Ребус покатил по сукну еще один шар.
– В мире случаются вещи куда более странные.
Возникла непродолжительная пауза, и Шивон поняла, что настал ее черед. Шагнув вперед, она протянула Марру лист бумаги.
– Помните, я спрашивала вас, любила ли Флип играть в компьютерные игры?
– Разумеется.
– Вот эта загадка… – Она показала на вопрос, относившийся к Рослинской церкви: «корявое начало стало мечтой масона». – Как вы ее понимаете?
Раналд Марр задумчиво нахмурился.
– Никак, – ответил он наконец, возвращая Шивон распечатку.
– Позвольте спросить вас, мистер Марр, состоите ли вы членом масонской Ложи?
Марр посмотрел на нее с неприкрытой неприязнью, потом бросил взгляд в направлении Ребуса.
– На этот вопрос я даже отвечать не буду.
– Видите ли, в свое время Флип разгадала эту загадку; потом тот же вопрос был предложен мне. Чтобы ответить на него правильно, мне пришлось обратиться за консультацией к членам масонской Ложи.
– И каков же был ответ?
– Это не так важно. Гораздо важнее узнать, шла ли Филиппа тем же путем, что и я.
– Я уже говорил вам, что о ее увлечении подобными играми мне ничего не известно.
– Но может быть, она все же упоминала о чем-то в этом роде? Скажем, случайно, в каком-то разговоре с вами или с родителями…
– Нет, не упоминала – ни случайно и вообще никак.
– Среди знакомых Филиппы есть другие масоны? подал голос Ребус.
– Откуда мне знать? – Марр пожал плечами. – Послушайте, инспектор, я и так уделил вам слишком много времени… и именно сегодня, в такой день!
– Да, сэр, – согласился Ребус. – Спасибо, что согласились побеседовать с нами. – Он снова протянул руку, но на этот раз Марр не принял ее. Не сказав ни слова, он шагнул к двери, отворил ее и исчез. Ребусу и Шивон не оставалось ничего другого, кроме как выйти вслед за ним в коридор. В вестибюле они увидели Темплер и Худа; Марр молча прошел мимо них и исчез за другой дверью.
– Что, черт бы вас побрал, вы здесь делаете? – прошипела Джилл вместо приветствия.
– Пытаемся поймать убийцу, – не моргнув глазом ответил Ребус. – А вы?
– По телику ты смотришься просто потрясно! – сообщила Шивон Гранту.
– Спасибо…
– Да, Грант справился очень неплохо, – подтвердила Джилл, внимание которой оказалось на некоторое время отвлечено от Ребуса. – Честно говоря, я довольна…
– Я тоже, – улыбнулась Шивон.
После этого они вышли из дома и сели в свои машины. Джилл, впрочем, успела сделать последний выстрел:
– Вы оба – представьте мне объяснительную, почему вы оказались сегодня в этом доме… И, Джон, врач ждет, когда ты соблаговолишь у него появиться.
– Какого врача она имела в виду? – поинтересовалась Шивон, усаживаясь на пассажирском сиденье «сааба» и застегивая ремень безопасности.
– Врача?… – переспросил Ребус, включая зажигание. – Понятия не имею.
– Слушай, тебе не кажется, что Джилл точит зуб не только на меня, но и на тебя?
Ребус повернулся к ней.
– Джилл хотела, чтобы ты была рядом с ней, а ты отказалась.
– Я была не готова. – Шивон немного помолчала. – Быть может, это звучит глупо, но мне кажется, что она завидует…
– Тебе?
– Нет, тебе.
Ребус рассмеялся.
– Мне?… Ни за что не поверю! Да и с чего бы ей мне завидовать?!
– Ты можешь позволить себе играть не по правилам, а она вынуждена поступать так, как диктует Система. Кроме того, тебе всегда удается заставить окружающих поступать по-твоему, даже если они с тобой не согласны. Ты, может быть, и сам этого не замечаешь, но это так, поверь!…
– Гм-м, похоже, я не так уж плох, как мне казалось!
Шивон лукаво посмотрела на него.
– О, я совершенно уверена, что ты прекрасно знаешь себе цену. Или думаешь, что знаешь.
Ребус в свою очередь взглянул на нее.
– Почему-то мне кажется, что это не комплимент, только я никак не пойму, где зарыта собака.
Шивон откинулась на спинку сиденья.
– Ну, куда теперь?
– В Эдинбург.
– А потом?
Ребус задумался.
– Не знаю, – промолвил он наконец, трогая машину с места. – Когда мы разговаривали с Марром… Честное слово, можно подумать, что это он потерял дочь. Он, а не Джон Бальфур…
– Уж не хочешь ли ты сказать…
– Скажи, они были похожи – Марр и Филиппа?… Я-то не очень в этом разбираюсь.
Шивон глубоко задумалась, машинально покусывая нижнюю губу.
– Богатые для меня все на одно лицо, – призналась она наконец. – Но… ты серьезно думаешь, что Марр и миссис Бальфур могли быть любовниками?
Ребус пожал плечами.
– Без специальной экспертизы доказать это очень трудно, практически невозможно. Надо будет предупредить Гейтса и Керта, чтобы они взяли образцы для соответствующего исследования.
– А как насчет Клер Бензи?
Ребус притормозил перед воротами и помахал рукой Николь Кэмпбелл.
– Это интересное направление, но я бы пока оставил ее в покое.
– Почему?
– Потому что года через три-четыре она станет лавным полицейским патологоанатомом. Я к этому моменту, вероятно, буду уже на пенсии, а вот тебе придется тянуть лямку еще долго, и на твоем месте я бы не стал…
– Портить отношения? – улыбнулась Шивон.
– Да, портить отношения. – Ребус не спеша кивнул.
Шивон снова погрузилась в размышления, потом сказала:
– С какой стороны ни посмотри, и так и так получается, что у Клер были все основания затаить злобу против Бальфуров.
– Тогда почему она дружила с Флип?
– Быть может, она разыгрывала какую-то свою партию, мы не знаем… – «Сааб» Ребуса уже катил по холму, и Шивон слегка наклонилась к лобовому стеклу, высматривая впереди давешних супругов-туристов, но их нигде не было.
– Может, заедем в Прилужье, проверим – не случилось ли с ними что-нибудь нехорошее? – предложила она, но Ребус покачал головой. После этого оба довольно долго молчали, и только когда Фоллз остался далеко позади, Шивон снова заговорила.
– Марр – масон, – сказала она. – И он любит играть в игры.
– Значит, теперь ты считаешь, что Сфинкс – это он, а не Клер?
– Я считаю это гораздо более вероятным, чем твое предположение, будто он может оказаться отцом Флип.