Водопад - читать онлайн книгу. Автор: Иэн Рэнкин cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водопад | Автор книги - Иэн Рэнкин

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Они заняли самый дальний от лестницы стол; посетителей в верхнем зале было немного, а работающий телевизор исключал возможность, что их подслушают.

– У вас здесь что-то вроде производственного совещания? – поинтересовалась Джин, когда Ребус отправился делать заказ.

– Скорее поминки, – мрачно пошутила Эллен Уайли.

– Значит, это все-таки Филиппа? – спросила Джин. Ей никто не ответил, однако это мрачное молчание было красноречивее слов.

– Ты, кажется, занимаешься колдовством и прочим, не так ли? – первой нарушила затянувшуюся паузу Шивон.

– Я занимаюсь системами верований, – поправила Джин. – В том числе и колдовством. А что?

– Просто интересное получается совпадение… Кукольные гробики, которые хранятся у тебя в музее, и тело Филиппы Бальфур были найдены на одном и том же склоне Трона Артура – на Чертовом стуле… Помнится, ты говорила, что символическое погребение этих кукол может быть как-то связано со знахарством, ведовством…

Джин кивнула:

– Не исключено, что и сам склон получил свое название именно благодаря каким-то колдовским обрядам.

– Верно ли, что игрушечные гробы сами могут являться принадлежностью какого-то обряда или ритуала? – снова спросила Шивон.

Прежде чем ответить, Джин посмотрела на Девлина, который с напряженным вниманием следил за разговором. Она все еще думала, что сказать, когда старый профессор заговорил.

– Я сомневаюсь, что гробики с Артурова Трона могут иметь отношение к колдовству в привычном понимании этого слова, – пророкотал он. – Но ваша гипотеза весьма интересна… хотя бы как иллюстрация того, как легко современный человек, считающий себя достаточно просвещенным, обращается к древнему мумбо-юмбо, чтобы объяснить то, чего он не знает или не понимает. – Он улыбнулся. – Признаться, я удивлен, что полицейский агент может всерьез думать о чем-то подобном.

– А я и не говорила, что я об этом думаю, – отрезала Шивон.

– Как же не думаете… Думаете, юная леди, думаете!… Вот и получается, что за отсутствием сколько-нибудь стоящих реалистичных идей вы начинаете хвататься за соломинку.

Когда Ребус вернулся со стаканом лимонного сока и содовой для Джин, за столом снова царило напряженное молчание.

– Итак,- нетерпеливо сказала Эллен Уайли, – раз уж мы здесь собрались…

– Раз мы собрались, – эхом отозвался Ребус, поднимая свою кружку с пивом, – давайте выпьем. За ваше здоровье!…

Он подождал, пока остальные тоже возьмут в руки свои емкости, и только потом поднес кружку к губам. Выпили все – в Шотландии нельзя было не поддержать тост.

– Прекрасно, – сказал Ребус, ставя на стол уже почти пустую кружку. – Итак, что мы имеем?… Мы имеем дело об убийстве, которое необходимо раскрыть. Но прежде чем двигаться вперед, я хотел бы уяснить, что у нас, так сказать, в активе…

– Разве не для этого существует утренний инструктаж?

Ребус повернулся к Эллен.

– Можешь считать это неофициальным инструктажем.

– Со спиртным в качестве стимулятора мозговой активности?

– Я всегда был сторонником нестандартных решений, – сказал Ребус, и Эллен, не выдержав, улыбнулась. – Итак, в активе у нас Бёрк и Хейр… Именно в те времена на Троне Артура было спрятано полторы дюжины игрушечных гробиков. – Он посмотрел на Джин и с удивлением заметил, что хотя на лавке рядом с профессором было свободное место, она взяла от соседнего столика стул и села ближе к Шивон. – Затем, если двигаться по порядку, появились очень похожие маленькие гробики, которые кто-то подкладывал в те места, где бесследно исчезли или были найдены мертвыми молодые женщины. Еще один гробик появился в Фоллзе вскоре после того, как пропала Филиппа Бальфур, труп которой был впоследствии обнаружен не где-нибудь, а на Троне Артура – почти в том же самом месте, где были найдены самые первые гробики. Круг замкнулся, или?…

– Артуров Трон находится слишком далеко от Фоллза, – сочла необходимым заметить Шивон. – А по твоим словам, более ранние гробики находили сравнительно близко от места гибели или исчезновения жертв.

– Кроме того, гробик из Фоллза отличается от остальных, – добавила Эллен Уайли.

– Не спорю. – Ребус обезоруживающе улыбнулся. – Но сейчас речь не о деталях. Я просто хотел выяснить, видит ли кто-то кроме меня возможную связь, или она мне просто мерещится?

Некоторое время все молчали и только переглядывались. Наконец Эллен Уайли взяла в руки стакан с «Кровавой Мэри» и, глядя на густо-красную поверхность коктейля, напомнила о пропавшем немецком студенте.

– Он тоже увлекался ролевыми играми, относящимися к жанру «меча и магии», и закончил свою жизнь на пустынном холме на севере Шотландии.

– Вот именно!

– Но, – продолжала Эллен, – эту смерть довольно трудно поставить в один ряд с известными нам случаями утоплений и исчезновений.

Ее тон, казалось, побудил высказаться и профессора Девлина.

– Кстати, что касается случаев утопления… – заметил он. – Они считались подозрительными только вначале, пока вскрытие не показало, что смерть обеих женщин наступила от естественных причин. И мы окончательно убедились в этом, когда ваш покорный слуга еще раз просмотрел сохранившиеся акты судебно-медицинской экспертизы. – Он вынул руки из карманов, и теперь они лежали на залоснившихся коленях его мешковатых серых брюк.

– Превосходно, – кивнул Ребус. – Похоже, я – единственный, кто по-прежнему убежден в существовании некоей связи между всеми этими происшествиями.

Никто ему не ответил. Ребус допил остатки пива и с нескрываемой грустью заглянул в опустевшую кружку.

– Что ж, – сказал он, – спасибо за поддержку. За вотум, так сказать, доверия…

– Послушай, зачем ты нас сюда позвал? – Эллен Уайли положила руки на столешницу. – Может, для того, чтобы уговорить нас работать с тобой в одной команде?

– Я просто пытаюсь убедить вас, что все эти эпизоды могут оказаться звеньями одной цепи.

– Преступная пара Бёрк-Хейр и Сфинкс с его дурацкой компьютерной игрой?…

– Да. – Ребус кивнул, но на его лице проступило сомнение. Казалось, он и сам очень мало верит в собственную версию. – То есть нет… не знаю. – Он в замешательстве провел рукой по волосам.

– Спасибо за выпивку. – Эллен Уайли отставила пустой стакан и, накинув на плечо ремень сумочки, поднялась со скамьи.

– Эллен, постой…

Она повернулась у нему.

– У меня завтра тяжелый день, Джон. Первый день полномасштабного расследования убийства.

– Пока не будет заключения патологоанатома, ни одно дело не может быть официально объявлено делом об убийстве, – напомнил Девлин. Эллен собиралась было огрызнуться, но вместо этого наградила Девлина ледяной улыбкой и, протиснувшись между Двумя стульями, кивком попрощалась со всеми сразу и исчезла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию