Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Хьюсон cтр.№ 168

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? | Автор книги - Дэвид Хьюсон

Cтраница 168
читать онлайн книги бесплатно

Бремер растерянно молчал.

— Что ж, — сказал Хартманн, вставая из-за стола, — спасибо за внимание.


Лунд и Майер искали Амира. После поездки с Бирк-Ларсеном он вернулся в город, сел в свою машину. И после этого его никто не видел. Они уже побывали в ресторане его отца и на кладбище — ничего.

Они колесили по Вестербро, когда Майеру позвонил дежурный:

— Вышка засекла его мобильный возле Торнбю. Это недалеко от аэропорта. Может, он решил скрыться…

Он развернул машину, направил ее в сторону трассы на Каструп. Лунд думала. Вспомнила фотографию двух детей в красном велосипеде.

— Он не едет в аэропорт.

— Но телефон…

— Я знаю, где он.

Дороги были полупустыми. Они добрались до места за двадцать пять минут. Догадавшись о цели поездки, Майер насупился и весь остаток пути угрюмо молчал. Машина мчалась по узким грунтовкам, вдоль каналов и рек, мимо темного леса, где голые деревья не давали укрытия.

Свет фар выхватил из сумрака низкий металлический мост и фигуру на нем.

Майер схватился было за кобуру, но вспомнил, что его пистолет все еще у Брикса. Лунд только покачала головой, вышла и двинулась прямо к человеку над каналом.

У него за спиной лежал букет цветов. Амир сидел на мосту лицом к черной воде, просунув руки через прутья ограды и свесив ноги через край. Совсем как ребенок.

С другой стороны моста остановилась вторая патрульная машина, сверкая синими огнями. Из нее выскочили два человека и помчались к мосту, но Лунд махнула им рукой, чтобы они оставались на месте.

— Амир эль-Намен?

Она жестом велела Майеру забрать документы Амира, а сама присела рядом с ним на корточки, чтобы поговорить.

— Мы из полиции, но все в порядке, мы тебя не подозреваем.

Он не отрываясь смотрел на воду.

— Вас видели в аэропорту Мальмё ночью в ту пятницу.

Она прижалась лицом к ограждению, желая видеть его глаза за толстыми линзами очков.

— Мне нужно кое-что понять, — сказала Лунд. — Кто еще знал? Кому Нанна могла рассказать?

Наконец он повернул к ней лицо.

— Кто еще знал о вашем отъезде, Амир?

— Никто. Мы же не идиоты.

— Должно быть, кто-то узнал. Кто-то следил за Нанной… Или видел вас вместе. Возможно, бывший парень Нанны. Подумай хорошенько.

Он подумал:

— Нас действительно кто-то видел. Но он ничего не знал, это невозможно.

Лунд села почти вплотную к нему:

— Кто это был?

— Это случилось, когда я заезжал за ней, чтобы отвезти ее багаж на вокзал. А он в тот момент выходил из своей машины. Я его не разглядел и не знаю, кто он.

Майер вздохнул.

— Ты хоть что-нибудь разглядел? — спросил он устало.

Амир кинул на него враждебный взгляд:

— Красную форму. Но он все равно ничего не мог знать.

Майер потряс головой:

— Что за красная форма?

— Ну, рабочая форма. Они все так одеты.

— Кто все? — спросил Майер.

— Его люди. Бирк-Ларсена. Они все носят красные комбинезоны.


Через тридцать минут прибыл Брикс и без слов вернул ей полицейское удостоверение.

— Команда подводников уже в пути, как вы просили. Я рассчитываю на результат, Лунд.

— Воду перекроют? — поинтересовался Майер.

— Да, на двадцать четыре часа, не больше. Что сказал парень?

— Мы ищем работника фирмы Бирк-Ларсена. Фирма-перевозчик — это связь.

Брикс посматривал на прибывающие автомобили.

— Связь с чем?

— С делом Метты Хауге. Она переехала из дома отца в город незадолго до своего исчезновения.

Она подождала, пока шеф адаптируется к новому курсу в расследовании.

— При переезде, — сказала она, — мы впускаем в нашу жизнь чужих людей. Как Метта. А Нанна…


Вагн Скербек пытался увязать воедино заказы, графики, зарплаты. Чтобы свести концы с концами, они работали по ночам, неофициально. Приходилось нелегко.

Вернулся Бирк-Ларсен из поездки в доки за наличный расчет, усталый, но все же не такой несчастный, каким Скербек привык его видеть в последние недели.

— Послушай, придется вызывать подмогу, — сказал Скербек. — Столько работы взяли, наши ребята не справятся.

— Ладно, если мы останемся в плюсе.

Скербек кивнул.

— Да, конечно. Не беспокойся, считать я умею.

— Хорошо.

В дверь постучали.

— Иди отдыхай, Тайс. Ты еле ноги волочишь.

Когда Бирк-Ларсен поднялся по лестнице, Скербек открыл дверь.

Мужчина на пороге был худощав, примерно одних лет со Скербеком, с нездоровым землистым цветом лица.

— Я ждал тебя раньше.

— Не мог, был занят. Владелец такси недоволен, требует, чтобы я брал дополнительные смены.

— Ну понятно. Но Тайсу ты нужен больше. Помни, ты перед ним в долгу, так что выкручивайся как знаешь со своим такси, а нас не подводи. Надевай комбинезон, работа ждет.

— Оплата наличкой?

— Да. Само собой.

— Ничего… ну, ты знаешь…

— О чем ты?

— Мне не нужны проблемы, Вагн.

Скербек махнул рукой в сторону раздевалки:

— Просто выполни работу. Иди переоденься. Твою форму еще никому не отдали, хотя от тебя ни слуху ни духу столько времени не было. Это семейная фирма, если забыл.

— Семейная, я понимаю.

Алый комбинезон висел там же, где новичок оставил ее две недели назад, когда в прошлый раз работал на Бирк-Ларсена. Он снял комбинезон с вешалки и на всякий случай проверил именную бирку. Все верно: «Леон Фреверт».


Проходя вдоль каналов, Лунд думала о том, какие тайны могут скрывать эти темные воды. Водолазы работали уже два часа, ныряя в воду с надувных лодок. Криминалисты обследовали поросшие травой и тростником берега. Все было залито сиянием переносных прожекторов.

Даже Янсен, рыжеволосый криминалист, который никогда раньше не выражал недовольства распоряжениями Лунд, начал испытывать сомнения. Около восьми, когда водолазы перемещались на следующий участок, он подошел к ней и сказал:

— Мы обследовали два самых коротких канала. Такими темпами мы далеко не продвинемся.

— Попробуйте сейчас старую дренажную канаву. Двадцать лет назад почти вся эта территория была необитаема. Он наверняка это знал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию