Человек с мешком - читать онлайн книгу. Автор: Александр Романов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек с мешком | Автор книги - Александр Романов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Арх, нагнувшись, рывком поднял Ластуру на ноги.

– Почему не можешь? – Вопрос прозвучал, не обещая ничего хорошего. – Что же ты тогда говорил?

Я Ластуре не позавидовал.

Пленник наш слабо трепыхнулся.

– Пусти меня, Дарек! – потребовал он вдруг удивившим меня тоном. – Я тебе не лакей, хоть ты и король! Мы не можем отдать тебе Рэру, потому что ее нет в холме!

Только огромным усилием воли я заставил себя не отвлекаться от пещеры. Поэтому весь дальнейший разговор выглядел для меня как сцена из любительского радиоспектакля.

Судя по звукам, Арх – Дарек? Вот новость так новость! – отпустил пленника. Похоже, тот нисколько не врал. Только вот что сие означает?

– Где она в таком случае? – Вопрос Арха был своевременен Однако толку от него вышло немного. Ластура, против ожидания, выглядел очень уж уверенно для побежденного.

– А вот этого, – сообщил он довольным тоном, как кот наконец полакомившийся долгожданной мышью, – я тебе не скажу! Довольно будет того, что позавчера я услал ее отсюда с надежной охраной. Куда – мой секрет!

В этот момент я вынужден был выпустить короткую очередь по пещере. И только потом услышал, как Арх ответил:

– Врешь! – Но было в этом ответе заметное отчаяние. Да уж… – На что тебе тогда все это нужно?

А вот с этим я был согласен. Что, интересно, ответит Ластура?

– А вот за этим как раз! – объявил он. – Правда, – признал он, – я не так рассчитывал. Но кто ж знал, что ты приведешь этого ненормального фокусника! – Это уже явно в мой огород камень. – Но и так тоже неплохо! – жизнерадостно продолжал плененный злодей.

Мне пришлось дать еще очередь. Что они там, с цепи посрывались? Ластура между тем завершил объяснение:

– Ты здесь, и ты готов выслушивать мои для тебя условия!

От нахал же! А? Я успел восхититься. И даже бросить беглый взгляд на беседующих, ожидая, что Арх сейчас свернет мерзавцу башку. И увидел, что дело обстоит совсем не таким образом.

– Какие условия? – спросил Арх ровным голосом. Очень мне не понравившимся. О чем он вообще разговаривает с этой скотиной? Что-то я ничего не понимаю.

– Условия простые! – изрек Ластура довольно. Словно и не в плену находился, а беседовал за кружкой пива с приятелем. – Ты получаешь свою Рэру – мне она не нужна, – он фыркнул презрительно, – но получаешь только после того, как отречешься от короны и от королевства! И – исключительно в мою пользу! Надо ли тебе объяснять, друг моих детских забав, что никаких особых сложностей в этой процедуре не имеется? Ты же ведь отречешься совершенно добровольно, не так ли?

Наступила пауза. Я, косясь на пещеру, с нетерпением ждал, что ответит Дарек. Дарек, значит, все-таки? Что он, и в самом деле король?! С ума ведь сойти…

– А если нет? – послышался медленный голос Арха. Но это был голос очень усталого человека. Что ж, понять его было можно.

Видимо, Ластура улыбнулся. Я, во всяком случае, так расценил его паузу. К тому же мне пришлось выпустить еще одну очередь. Из пещеры не донеслось ни одного выкрика с предложением переговоров.

– Ну что ж, – отозвался Ластура с заметным удовольствием, – ты можешь так решить, конечно. Это твое право. Но с ней там пятеро волколаков. – Снова последовала короткая пауза. Выразительная. – И только приказ сдерживает их покуда от решительных действий. Понимаешь? Чем они дольше будут дожидаться моей команды, тем меньше у них останется терпения.

Он замолчал с самым довольным видом. Я оценил это, косясь в его сторону. Веселился, м-мерзавец! Что же это, однако, за приключения у нас вышли, с нашей стороны? Если подумать, отвлекшись от частностей?

– Как быстро ты сможешь дать знать этим своим оборотням, – хмуро спросил Арх, – если не знаешь, куда они пошли?

Ластура усмехнулся весьма самодовольно.

– Я не сказал, что не знаю, где она может быть, – сообщил он. – Я даже могу сказать, что отослал ее достаточно далеко отсюда. В лес. – Он небрежно махнул рукой через плечо в сторону чащи. – Пусть они там подождут. А сейчас мы с вами прекратим битву, – добавил он как ни в чем не бывало. – И я в любой момент смогу послать кого-нибудь из своих оборотней найти их.

А вот это мне самым решительным образом не понравилось. Мало того что мерзавец наделал массу пакостей, без зазрения совести собирался нас только что укокошить – так он еще и вел себя при этом как наш полновластный повелитель!

– Арх, – позвал я, – ты так и намерен общаться с ним дальше?

Видимо, тон мой сказал все весьма отчетливо. Ластура снисходительно обратил свой взор на меня.

– Я смотрю, Дарек, – заметил он, – твой балаганный чародей совершенно не имеет представления о дворянской чести!

Арх, подумав, тоже посмотрел на меня. Н-да… Взгляд этот был как у смертельно больного человека. Однако достало его.

– Боюсь, что он прав, Гар, – сообщил он. – Не в последних словах, конечно. И нам придется с ним считаться.

Ластура улыбнулся с победным видом.

– Соблаговолите перестать стрелять… сударь, – показал он мне замечательно сверкающие зубы. Обращение было не иначе, как издевкой. – А потом раскуйте моего колдуна и поручите ему командовать волколаками!

Не знаю уж, в чем тут было дело, но этого ему говорить не следовало бы. Во всяком случае, фраза его вызвала в моей голове массу последовательных мыслей. Завершающей из которых была следующая:

– А может, мне вам еще и пулемет отдать? И вдобавок ключи от квартиры, где деньги лежат? – Со знаменитой фразой гнев, охвативший меня, схлынул, оставив только спокойную, холодную ярость. Выждав секунду, я добавил: – Ответьте мне, кстати, пожалуйста, любезный, – Ластуру аж передернуло, – правильно ли я вас понял, что этих ваших оборотней, что ушли с девушкой в лес, могут выследить самые обыкновенные собаки? Верно, Арх?

Эффект мои слова произвели на обоих. Причем именно тот, которого я и желал. Ластура оцепенел, уставясь на меня. Арх же взглянул с зажегшейся надеждой.

– Конечно, можно, – кивнул он. И даже повеселел. – Только вот эти… – Он указал кивком на холм.

– А эти для нас сейчас перестанут быть проблемой! – пообещал я и перекинулся взглядом с Ластурой, от досады закусившим губу. Но покуда, по-моему, еще не понявшим, что на самом деле произошло. – Ангрест, дружище! – Я протянул ему пульт с кнопкой. – Если что, рвите его на куски. – Я кивнул на лежащего Кару. И, не отказав себе в удовольствии, повернулся к Ластуре, все еще пребывающему в состоянии обалдения. – Этого вы, кажется, не принимали во внимание, сударь?

И, не дожидаясь ответа, зашагал вверх по склону холма – к пещере. В норе глухо выли волколаки.

ГЛАВА 11 Бутылка из-под джинна

Может быть, зеленый змий,

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию