Фуриозо - читать онлайн книгу. Автор: Карин Эдстрем cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фуриозо | Автор книги - Карин Эдстрем

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Луиза вздрогнула:

— А как же искусственное оплодотворение?

— Похоже, они встречаются уже полгода. Дирижер, моложе ее на десять лет. Джой собирается к нему переехать, так она сказала вчера по телефону.

— Рауль, бедный мой! — Луиза обняла друга. — Как тебе, наверно, плохо сейчас! Как Джой могла так поступить?

Рауль молча смотрел на море.

— Но я тогда не понимаю Джой: пытается родить от тебя ребенка, хотя брак на волоске.

— Есть вопрос. Но знать на него ответ не желаю.

— Почему?

— Так. Все уже в прошлом. Надеюсь, мне не придется больше ее видеть.

— Рауль, ты еще сможешь создать семью. А что касается подружек, то с ними у тебя никогда проблем не возникало.

Рауль усмехнулся:

— Не знаю, Лусс. Я чувствую, что старею, что время уходит. Не хочу, чтобы меня принимали за дедушку собственного сына.

— Анна свободна…

— Нет, это не мой вариант, — не раздумывая, ответил Рауль. — Анна милая женщина… пусть у нее все будет хорошо.

— Ты знаешь, что у нее рак груди?

— Да, она рассказывала.

— Операцию сделали удачно, но она продолжает лечение.

— Да, ей пришлось нелегко. Надеюсь, Анна еще встретит хорошего человека. Она заслуживает счастья.

Открылась дверь, и вышла Каролина.

— Привет, милая! Закончила упражняться? Садись с нами.

Каролина замерла на пороге, не зная, принимать ли приглашение, но Луиза, отодвинувшись от Рауля, освободила место. Девушке ничего не оставалось, как, едва заметно кивнув Раулю, сесть между ними. Луиза обняла ее за плечи.

Каролина коснулась бедром Рауля, их руки соприкоснулись. Ее бросило в жар.

— Я пытаюсь уговорить Рауля вернуться к Анне.

Луиза заговорщически подмигнула Раулю.

— Да? И получается?

— Но это плохая идея, — сразу отозвался Рауль. — Мы расстались с Анной в далекой молодости. Она заслуживает лучшего, чем я, мужчину.

— Рауль, не прибедняйся! Ты у нас парень хоть куда! — Луиза погладила руку Каролины. — Ты бы видела его фантастически красивую квартиру на Манхэттене! Представляешь, с террасой на крыше! Мы с тобой как-нибудь его там навестим.

— С удовольствием, — сказала Каролина, чувствуя в голосе фальшивые ноты.

— Ты сейчас работаешь фрилансером? — поспешно сменил тему Рауль.

Каролина молчала, и тогда Луиза легко подтолкнула девушку в бок со словами:

— Расскажи, Карро. У твоего агента телефон оборвали: все хотят Каролину.

Рауль резко втянул воздух.

— А кто у тебя агент? — спросил он.

— Луиза, — тихо сказала Каролина, кивнув в сторону подружки.

— Да, я устроила Карро в мое агентство, это очень удобно: всегда есть уверенность, что она в хороших руках. — Не дождавшись от Каролины ни слова, Луиза добавила: — Но ты бы и без моей помощи нашла агента: играешь ты просто божественно!

Рауль посоветовал:

— Только не позволяй агентам все решать за тебя. Никогда не соглашайся на первое предложение, тщательно изучи сначала все и выбери лучшее. И всегда, слышишь, тщательно готовься к выступлениям. Работай над движением смычка. — Каролина напряженно слушала его. — Не жадничай и не халтурь. Осторожно подходи к выбору концертов: только ты знаешь, что тебе лучше всего подходит. Не трать время на пустяки. И не забывай, что для агента ты всего-навсего источник дохода. Это капитализм, Каролина. Но, зная правила игры, ты сможешь добиться своих целей.

Рауль давал советы, проверенные на практике. И было заметно, что Каролине льстит внимание успешного музыканта. Ей казалось, что это волшебный сон: она запросто сидит на ступеньках между двумя великими музыкантами, и они планируют ее прекрасное будущее. Мысленно она уже рисовала радужные картины — все ее самые сокровенные желания исполняются.

Рауль, глядя на точеный профиль Каролины, не мог не отметить, что со всеми без исключения молодыми и амбициозными музыкантами работать просто. Бросить пару-тройку комплиментов, и юные создания готовы на все, чтобы исполнилась заветная мечта о славе. Да они и так бы достигли желаемого, имей больше уверенности в себе. Сколько молодых скрипачек возлагало надежды на Рауля! Каждая мечтала, как маэстро выберет именно ее и поможет достичь признания и успеха. Иногда он это делал. Но с Каролиной ему не хотелось пользоваться этим грязным трюком. Чтобы не запачкать ее.

— А конкурсы? Сколько ты их выиграла?

Рауль имел полное право открыто рассматривать Каролину: он же дает важные советы на будущее. Но вместо этого хотелось сейчас покрыть нежное, красивое лицо поцелуями, ощутить ее нагретую солнцем кожу. Нет, нельзя. Придется в присутствии Луизы разыгрывать профессиональный интерес к молодому дарованию.

— Я выиграла только конкурс «Шведский солист» два года назад, — смущенно призналась Каролина.

Она знала, что это жалкая победа. А жалкой в глазах маэстро выглядеть не хотелось. Хотелось, чтобы Рауль восторгался ее талантом. Восхищались же другие музыканты ее исполнением! Но никто из тех, кто не скупился на комплименты, и рядом не стоял с Раулем, мысленно Каролина даже окрестила их деревенскими музыкантами. А вот похвалы из уст знаменитого скрипача дорогого стоят! Поэтому Каролина так жаждала услышать от Рауля, что она талантливый музыкант. И если пришлось бы выбирать его похвалы по рангу, то первое место — таланту, а второе — красоте. Как хочется, чтобы Рауль ценил ее именно как музыканта.

— Не хочешь подать заявку на конкурс Чайковского в Москве следующим летом? — спросил Рауль так нежно и мягко, что у Каролины защемило сердце.

Луиза не замедлила вставить слово:

— Рауль получил золотую медаль в двадцать два года. А я выпала из конкурса еще в первом туре.

Каролина боялась поднять глаза на Рауля. Она волновалась. Боже, какая юношеская непосредственность, подумал Рауль. И осмелился похлопать ее по бедру:

— Я могу помочь в подготовке к конкурсу, если захочешь.

Волнение перешло в нервозность из-за избытка эмоций. Рауль! Конкурс Чайковского! Неужели возможно получить то и другое? Она взглянула на маэстро:

— Ты, случайно, не член жюри?

— Маленькая карьеристка!

Рауль рассмеялся, Луиза тоже расхохоталась.

— Я не это имела в виду.

— Недооценил я тебя сначала, Карро, — продолжал шутить Рауль. — Но должен огорчить: скрипачи обычно не сидят в жюри на конкурсах виолончелистов.

Каролина смутилась: ее реплика не удалась! Хотелось провалиться сквозь землю от стыда. Луиза пришла на помощь:

— Не думай пока о конкурсах. Тебе следует больше отдыхать, разве нет? — Она прижала руку Каролины к губам. — Ты должна заботиться о себе, Карро. И не только о себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию