Ок-но - читать онлайн книгу. Автор: Максим Дегтярев cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ок-но | Автор книги - Максим Дегтярев

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Ты же знаешь, меня попросили присмотреть за контейнерами. В них оборудования на несколько миллионов. Не мог же я их бросить. Экипаж понятия не имеет, как с ними обращаться. А здешние роботы всё бы расколотили, неужели не понятно?

– Ты всегда оказываешься крайним! – пригвоздила его Ольга.

Никс обреченно взглянул на сына. Тот как воды в рот набрал.

По Терминалу объявили, что грузовой блок с минуты на минуты отправит один рейс в сторону Терминала Земли.

– Дорогая, я ненадолго. – Никс умоляюще посмотрел на жену.

Она поджала губы, сняла рюкзак с Федором и демонстративно занялась ребенком.

– Если требуется физическая сила, то, давайте, я вам помогу, – предложил я. – Судя по времени на моем билете, спешить мне некуда.

Ольга посмотрела на нас так, будто мы сговаривались бежать за бутылкой.

– Вам действительно не трудно?.. – засомневался Никс.

– Если, повторяю, требуется только физическая сила.

– О, тогда совсем не трудно! – Заслужил я что-то вроде комплемента.

Мы направились к грузовым погрузочно-разгрузочным блокам.

Как и все промежуточные Терминалы, 1980-ый был предназначен главным образом для транзита грузов и пассажиров, поэтому был тесен, отсеки здесь лепились один к другому, свободное пространство использовалось с максимальной экономией. Резервный склад был забит до потолка. К счастью Никса, после того как прекратилась транспортировка в сторону Терминала Земли, со стороны Терминала Ундины успело проскочить не так много груза. Подавляющее большинство контейнеров ждало отправки к Ундине.

– Есть надежда, что отправят, – со вздохом облегчения сообщил мне Никс после разговора с диспетчером. – Вон те ящики в углу, – показал он на три серебристых контейнера. Контейнеры напоминали гигантские чемоданы для перевозки валюты.

– Наверное, в мелких купюрах… – пробормотал я.

– Что, простите?

– Вы сказали, что в них миллионы. Вот я и говорю, наверное, в мелких купюрах.

– О, нет, – он рассмеялся, – поживиться там нечем. Астрофизические приборы. Но, правда, дорогие. Я вас не разочаровал?

– Ни в малейшей степени. Вы разочаруете меня, если скажите, что груз уже застрахован, и застрахован не в Фаонском Страховом Обществе.

– А, так вы страховой агент, – сказал он с некоторым разочарованием.

Страховые агенты по популярности стоят вторыми с конца. Первыми с конца стоят, как я уже говорил, офицеры Галактической Полиции. Но отнекиваться я не стал. К тому же ФСО снабдило меня всеми необходимыми документами, отнюдь не липовыми. Готовить липовые у них не было времени.

Мы подхватили первый контейнер за боковые ручки и потащили к загрузочному блоку.

– Насчет страховки я ничего не знаю, – говорил Никс, попыхивая от напряжения. – Я же не хозяин. По идее, груз должны были встретить. Вероятно, встречающие застряли на предыдущем Терминале, на семьдесят девятом. Я им сообщил, чтоб они сюда не транспортировались, а ждали на семьдесят девятом.

– Ваши друзья-астрофизики?

– Нет, какие там друзья! Мне ответили звуковым письмом без подписи. Судя по манере говорить, какие-то бывшие военные. Возможно, пилоты… Осторожнее! Вы что?!

– Руку перехватил… извините.

Ошеломленный, я едва не уронив дорогостоящий контейнер себе на ногу, которая была мне еще дороже. Металлическая бирка с именем владельца располагалась с дальнего от меня края контейнера, и я никак не мог прочесть, что там выгравировано. Спросить у Никса не рискнул.

– Всё, пришли, ставьте у стены.

Контейнеры разных калибров образовывали живую очередь на загрузку. Я лягнул робота, спешившего втиснуть свой ящик вперед нашего контейнера, робот замешкался, и мы его опередили. Пододвинув к стене свой край контейнера, я взялся за противоположный, чтобы получить повод рассмотреть бирку вблизи.

– Бросьте, нормально стоит… – Никс призывал меня поспешить за вторым контейнером.

«Институт Космологии. Деффорд. Земля.» – так обозначил себя владелец ценных контейнеров.

Простят ли меня страховые агенты за то, что в глазах Никса я низвел их рейтинг до уровня «держитесь от меня подальше»? Наверное, он никогда в жизни не встречал такого дотошного, такого въедливого и занудливого страхового агента, как я. Но как он мог что-то утаить, когда я держал в своих руках многомиллионную ценность, за которую он добровольно взял на себя ответственность, не будучи ни астрофизиком, ни сотрудником Института Космологии. Особенно щекотливые вопросы я задавал метров за десять до стены в загрузочном блоке, когда недостаток сил вынуждал его отвечать искренне и честно.

Да, отвечал он, внутри контейнеров находятся элементы какого-то детектора, бог его знает, может и гравитационно-аномального, не разбираюсь, инженеры со станции размонтировали, все в спешке, астрофизики не прилетали, инженеры справились сами, у них были инструкции, а я летел на Терминал и мне было по дороге, вот и обещал проследить, дабы, как говориться, из рук в руки, потом куда-то… ради всех святых не трясите вы так… да не знаю я, куда именно, я биофизик, а не астрофизик…

Кроме того, я узнал, что биофизическая станция «Каталония-4» находится на полуживой планете Каталония, входящей в систему звезды Горштейн-Торквилл 21128-А-В, ближайшей к ТКЛ-1980. Как уже видно из названия, звезда эта – двойная, поэтому населяющие Каталонию странные образования, промежуточные между живой и наживой материей, представляют интерес для так называемой биофизики промежуточных форм. Поддерживая разговор, я спросил, эволюционируют ли куда нибудь это полуживые формы.

– Очень слабо, – ответил он. – Эволюциогенность ноль-два дарвина.

Жена Никса, Ольга, является медиком-экспериментатором. То есть сначала она было просто медиком, а экспериментатором стала после того, как решилась родить ребенка прямо на станции.

– Я ее отговаривал, но вы сами видели, какая она у меня…

Малыш чувствует себя прекрасно.

– Нет, он никогда не станет страховым агентом.

На самом деле, Федора все прочат в астронавты. Я стал свидетелем его первого космического путешествия. Первое слово «где» – самое подходящее для будущего астронавта, уверял меня Никс, отдыхая верхом на третьем контейнере.

(Для сравнения: моим первым словом было слово «кто», потому что друзья родителей просто замучили меня вопросом «Кто это там такой хорошенький?». Сами видите, что из этого вышло. Ответить прямо "Я" мне не позволила скромность, с которой я родился, но от которой не умру – в этом мне поклялся штатный врач Редакции, доктор Громов.)

Третий контейнер скрылся за створкой загрузочного блока, индикатор показывал, что транспортировка идет нормально. Прицепленная к контейнеру записка передавала привет от Мак-Магга, улыбавшегося в ОКНО. Не спрашивайте, зачем я это сделал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению