Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Хьюсон cтр.№ 203

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? | Автор книги - Дэвид Хьюсон

Cтраница 203
читать онлайн книги бесплатно

— Что не так? — спросил Скербек.

Все инструменты — молотки, отвертки, стамески — были около него. Она старалась не смотреть. Старалась не бояться.

— Что не так? — повторил он.

Скербек был умным человеком, она догадывалась об этом с самого начала. Он посмотрел на себя, на куртку, которую только что надел. Старая. Темно-синяя. С логотипом зимней Олимпиады. И надпись…

«САРАЕВО 1984».

Мимо дома по улице проехала машина. В синеватое окно подвала сочился свет фонарей. По тротуару шагали люди, она слышала тарахтение колес по брусчатке — коляска или, может быть, велосипед «Христиания». Смех, стук открываемой двери соседнего дома.

— Что-то еще хотели? — спросил Вагн Скербек.

Ей не сразу удалось разлепить вмиг запекшиеся губы, наконец она выговорила:

— Нет.

Потом двинулась к лестнице и к тяжелой двери с замком и ключом в нем.

В его голове что-то происходило, и она не хотела знать, что именно.

Он встал у нее на пути.

Умный человек. Возможно, напуганный не меньше ее самой. Его кадык ходил вверх и вниз, на лбу блестела пленка пота.

— Так мы договорились? — спросил Скербек. — На этом все? Конец?

Она не могла отвести глаз от его слишком моложавого лица. Там были скорбь и стыд. И было понимание того, кто он такой.

Лунд осмотрелась еще раз и сказала:

— Пожалуй, да, это все. Вы правы, Вагн.

Только тогда он нарочито медленно отступил в сторону.


Ее трясло, когда она оказалась на улице. Пересекла дорогу, нашла через полсотни метров еще один пустующий дом, в котором шел ремонт, прислонилась спиной к закопченной стене. И только тогда заметила, что у нее стучат зубы.

Ей пришлось ждать всего три или четыре минуты. В доме Бирк-Ларсенов погасло последнее освещенное окно. На тротуар вышел Скербек, посмотрел направо, налево и забрался в алый фургон, бросив рядом на сиденье яркий пакет. Фургон уехал.

Лунд посмотрела на свой мобильный, но звонить не стала. Она вернулась к дому Бирк-Ларсенов, нашла заднюю дверь. Подобрав кирпич, она разбила стекло, вынула по одному осколки, нащупала с другой стороны ключ и открыла замок.

Она решила позвонить Янсену — тому самому рыжеволосому криминалисту, которому Брикс доверил материалы по делу Метты Хауге.

Хороший парень, спокойный, очень молчаливый. Она попросила его приехать, войти в дом через заднюю дверь с разбитым стеклом и найти ее, ориентируясь на шум.


Она решила начать со стены. Новую обшивку нетрудно будет снять с помощью инструментов. Если на старой стене сохранились следы крови, она увидит это. Сложнее было с полом — накрепко прибитые деревянные доски ей самой не оторвать.

К тому времени как он появился, она уже сорвала треть панелей, все вокруг было завалено обломками. Пока ничего не удалось обнаружить, кроме старой штукатурки. Хотя и недавно вымытой, судя по разводам.

— Да, в кружок «Умелые руки» ты точно не ходила, — сказал Янсен. — Бюлов знает номер твоей машины. Приказано арестовать тебя на месте и доставить в управление прямиком к нашим веселым друзьям из крыла напротив.

Вероятно, это была самая длинная тирада, которую она слышала из его уст.

— Мне не справиться с полом, — сказала она, вручая ему лом. — Можешь начать отсюда?

Янсен работал с ней уже много лет. И он умел видеть, как она.

— Ай-яй-яй, — сказал он, разглядывая новые доски. — Кто-то очень торопился.

— Ты кому-нибудь говорил?

— Ну да, говорил. Что поехал домой.

— Там наверху есть еще инструменты, если понадобятся.

— Они найдут тебя, Лунд.

Она попыталась ему улыбнуться:

— Спасибо. Дай мне свой телефон.

Он протянул ей аппарат.

— А много досок нужно снять?

— Пока что-нибудь не найдем, — сказала она и поднялась по лестнице, чтобы телефон поймал сигнал.


Бюлов, не зная, где искать Лунд и на ком сорвать раздражение, снова был в кабинете Брикса.

— Если вы знаете, где Лунд, клянусь, я упеку вас вместе с ней.

Брикс невозмутимо смотрел на следователя прокуратуры.

— Она звонила, но не сказала, где находится.

— Вы засекли звонок?

— Лунд считает, что девушку убил не Фреверт. И не он стрелял в Майера.

— В Майера она сама стреляла.

Брикс даже не стал возражать на это.

— Судя по всему, Фреверта убили.

— Мне нужна Лунд! Отследите звонок.

— Ее мобильный выключен. Она не идиотка, как вам почему-то кажется. Лучше ее в этом здании никто не умеет выслеживать людей.

— Она подделала документы, Брикс. Она сбежала. Спятила. И все равно… — Он сорвался на крик: — Все равно ей кто-то помогает отсюда. Если я узнаю, что это вы…

У Брикса зазвонил мобильный телефон. Он посмотрел на номер, тут же поднес аппарат к уху.

— Это Лунд. Вы можете говорить?

— Извини, дорогая, кажется, я не успею в театр. Подожди минутку.

— Что, по-вашему, скажет министр юстиции, когда узнает об этом? — заходился бессильным криком Бюлов.

Брикс молча взирал на него.

— Вы будете смотреть балет до конца своей жизни! — выпалил Бюлов и, гневно топая, покинул кабинет.

— Вы нашли фотографию? — спросила Лунд.

— Вы должны немедленно приехать сюда.

— Я знаю, куда отвезли Нанну из квартиры и где ее избивали и насиловали. Я знаю, кто это, Брикс. Вагн Скербек. Пришлите мне команду криминалистов.

— Мы нашли паспорт девушки…

— Это Вагн подбросил его. У нас нет на это времени. Присылайте людей.

Брикс выглянул в коридор: Бюлов был все еще там, распекал сотрудников отдела.

— Куда присылать?

— На Кюхлерсгаде в Хумлебю.

— В дом Бирк-Ларсенов?

— Да. Нужно спешить. Вагн знает, что я вычислила его.


Нагромождение пластиковых пакетов, коробок, красочных упаковок — Антон открывал подарки. Удочка, игрушечный катер, набор юного волшебника, карандаши и книги. Лотта снова была с ними, помогала накрывать на стол. Тайс Бирк-Ларсен в поварском фартуке разливал напитки — вино для взрослых, апельсиновый сок для мальчиков.

Запеченный картофель и свиной окорок были уже готовы. Он достал мясо из духовки, отставил в сторону.

— Пусть потомится еще немного, как ты считаешь? — спросил он Пернилле.

Она смотрела, как он достает фольгу, заворачивает мясо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию