. А я не умею всего этого! Мне из кожи вон лезть приходится, чтобы не выглядеть невежей в глазах всех этих… титулованных и коронованных. А от вас с Эйлардом никакой помощи. Вместо того чтобы что-то объяснить и посоветовать, упрекаете и злитесь на меня, — я села в кресло, совершенно расстроенная. — Вот ты вчера вечером мне все это не мог сказать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению