Восход Голубой Луны - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Грин cтр.№ 127

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восход Голубой Луны | Автор книги - Саймон Грин

Cтраница 127
читать онлайн книги бесплатно

«Кто это сделал?», спросил Харальд. «Кто вонзил нам кинжал в спину? Мне казалось, что все предатели мертвы.»

Маг пожал плечами. «Слуга, который принес нам вино, мертв. Кто-то воспользовался им, а потом убрал, чтобы он не смог нам рассказать, кто же его послал.»

Он замолчал, потому что Руперт вдруг пошевелился и попытался сесть.

«Джулия?»

«Я здесь, Руперт.» Она обняла его за плечи, чтобы поддержать, а он медленно качал головой, пытаясь прояснить ее.

«Как ты себя чувствуешь, сын?», спросил король.

«Ужасно», ответил Руперт. «Однако, я выжил.»

«Конечно», сказал Харальд, «как всегда.»

«Глаз болит», сказал Руперт и застыл, когда на том месте, где был правый глаз, его пальцы нащупали только склеившиеся веки. «Мой глаз, что случилось с моим глазом?»

«Легче, парень», сказал король, а Джулия быстро перехватила руку Руперта, который пытался колупнуть веко.

«Извини, Руперт», тихо сказал Верховный Маг, «больше я ничего не смог сделать.»

Руперт с трудом глотнул, борясь с собственным страхом. Он ощущал себя более изувеченным и покалеченным, чем даже если бы потерял ногу или руку.

Мир, видимый одним глазом, выглядел странно и по-иному, он казался плоским и каким-то нереальным, и Руперт не мог правильно судить о расстояниях. Он вспомнил старого одноглазого стражника, который что-то говорил ему о восприятии глубины, и как это помешало ему остаться Мастером Меча, и паника снова нахлынула на него.

«Черт побери, как я смогу пользоваться мечом, если теперь у меня только один глаз?»

«Я бы не слишком об этом беспокоился», проворчал Харальд. «Демонов такая прорва, что надо просто махать мечом – рано или поздно в кого-то попадешь.»

Мгновение Джулия думала, что убьет его за подобную бездушность, но потом убрала руку с меча, когда поняла, что Руперт смеется.

«Ты ублюдок, Харальд», ухмыльнулся Руперт. «Похоже, ты смотришь на вещи перспективно.»

«Один из моих полезных талантов», сказал Харальд. «Теперь, позвольте мне откланяться: надо убедиться, что бастионы охраняются надежно.»

Он вежливо поклонился и пошел по двору. Джулия следила, как он уходит, и качала головой.

«Бывают моменты», медленно сказала она, «когда я совсем не понимаю этого человека.»

«Не ты одна», сухо сказал король. Он устало потер глаза. Джулия пристально посмотрела на него.

«Вы выглядите измученным, Джон. Вы не ранены?»

«Лишь порезы и ушибы, дорогая. И о битве не многое расскажешь. Я повел своих людей в бой и некоторых привел назад. Пару часов я снова чувствовал себя королем.» Он не дрогнув посмотрел на трупы, кучами лежащие на окровавленном булыжнике, и покачал головой. «Игра не стоила свеч.»

«Вы помогли мне спасти вашего сына. Я не видела ничего храбрее.»

«Одной храбрости недостаточно», сказал король. «Оглянись вокруг, Джулия. Моя армия разбита, мой Замок в осаде, и у меня нет людей хотя бы для того, чтобы оборонять бастионы. Двенадцать поколений моей семьи строили Лесное Королевство и сделали его могучим. И всего за одно поколение все разрушилось: всего лишь один некомпетентный король.»

«Это не ваша вина…»

«Так ли? Король – это Страна, а Страна – это король. Я был неудачным королем и теперь Страна расплачивается за это.»

«Вздор», сказала Джулия. «Вы такой же человек, как и все, и вы сделали все возможное в невозможной ситуации. Вы не должны обвинять себя, Джон. Лесу Мрака безразлично насколько вы храбры или сильны, он – стихия Природы, вроде землетрясения или бури. Нельзя надеяться победить его мечами, топорами и армиями.»

«Так что же делать? Сдаваться?»

«Нет», резко ответила Джулия. «Мы продолжим сражение, но другим способом. Мы пробовали армию и мы пробовали магию, и оба способа нас подвели. Теперь остался только один путь. Задумайтесь, Джон, что является настоящим сердцем Леса Мрака, что дает ему жизнь и предназначение? Это Князь Демонов! Уничтожьте его, и вы уничтожите Лес Мрака!»

«Я не верю тому, что слышу», сказал Руперт. «Все, что мы можем делать, это лишь оборонять Замок от демонов, а ты хочешь, чтобы мы потащились в Лес Мрака на поиски самого Князя Демонов? Да мы не продержимся снаружи и пяти минут!»

«Нам стоит попробовать!», сказала Джулия. «Теперь это наш единственный шанс.»

«Постойте-ка», сказал Руперт. «Мне неудобно говорить, но как насчет еще одного заклинания телепортации? Если Маг сможет, то перенесет нас прямо к Князю Демонов.»

«Нет», тихо отозвался Маг. «У меня недостаточно магии для такого заклинания.»

«Дракон!», вдруг воскликнул Руперт. «Он может пролететь с нами над Лесом Мрака!»

Верховный Маг взглянул на Руперта. «У тебя есть дракон? Здесь?»

«Конечно», сказала Джулия, «он спит в конюшне.»

Маг медленно покачал головой. «Мне никто ничего не сказал.»

«Последний раз я попробовал разбудить его, но он не проснулся», сказал Руперт. «Возможно, вам это удастся, сэр Маг.»

«Стоит попробовать. Но мне надо вначале отдохнуть.»

«Хорошо», сказал король Джон. «Мне кажется, всем нам надо немного отдохнуть. Мы снова встретимся через час. Конечно, если демоны не заявятся первыми.»

«Ты как всегда каркаешь, Джон», сказал Верховный Маг.

* * *

Маг в одиночестве сидел у подножья главной лестницы, размышляя над пустой бутылкой в руках. Всего несколько часов назад он запросто мог вызвать другую бутылку, всего лишь подумав об этом, однако сейчас… Он мрачно вздохнул и поставил бутылку на землю, убрав ее из поля зрения. Он припомнил отравленное вино, что принес слуга, и криво улыбнулся. Наверное настало время отказаться от винопития. Сейчас бы доброго бренди. Он задумчиво рассмотрел возможность рейда по королевским винным погребам, но решил, что не стоит. В любой момент демоны могут хлынуть через стены и ему надо быть наготове. Он снова вздохнул и поднял глаза на подошедшего Короля Джона.

«Ты выглядишь ужасно.»

«Премного благодарен, Джон.»

«И ты поседел.»

«Вот к чему приводит трезвость.»

Король Джон вопреки себе улыбнулся. «Ты утерял свою магию, верно?»

«Похоже на то. Это едва ли удивительно: за последние двадцать четыре часа я наложил больше заклятий, чем обычно накладывал за год. И чертовски много сил у меня отняло перебороть отраву. А каждое новое заклинание старит меня еще больше. Я ощущаю зиму в своих костях и начинаю забывать простые вещи. И злюсь, когда не могу что-то вспомнить.»

«Понимаю», сказал король. «Иногда я чувствую то же самое. Но в определенном смысле это благословение. Ведь у нас обоих много такого, о чем лучше не помнить.»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению