Агенты Света и Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Грин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агенты Света и Тьмы | Автор книги - Саймон Грин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Бель защищена от любого нападения, физического или магического. Так она, по крайней мере, считает. Единственная надежда — это спокойно поговорить с ней. Заморочить ей голову, отвлечь. А тем временем сконцентрироваться и незаметно пустить в ход свой дар. Если все делать правильно, она ничего не заметит. Как только я сожму свой дар до толщины иголки, я смогу протолкнуть эту иглу между ее магическими щитами и осуществить свой план.

Это было опасно. Если Бель заподозрит, чем я занимаюсь, она вмиг перережет мне глотку, плевать, что ей поручили только эскортировать меня. И какой бы тонкой ни вышла магическая игла, она будет светиться, как маяк в ночи, отдавая меня на милость тем, кто меня ищет. Поэтому надо соблюдать осторожность, быть внимательным и действовать незаметно.

К счастью, у меня это хорошо получается.

— Давно не виделись, Бель. — Я постарался говорить самым обычным тоном. — Помнишь, как шесть-семь лет назад мы работали вместе по делу об Адской буре? Из нас тогда получилась прекрасная команда.

— Не пытайся взывать к моим лучшим чувствам, дорогой, — проворковала Бель. — Ты же знаешь, у меня их нет. Мы были хорошими партнерами, Джон, но не более того.

— А я слышал, до тебя добрался Бродяга, выследил в катакомбах под Парижем.

— Ему чуть было это не удалось, дорогой. Но меня трудно убить. Не то что твою милашку. Бедная Сьюзи. Никогда не могла понять, что ты в ней нашел.

— Ты стала куда проворнее, Бель. Принимаешь витамины?

— Это все мои новые сапоги. Правда, они просто супер? Мне удалось освежевать мелкого греческого божка, чтобы заполучить их. Вместе с ними я заполучила его проворство.

— Кончай болтать, Джон, — вмешался Уокер. — Пошли. Я позабочусь, чтобы Сьюзи оказали помощь, обещаю. Здесь никто не должен был умереть. Забудь хоть раз про свою гордость. Сейчас я — положительный герой, спасающий Темную Сторону от разрушения.

— А мне сказали, что, если Нечестивым Граалем завладеют ангелы, все равно, Сверху или Снизу, раньше времени наступит Армагеддон, — возразил я, по-прежнему не сводя глаз с Бель.

— Ты так это говоришь, словно это плохо, — возразил Уокер. — Темному потиру не место среди людей, Джон. От него одни неприятности. Давай передадим его тем, кто сможет с ним совладать.

— Ах, Уокер. Как всегда, читаешь неуместные нотации? — Я грустно улыбнулся Бель. — Ты должна знать, что ни ему, ни властям нельзя доверять.

— Я никому не доверяю, дорогой. Но Уокер заплатил вперед, поэтому я принадлежу ему, пока не кончатся деньги. А когда это неприятное дело будет закрыто и они покончат с тобой, мне позволят покопаться в твоих еще живых мозгах и отыскать твой дар. Я вставлю этот дар в свою голову, и он станет моим. Разве это не прекрасно? Ты всегда будешь со мной. Отпусти Сьюзи, дорогой, и пошли. Или хочешь сначала потанцевать?

Я осторожно опустил Сьюзи на пол, устроив ее на боку. Она не сводила с меня глаз.

Поднявшись, я посмотрел на Бель. Весь мой плащ спереди пропитался кровью, кровь капала с рук.

Холодно и насмешливо посмотрев Бель в глаза, я проговорил:

— Давай потанцуем.

Она расхохоталась мне в лицо.

— Ты же не ударишь женщину?

— Конечно нет, — ответил я. — А кто здесь женщина?

Она еще смеялась, когда я нанес удар. Провел свой предельно заостренный дар сквозь все ее защиты, находя с его помощью слабые места. Мне удалось обнаружить заклинание, которое держало вместе все приобретения Бель и давало ей доступ ко всем этим штучкам. Для меня оказалось проще простого вырвать заклинание и уничтожить его. Бель вскрикнула всего один раз, когда заклинание исчезло и она потеряла контроль над всем своим разномастным снаряжением. Шкура оборотня свалилась с ее спины, открыв голое мясо, красное и блестящее, лишенное кожи. Длинные перчатки и сапоги потрескались и развалились на кусочки, под ними оказались голые мышцы и сухожилия. Половинка ее лица, та, что была моложе, исчезла, превратившись в пыль и оставив вместо себя настоящий кошмар. Бель жутко завопила.

Тогда я подошел ближе и ударил ее, сломав шею. Она умерла, еще не коснувшись пола.

А я наклонился и подобрал шкуру оборотня. Она начала разваливаться у меня в руках, однако я надеялся, что она продержится достаточно долго, чтобы мне удалось задуманное. Я обернулся к Уокеру, но того уже не было, он исчез. Наверное, отправился за подкреплением.

Я склонился над Сьюзи, которая лежала неподвижно и почти не дышала, засунул кишки обратно в разрез на ее животе, а потом наложил на зияющую рану шкуру оборотня. Я отчаянно мял шкуру в руках, стараясь выжать последние капельки крови, чтобы они попали в рану: кровь оборотня обладает регенерирующими свойствами.

Несколько секунд я не дышал, но вот края раны начали потихоньку затягиваться, и вскоре даже шрам исчез, как не бывало.

Шкура все-таки рассыпалась, я отбросил ее остатки в сторону: она уже выполнила свою миссию.

Я усадил Сьюзи и обнял ее, слегка покачивая.

Она стала дышать глубже, ровнее, и вдруг ее глаза распахнулись — огромные, вопрошающие. Сначала она просто дышала, будто это было для нее внове и она опасалась сбиться с ритма, потом окровавленная рука потянулась к животу, туда, где раньше была рана. Не найдя даже рубца, она некоторое время разглядывала свой гладкий живот. И наконец повернула голову, чтобы посмотреть на меня. Я кивнул и улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ.

Сьюзи медленно подняла руку и коснулась кончиками пальцев моего лица. Я старался не шевелиться, чтобы не вспугнуть момент. Ее пальцы двигались медленно, неуверенно — сначала по моей щеке, потом по губам. Прикосновение было легким, как дуновение от крыла бабочки. Но неожиданно Сьюзи резко отстранилась, почти отбросив меня прочь. Она встала на четвереньки, отвернувшись от меня и мотая головой.

— Сьюзи… — позвал я.

— Нет, я не могу! — вскрикнула она так громко, что ее голос едва не сорвался. — Не могу, даже с тобой.

— Все будет хорошо, — успокаивал я.

— Нет, нет! Хорошо уже никогда не будет. Сколько бы раз я его ни убила!

Она с трудом поднялась на ноги, осмотрелась в поисках дробовика, нашла его и подобрала с пола. Потом Сьюзи трижды выстрелила Бель в лицо, пока от головы у той ничего не осталось.

— На всякий случай, — пояснила Сьюзи. — К тому же посмотри, что она сделала с моей лучшей курткой!

Я встал, глядя, как она решительно поворачивается ко мне спиной; впервые в жизни я не знал, что сказать. В коридоре раздались торопливые шаги, и мы со Сьюзи быстро повернулись к двери. Наверное, мы бы обрадовались, увидев Уокера с подкреплением, — тогда у нас было бы на ком отвести душу. Но это оказался всего лишь Эдди Бритва: он появился в дверном проеме, сжимая в руке опасную бритву с перламутровой ручкой. При виде трупа Бель он слегка расслабился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию