Гвардия Феникса - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Браст cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гвардия Феникса | Автор книги - Стивен Браст

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Шпионами? – с иронией проговорил гвардеец. – Я этого слова не употреблял – вы сами его произнесли. Полагаю, на то имеется причина.

– Сударь, вы грубиян.

– Ну и?

– Думаю... – начал Кааврен, но тут дверь, охраняемая Деккааном, распахнулась, и высокий молодой дзур, которому было примерно лет пятьсот, с надменным видом спросил:

– Что здесь происходит?

Деккаан обернулся, поклонился дзуру и ответил:

– Милорд, этот человек, назвавший себя Каавреном, судя по всему, гвардеец Г'ерета, подошел к двери и отказывается отвечать, зачем он сюда явился.

Пока он говорил, Кааврен воспользовался случаем, чтобы получше рассмотреть дзура. Тот, как мы уже упоминали, держался исключительно надменно; берет прикрывал короткие каштановые волосы, а из-под густых бровей на Кааврена смотрели проницательные миндалевидные глаза. Их обладатель был одет во все черное, и лишь герб Лавоудов украшал его берет. Из-за спины торчала рукоять палаша, а в руке он держал жезл волшебника. Взгляд Кааврена скользнул внутрь комнаты, которая показалась ему совсем небольшой и почти не обставленной мебелью, однако внимание тиасы привлекла очень старая женщина; она быстро отвернулась, словно хотела остаться неузнанной. В этот момент дзур встал так, чтобы закрыть от Кааврена комнату.

– Милорд, – поклонившись, проговорил Кааврен, – как я уже имел честь объяснить гвардейцу, мое появление здесь вызвано тем, что я случайно не туда свернул. Клянусь Кровавым Троном, милорд, я тут совсем недавно, а вы ведь знаете, как легко заблудиться во дворце.

Дзурлорд, нахмурившись, кивнул:

– Ладно, можете идти. Но я запомню ваше имя.

– Не могу просить о большем, милорд.

– Хорошо. Однако почему вы не уходите?

– Милорд, я удалюсь незамедлительно, только закончу одно дело.

– Дело? Разве не вы заявили минуту назад, будто попали сюда случайно?

– Совершенно точно, милорд, и готов это повторить. Но мне необходимо договориться о встрече с моим дорогим другом Деккааном – льщу себя надеждой, что он жаждет свидания со мной не меньше, чем я с ним.

Деккаан в свою очередь поклонился и ответил:

– Мой друг, я заканчиваю дежурство в девятом часу и после этого буду счастлив служить вам.

– Что ж, тогда все складывается просто замечательно. Надеюсь, у вас есть друзья?

– Пожалуй, я легко отыщу двоих или троих. Один находится совсем рядом – он охраняет другую дверь этой комнаты, и еще двое ждут, когда мы освободимся.

– Три – как раз подходящее для меня число, – заявил Кааврен. – Остается лишь решить, где состоится наша встреча.

– Вы знаете двор за южным входом в Крыло Дракона?

– Да.

– Так вот, за ним находится поляна для стрельбы из лука, которая в это время пустует.

– Я буду ждать вас там в десятом часу, милорд.

– Постараюсь не опоздать.

– До встречи, любезный Деккаан.

– До встречи, дорогой Кааврен.

После того как Кааврен удалился на приличное расстояние, Деккаан поклонился дзурлорду и сказал:

– Надеюсь, я вас не слишком потревожил, милорд.

– Нет, вот только...

– Да, милорд?

– Мне кажется, тиаса видел то, что ему видеть не следовало.

– И что?

– Если вы будете так добры, что убьете его, вы окажете мне огромную услугу.

– Постараюсь оправдать ваши надежды, милорд.

– Прекрасно, мой добрый Деккаан.

Кааврен, который не слышал этого разговора, поспешил домой, чтобы поскорее разыскать своих друзей. Айрич и Пэл оказались на месте, и Кааврен уже собрался рассказать им обо всем, когда в комнате появилась Тазендра.

– Моя дорогая Тазендра, вы, кажется, чем-то взволнованы?

– Так оно и есть.

– Что случилось?

– Сегодня со мной грубо обошлись.

– С вами? Что произошло?

– А вот что: я беседовала с одним господином в Круглой комнате, рядом с Западной башней Крыла Дракона.

– Я знаю это место, – отозвался Пэл. – Туда редко кто заходит, не так ли?

– Ну, как правило, однако на сей раз наш разговор прерывали не одиножды и не дважды, а целых четыре раза.

– Что ж, – заметил Кааврен, – не всегда удается избежать любопытных глаз.

– Но, – продолжала Тазендра, тряхнув головой, – мой собеседник, граф из Дома Иссолы, не хотел, чтобы наша дискуссия прерывалась.

– Вполне понимаю подобное желание, – заявил Пэл.

– И какие шаги вы предприняли? – спросил Кааврен.

– Ну, мой друг, граф Т., сказал, что ему известно одно весьма уединенное местечко в Императорском крыле.

– Ну, – не удержался Пэл, – там и в самом деле никого не было?

– Ничего подобного. Там стоял часовой.

– Поэтому вы ушли? – спросил Кааврен.

– Именно так мы и собирались поступить. Но гвардеец по имени Кьюрич позволил себе несколько совершенно неуместных замечаний в наш адрес.

– Начинаю понимать, – пробормотал Айрич.

– Вы его атаковали? – поинтересовался Пэл.

– Понимаете, он был вооружен пикой, а я лишь шпагой, так что...

– Пикой, вы сказали? – уточнил Кааврен.

– Да.

– Значит, он охранял нечто важное для Империи.

– Гром и молния, мой добрый Кааврен. Мы ведь находились в Императорском крыле – вы не забыли?

– И что было дальше? – кивнул Кааврен.

– В спор неожиданно вмешалась старая женщина из Дома Атиры, которая предложила немедленно прекратить наши споры.

– Поэтому вы перенесли свидание на более позднее время? – спросил Кааврен.

– Абсолютно точно.

– И на какое именно?

– На одиннадцатый час после полудня.

– И где?

– Мы договорились встретиться у входа в Крыло Дракона, чтобы окончательно определить место.

– А друзья у него есть? – осведомился Пэл.

– Он назвал троих – и не мог бы придумать лучше.

– А не стоял ли, случайно, один из них рядом, на посту у другой двери в комнату? – поинтересовался Кааврен.

Тазендра уставилась на тиасу.

– Кажется, вы наделены даром предвидения, – промолвила она.

– Что ж, все сходится, – сказал Кааврен. – Пойдемте, до назначенного часа осталось немного времени, я вам все объясню по пути.

Так они и сделали, и к моменту, когда друзья подходили к поляне для стрельбы из лука, все уже были в курсе того, что произошло с Каавреном. Они пришли немного раньше, но их противники не заставили себя ждать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию