Восход Голубой Луны - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Грин cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восход Голубой Луны | Автор книги - Саймон Грин

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

«Кто-то расстроил вас, сэр Сенешаль?», вежливо спросил король.

«Ха!», сказал Сенешаль.

«Руперт», спросил король, «почему Сенешаль дуется?»

«Я не дуюсь!»

«Тогда что нас удерживает?», спросил Харальд. «Южное Крыло ждет.»

«Подождите минуту», сказал Руперт. «Идем только мы? Ни стражников, ни эскорта? Сенешаль говорит, что Южное Крыло еще очень опасно.»

«Можешь идти сзади», сказал Харальд. «Если ты побаиваешься…»

«Я думаю о безопасности короля», сказал Руперт.

«О да, конечно», сказал Харальд.

«Хватит!», рявкнул король. «Мы не взяли стражников, Руперт, потому что, если Двор хотя бы заподозрит о нашем намерении пойти в Оружейную, они наверняка вмешаются и остановят нас. А у нас нет времени подавлять очередное восстание.»

«Что произойдет, когда мы вернемся с Мечами?», спросил Руперт. «Двор не станет милостиво соглашаться, что по такому вопросу оставлен в неведении.»

«Золотые слова», пробормотал Сенешаль.

«Все это мы уже обсуждали, сэр Сенешаль», твердо сказал король. «И вы согласились помочь.»

«И, кроме того», сказал Харальд, «когда мы заполучим Мечи, больше не будет иметь значения, что думает Двор.»

«Мы сможем подискутировать потом», сказал король. «Рассвет все ближе, а мы даже не добрались до Оружейной. Сэр Сенешаль, будьте любезны…»

«Хорошо», неохотно сказал Сенешаль. «Полагаю, раз уж я здесь, мы можем отправляться. Я слишком добродушный – это мой самый крупный недостаток. Позволяю всем пользоваться моим добрым характером.»

Сенешаль продолжал бормотать и ворчать под нос, направляясь в Южное Крыло. Сразу за ним следовали Харальд и король. Руперт, положив руку на эфес меча, замыкал тыл. Он потихоньку осматривался вокруг, пока маленький отряд поспешно двигался по тусклым, полуосвещенным туннелям и переходам, и вначале почти разочаровался, что все кажется таким… обыденным. После всех песен и легенд, что он слышал о пропавшем Крыле, он ожидал чего-то гораздо более пугающего. Руперт криво улыбнулся: из всех людей ему лучше знать, что песни и легенды гораздо чаще оказываются ложью, чем правдой. И все-таки, в Южном Крыле было что-то… что-то тревожное. Руперт впервые ощутил это в зале на границе, однако чем глубже он заходил в сердце вновь открытого Крыла, ему все более и более казалось, что в пустых, отдающих эхом коридорах присутствует аура чего-то незавершенного, словно что-то должно произойти или уже происходит, что-то такое, у чего нет конца… Холодный ветерок пошевелил у него волосы на затылке и он тряхнул головой. Не время поддаваться паранойе. Потом пришла новая мысль и он убыстрил шаги, чтобы на ходу поговорить с Сенешалем.

«Сэр Сенешаль, почему это Крыло пустует, когда весь Замок забит беженцами? Мы можем разместить их здесь?»

«Никто не хочет здесь жить», тихо ответил Сенешаль. «Тридцать два года назад что-то произошло в этом Крыле, что-то столь ужасное, что эхо его еще осталось. Оно в полу, и в стенах, и даже в самом воздухе: ощущение какого-то зла, которое побывало здесь очень давно и все еще остается даже после стольких лет. Камни помнят. Вы тоже это чувствуете, правда, Руперт? Все чувствуют через некоторое время. Первые беженцы, которых мы сюда поместили, сбежали всего через несколько часов. Другие не продержались и этого. В конце концов мы отступились и предоставили Южное Крыло самому себе. Что бы ни пряталось здесь во мраке, оно не хочет компании.»

Руперт с трудом глотнул: горло вдруг пересохло. «Поэтому в Крыле никого нет?»

«Кроме твоих отвратительных друзей», сказал Харальд.

«Ах, да», сказал Сенешаль. «Я забыл о них. Здесь живут гоблины, Сир. Они кажутся вполне счастливыми и невосприимчивыми. Либо у них просто нет предрассудков, либо они совершенно бесчувственны.»

Руперт улыбнулся. «Похоже на то.»

«Смирно!», проревел низкий бас из теней. «С возвращением, принц Руперт!»

Отряд остановился и в круг тусклого света выступил вожак гоблинов. За ним из окружающих теней последовало с полсотни других гоблинов. На всех было какое-то подобие доспехов и у каждого в руках поблескивали ножи, короткие мечи и топоры. Долгую секунду никто не шевелился, потом гоблины враз встали на колени и поклонились Руперту. Даже вожак гоблинов коротко дернул головой, что тоже могло означать поклон. Руперт огляделся и улыбка удовлетворения медленно расползлась по его лицу. Регулярное питание и улучшенные жизненные условия нарастили мяса на гоблинских костях и несколько убавили худобу на лицах. Что важнее, большинство держало свое оружие со скупой умелостью испытанных бойцов. В целом, гоблины выглядели гораздо внушительнее, чем когда Руперт впервые встретился с ними в Чащобе. Он и сам мог преклонить колено.

«Встаньте», сказал он, наконец, даже не пытаясь спрятать теплоту голоса. «Вижу, вы теперь воины.»

«Они только пытаются ими быть», проворчал вожак гоблинов, с отвращением оглядывая гоблинов, пока они неуклюже поднимались на ноги. «Приятно снова видеть вас, Сир. Нам говорили, что вы погибли, но мы не верили. Никто не верил.»

«Спасибо», сказал Руперт. «Хорошо снова встретить друзей.»

Харальд издевательски хохотнул. «Здоров ты делать друзей из гоблинов, Руперт. Да уж, кому же еще якшаться с такими тварями?»

Вожак сделал небрежный жест и полдюжины ближайших гоблинов крепко вцепились в Харальда и бесцеремонно перевернули его вверх ногами. Харальд зашелся яростью и потянулся к мечу, сразу замерев, когда вперед шагнул самый маленький гоблин и приставил к его горлу зазубренный нож.

«Скажите только слово, принц Руперт», радостно сказал самый маленький гоблин, «и мы освежуем его для вас. Или просто кивните, если так хочется: мы не привередливы. Мочить без церемоний, это по-нашему. Может, хотите из него фрикассе? На медленном огне у нас получаются очень гнусные штучки.»

«Не сомневаюсь ни секунды», сказал Руперт. «К несчастью, в данный момент он нужен нам живым. Сейчас можете отпустить его: уверен, что в будущем он станет задумываться о своих манерах.»

«Может, вначале шмякнуть его об стенку?», спросил самый маленький гоблин.

«Как-нибудь потом», ответил Руперт.

Гоблины уронили Харальда на пол и неохотно отошли, разочарованно бормоча. Харальд сел и яростно осмотрелся. Он сделал пробную попытку потянуться к мечу, но остановился, осознав, что с полсотни хорошо вооруженных гоблинов пристально смотрят на него,. Харальд решил, что лучше их игнорировать. Он вскарабкался на ноги и занялся восстановлением своего пострадавшего достоинства.

Король Джон пристально смотрел, как Руперт спокойно разговаривает с вожаком гоблинов. Вначале короля весьма позабавило благоговение гоблинов, но потом до него медленно дошло, что за смешным обожанием скрывается весьма реальное почтение и уважение. За все время, что они были в Замке, гоблины ни разу не поклонились королю. Когда кто-нибудь им на это намекал, буйные маленькие создания чуть не надрывались со смеху. Однако, перед Руперт они склонили головы. Так же поступили и стражники, которые вернулись с ним из долгой ночи. Послушав истории, что они рассказывали в своих бараках, можно было подумать, что Руперт – великий герой легенды. Даже рапорт Защитника был полон похвал храбрости Руперта и его сноровке в бою. Даже Защитника…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению