Цетаганда - читать онлайн книгу. Автор: Лоис МакМастер Буджолд cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цетаганда | Автор книги - Лоис МакМастер Буджолд

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Что вы. Обыкновенная протекция. Поскольку я очевидно, – улыбка Майлза чуть скривилась, – физически не годен к исполнению обычных обязанностей, эта должность досталась мне благодаря семейным связям.

– Гм. – Форриди откинулся на спинку кресла и почесал подбородок. – Ладно, – произнес он отрешенно. – Если бы вы были тайным агентом, прибывшим сюда для выполнения личного задания свыше, – имелся в виду Саймон Иллиан, что с точки зрения Имперской безопасности равнозначно Господу Богу, – вы бы имели при себе что-нибудь вроде ордера на оказание любого содействия. Вот тогда бы мы – мелкие оперативники – знали бы, с кем имеем дело.

«Если я не приберу его к рукам сейчас же, он приколотит мои ботинки к посольскому полу длинными гвоздями, и тогда лорд Икс сможет беспрепятственно играть в свои барочные игры с судьбами Империи».

– Да, сэр, – Майлз вздохнул, – равно как и все остальные, кто его увидит.

Форриди удивленно посмотрел на него:

– Руководство Имперской безопасности подозревает мой отдел в утечке информации?

– Насколько мне известно, нет. Впрочем, не мое дело – младшего курьера – задавать вопросы, не так ли?

Судя по расширившимся глазам, Форриди оценил шутку. Проницательный мужик, ничего не скажешь.

– С момента, когда ваша нога ступила на Эту Кита, лорд Форкосиган, насколько я мог заметить, вы только и делаете, что задаете вопросы.

– Личный недостаток. Виноват.

– Ну да… И есть у вас какие-нибудь доказательства ваших объяснений на свой счет?

– Разумеется. – Майлз задумчиво уставился в пространство. – Сами посудите, сэр: всем остальным офицерам отдела связи имплантирована аллергия к суперпентаталу, что делает невозможной утечку доверенной им информации, пусть ценой их жизни. Мне же ввиду титула и связей этого делать не стали, сочтя эту процедуру слишком опасной для меня. Как следствие этого мне поручают только наименее секретные задания. Протекция, обыкновенная протекция.

– Гм… весьма убедительно.

– Вряд ли было бы хорошо, если бы это оказалось не так, сэр.

– Верно. – Еще одна долгая пауза. – Вы больше ничего не хотите сказать мне… лейтенант?

– По возвращении на Барраяр мне придется давать подробный отчет о моей… экскурсии Саймону Иллиану. Боюсь, за остальной информацией вам придется обращаться к нему. Не в моей компетенции строить предположения насчет того, что он сочтет необходимым сообщить вам.

Так вот. В конце концов он ни разу не солгал.

«Ага. Не забудь особо отметить это, когда попадешь под трибунал».

Впрочем, если Форриди поверит в то, что он секретный агент, работающий в высших сферах и в обстановке особой секретности, это ведь не что иное, как чистая правда. Тот факт, что его миссия здесь не санкционирована сверху и выполняется им по личной инициативе… что ж, это отдельный вопрос.

– Могу я добавить одно философское размышление?

– Будьте добры, милорд.

– Нанимая гения, чтобы тот решил какую-нибудь немыслимую проблему, вы вряд ли станете ограничивать его бесконечными правилами и тем более расписывать всю его деятельность на следующую пару недель. Вы предоставите ему свободу действий. Если вам нужен кто-то для слепого выполнения приказов, вам лучше нанять идиота. Идиот для этого подойдет куда лучше.

Форриди тихонько барабанил пальцами по краю стола. Этому человеку в прошлом наверняка тоже приходилось решать немыслимые проблемы.

– А вы считаете себя гением, лорд Форкосиган? – спросил он тихо, но тоном, от которого по коже Майлза побежали мурашки, так он напомнил ему отца в тех случаях, когда граф Форкосиган готовил ему логическую западню.

– Данные о моем интеллектуальном уровне подшиты к моему личному досье, сэр.

– Я читал его. Поэтому мы и беседуем сейчас. – Форриди медленно сморгнул, словно ящерица. – Так, значит, никаких правил?

– Ну, одно правило, возможно, все-таки есть. Вернись с победой или ответишь собственной задницей.

– Насколько я понимаю, вы занимаете нынешнюю должность почти три года, лорд Форкосиган. Ваша задница пока цела, я не ошибаюсь?

– Последний раз, когда я проверял, была цела, сэр. – «Хорошо бы и на следующие пять дней тоже».

– Это предполагает фантастические полномочия и автономию.

– Никаких полномочий. Только ответственность.

– О Боже! – Форриди задумчиво прикусил губу. – Мои соболезнования, лорд Форкосиган.

– Спасибо, сэр. Я в них нуждаюсь. Кстати, не знаете ли вы, пережил ли лорд Йенаро эту ночь?

– Он исчез, из чего мы заключили, что да. Последний раз его видели, когда он покидал зал Лунного Сада со свернутым ковром под мышкой. – Форриди испытующе прищурился: – У меня нет объяснений этому ковру.

Майлз проигнорировал намек:

– Вы уверены, что его исчезновение означает, что он жив? А что с «профессионалом»?

– Гм, – хмыкнул Форриди. – Вскоре после нашего отбытия он был подобран цетагандийской полицией, закатавшей его в кутузку.

– Они сделали это по собственной инициативе?

– Скажем так, они приняли анонимный звонок. В конце концов передача криминальных элементов в руки правосудия является общественным долгом. Но должен отметить, они отреагировали с заслуживающей уважения скоростью. Судя по всему, они давно интересовались его особой в связи с его предыдущей… работой.

– У него была возможность связаться с его нанимателями прежде, чем его повязали?

– Нет.

Значит, сегодня утром лорд Икс пребывает в информационном вакууме. Вряд ли ему это понравится. Осечка во вчерашнем заговоре должна сильно расстроить его. Он не может знать, сорвалось ли все, или же Йенаро постигла уготованная ему участь, поскольку исчезновение Йенаро и отсутствие связи могут быть связаны. Йенаро теперь такая же мишень для него, как Майлз и Айвен. Кто из них стоит теперь в списке лорда Икс на первом месте? Будет ли Йенаро искать защиты у властей или же испугается ответственности за соучастие в заговоре?

И какой метод изберет лорд Икс для гостей с Барраяра теперь, метод столь же изысканно-барочный, каким был Йенаро? Йенаро как орудие убийства можно считать шедевром, разыгранным в трех действиях с кульминацией в третьем акте. И все впустую. Должно быть, лорд Икс переживает отклонение от задуманного им рисунка ничуть не меньше, чем срыв самого покушения. И как артистическая личность, он уже не в силах остановиться. Словно ребенок, которому подарили его первый сад, и он выкапывает только что посеянные семена, чтобы посмотреть, не проросли ли они уже. (Майлз ощутил к лорду Икс даже некоторую симпатию.) Да, конечно, лорд Икс, потеряв столько времени и средств, по логике вещей не может не начать ошибаться.

«И почему это я не уверен, что это так будет?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию