Предателя – на рею! - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предателя – на рею! | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Интересно, наши друзья там еще назад не повернули? – полюбопытствовал Смит, остановившись, чтобы отдышаться.

– О, они тебе уже друзья? – хмыкнул Дуглас, дергая очередную дверную ручку. Заперто. – Одного из них ты час назад придушить хотел…

– Верно. Хотел, – задумчиво ответил Смит, останавливаясь. Луч фонаря выхватил из темноты вход в еще одно ныряющее вниз ответвление – потолок в нем спускался практически к самой воде. Агент подошел к арке и прислушался. Дуглас приблизился и остановился рядом.

– Что там? Может, лучше пойдем дальше? Или ты хочешь эту кишку проверить?

Смит поднял руку.

– Погоди. Слышишь?

Дуглас замер. Откуда-то издалека донесся чуть слышный полукрик-полустон.

– Похоже, кто-то на помощь зовет? – неуверенно предположил он.

– Точно, – удовлетворенно кивнул Смит. – И голос явно мужской. Вполне возможно, что это Миллер.

– Ну что, тогда я пошел, – сказал Гарри, собираясь спуститься в затопленное ответвление. Но Смит остановил его.

– Давай я. Я меньше тебя. Мне, если что, легче развернуться будет.

Дуглас не стал спорить – Гарри понимал, что Смит не может простить себе своей неуверенности в начале их полуподводного похода.

– Ладно, ты пойдешь. Только сильно не геройствуй… Может, я с тобой?

– Не надо. Жди меня здесь. Я быстро, – ответил Смит и нырнул. Свет фонаря заметался, растворяясь в темной воде.

Дуглас присел и посветил в узкое пространство между потолком и водой. Похоже, дальше этот просвет сходился в ноль. Ничего страшного, успокоил себя Дуглас. Коридор пойдет обратно вверх раньше, чем у него кончится воздух. Вынырнет, осмотрится, отдышится и приплывет обратно. Уверенности в том, что их звал именно Миллер, у Дугласа не было. Но проверить надо, коллега прав.

Странное дело, оказавшись под водой, Смит вдруг успокоился и осторожно поплыл вперед. Где-то вдали виднелось тусклое свечение – похоже, там уцелела одна из ламп. Это хорошо, легче будет оглядываться, когда выберется. Смит уверенно преодолел отделявшие его от свечения метры. Луч его фонаря выхватил из мутной темноты ступеньки лестницы, и Смит понял, что можно выныривать. Это было кстати – легкие уже начали требовать новую порцию кислорода. Смит рванулся вверх…

И вдруг кто-то обрушился на него всем своим весом. Вместо кислорода легкие агента хватанули морскую воду, он едва не захлебнулся. Смит попытался ударить нападавшего зажатым в руке фонарем, но тот отбил удар и схватил агента за горло. Пальцы Смита разжались, фонарь медленно закувыркался вниз, агент же рванулся вверх, пытаясь глотнуть хоть немного воздуха. Однако противник лишь сильнее сжимал свои пальцы у него на шее. Смит ухватился за его руки, пытаясь их разжать. В глазах у него потемнело, но фэбээровец не сдавался. Смит дернулся вниз – и противник, ожидавший, что он будет стремиться к воздуху, не удержал захвата. Смит вырвался. Но легкие агента уже горели, и он понял, что не сможет нырнуть и вернуться к Дугласу без хотя бы одного глотка воздуха. И он в отчаянии рванулся вверх, из последних сил нащупывая пистолет за поясом и выхватывая его. Голова Смита показалась над водой, и одновременно рядом вынырнула его рука, продолжением которой стал ствол «глока». Грохнул выстрел, и еще один, и еще…

Но противник оказался совсем не там, где ожидал его увидеть Смит. Пули ушли в пустоту. А ответная атака была стремительной. Агента отбросило назад, пистолет выплюнул еще одну пулю, адресованную мимо цели, и удар вражьего кулака выбил его из руки Смита. А потом враг, лица которого фэбээровец по-прежнему не видел, снова навалился на него, увлекая в глубину. Смит отбивался, изворачивался, но теперь противник не ослаблял хватки ни на секунду. Агент отчаянно боролся – уже не с врагом, а за свою жизнь, – но его легкие дожигали последний кислород.

Однако враг оказался сильнее – в последнюю секунду его лицо попало в луч опустившегося на дно фонаря. Глаза Смита непроизвольно расширились от изумления – он узнал нападавшего. И это было последнее, чему он удивился в жизни…

Дуглас, терпеливо дожидавшийся Смита, вздрогнул, когда до него донесся приглушенный водой, но все же хорошо различимый звук выстрелов. Раз, два, три, четыре… пять. Судя по звуку, «глок», отметил Дуглас. Стрелял, похоже, Смит. Но в кого? Ответом была тишина. Только по воде пошли чуть заметные волны. Гарри стало не по себе, и он направил свой пистолет и луч фонаря туда, где совсем недавно скрылся Смит. И вдруг… из темноты вынырнул Смит. Точнее, его труп. Дугласа охватил самый настоящий ужас – он не сомневался, что само мертвое тело преодолеть затопленный коридор не могло. Значит… Значит, сюда его доставил убийца. Гарри вскинул руку и нажал на спусковой крючок, целясь в воду по обе стороны от трупа.

Он опустил пистолет. Но ничей труп рядом с телом Смита не всплыл. И вдруг вода забурлила, словно там бил хвостом речной аллигатор. Нет, какие здесь могут быть аллигаторы? Акула, проникшая через пробоину? Или еще какой океанский монстр? Дуглас соображал быстро и понял, что перезарядить оружие не успеет. Все его индейские инстинкты вопили: «Беги!» И он бросился назад по коридору, поднимая форменные буруны, словно внедорожник, влетевший на полном газу в большую и глубокую лужу. Оборачиваясь на бегу, Гарри не видел никого позади себя – в неровно скачущее пятно света никто не попадал. Но ощущение того, что кто-то гонится за ним, не покидало Дугласа.

Он остановился, только когда понял, что и затопленный переход, и длинный коридор за ним, и даже несколько пролетов лестницы остались позади. И там было тихо. За ним никто не гнался.

– О, мой бог, – пробормотал Дуглас, оказавшись в коридоре у своей каюты, куда его вывел запрятанный в подсознании автопилот. Пассажиры шарахнулись при виде мокрого и растрепанного гиганта с включенным фонарем и пистолетом в руках. Он тоже замер. Охранники метнулись к нарушителю спокойствия. Но, узнав Дугласа, сделали вид, что ничего не было. Увидев, чем заняты его руки, Гарри едва не заржал. Он-то был уверен, что выронил «кольт» и фонарь в том страшном коридоре. Гарри спрятал оружие и попытался улыбнуться охранникам – мол, ничего страшного, небольшое недоразумение. Он отошел в сторонку и прислонился к стене.

Итоги их вылазки в темные недра «Атланты» были неутешительны. Смит мертв. Миллер по-прежнему неизвестно где. И Вик с Ником, похоже, все еще бродят в затопленных коридорах. Что ж, дай бог им удачи. Бьющий в висок пульс никак не хотел успокаиваться.

28

Боцман двигался чуть впереди, держась правой стены, Зиганиди – сзади и слева. Его фонарь был выключен – решили поберечь батареи. Темная, едва пропускавшая луч света вода плескалась уже почти на уровне груди – сказывался крен лайнера на этот борт. Коренастому Смиту здесь было бы по горло.

– Слушай, – донесся до слуха Саблина голос напарника, – а если мы на этих… конкурентов… напоремся? Что делать будем? У них-то оружие есть наверняка.

– Чего зря трепаться-то? – хмыкнул Боцман, продолжая водить фонарем по стенам, на что Зиганиди тоже ответил со смехом:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению