Шифр Александра - читать онлайн книгу. Автор: Уилл Адамс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шифр Александра | Автор книги - Уилл Адамс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Все напрасно. Уступив силе притяжения, джип медленно сполз по склону. Не успел Нокс развернуться, как справа в него врезался внедорожник. Джип опрокинулся на бок. За первой атака последовала вторая. И третья. Джип вспахивал песок, оставляя за собой широкую борозду, пока не перевернулся на крышу. Гейл вскрикнула и вскинула руки, защищая голову. Нокс попытался удержать ее в кресле, но сила инерции уже сорвала девушку и бросила на ветровое стекло.

Они остановились. У Гейл раскалывалась голова. Усилием воли она подавила подступившую к горлу тошноту. Дверца с правой стороны распахнулась. В лицо ей смотрел автомат. Гейл тупо уставилась на незнакомца. Тот сделал знак — вылезай. Она попыталась, но не смогла пошевелить ни руками, ни ногами. Незнакомец схватил девушку за волосы и бесцеремонно потащил из машины, не обращая внимания на ее крики. Нокс выкатился следом, но не успел ничего сделать, потому что получил удар прикладом в затылок и как подкошенный рухнул на песок.

Последним, держа руки за головой и демонстрируя полную покорность, вылез Рик. В долю секунды оценив ситуацию, австралиец врезал в челюсть первому греку, и тот сел на задницу. Выхватив автомат, Рик повернулся ко второму, но тот успел спустить курок. Желтое пламя вырвалось из дула «АК-47», короткая дробь рассекла тишину, и грудь Рика словно взорвалась красными брызгами. Австралийца отбросило на песок.

— Рик! — вскрикнул Нокс, подползая к другу. — Боже! Рик!

— Что за дела, старик, — прохрипел Рик, пытаясь поднять голову. — Какого дьявола…

— Молчи, — прошептал Нокс. — И держись. Я сейчас… — Но сделать он ничего не успел, да и вряд ли смог бы чем-то помочь. По телу прошла судорога, на шее на мгновение проступили жилы, и голова беспомощно завалилась набок.

Нокс оглянулся. Его душила ярость. Автомат грека смотрел в лицо, а палец лежал на курке. Он сплюнул на песок, словно показывая, что убить человека для него пара пустяков.

— Руки за голову. Иначе с тобой и девчонкой будет то же самое.

Нокс ожег его взглядом, но подчинился, мысленно дав зарок отомстить за смерть друга. Второй грек связал ему руки и ноги.

2

Сон не шел к нему. Час тянулся за часом, а Ибрагим лежал с открытыми глазами, и в голове его бродили мрачные мысли. Каждый раз, когда удавалось отвлечься от них и успокоиться, накатывала волна стыда. Всю свою жизнь Ибрагим посвятил изучению Древнего Египта. Соучастие в разграблении гробницы — и какой гробницы! — покроет имя Беюми несмываемым позором. Он не может и не должен допустить этого. Не может. Но стоило только подняться с решимостью предпринять хоть что-то, как ноги начинали предательски дрожать и сердце уходило в пятки. Разве он мужчина? Нет. Но что делать? У него отобрали мобильный телефон, двери заперты на ключ. Окна закрыты ставнями. Ибрагим снова встал с кровати, дошел до двери спальни, взялся за ручку. Потом вернулся за халатом. Собрал в кулак волю. Открыл дверь. В коридоре дремал на расстеленном матрасе Манолис. Несколько секунд Ибрагим стоял, дожидаясь, пока успокоится сердце. Потом поднял ногу и переступил через грека. Под ковром скрипнула половица. Ибрагим застыл.

Манолис открыл глаза. В полутьме блеснули белки глаз.

— Куда это вы собрались?

— Живот, — жалобно произнес египтянин. — Нужно принять таблетки.

— Подождите. Я пойду с вами.

— Не беспокойтесь. Я…

— Я пойду с вами.

3

Скрипнув тормозами, внедорожники остановились перед Николаем. Бастиан открыл заднюю дверь первого и вытащил одного за другим двух человек. Первым был не подающий признаков жизни незнакомец, завернутый в кусок старого брезента. Вместо груди — кровавое месиво. Вторым оказалась француженка, Гейл, бледная, растерянная, со связанными руками и ногами. Взгляд ее испуганно заметался, потом остановился на ком-то за спиной Драгумиса.

— Елена! — вскрикнула она. — Как ты могла!

— Она любит свою родину, — холодно бросил Николай, не дождавшись ответа от помощницы.

Тем временем Коста выволок из второго внедорожника и бросил на песок еще одного пленника. Нокс! Николай поморщился, словно проглотил что-то несвежее. Англичанин всегда вызывал у него такую реакцию, заставляя при этом остро ощущать свое бессилие перед ним. Скользнув взглядом по Николаю, Нокс повернулся к его отцу.

— Вот оно что! — презрительно процедил он. — Обычный бандит. Грабить могилы — куда как достойное занятие.

— Ну, обычным бандитом я бы себя не назвал, — спокойно возразил Драгумис. — И вы это прекрасно понимаете. Как, несомненно, понимаете и то, что могила здесь не совсем обычная.

— Ну и что? Нашли, кого искали?

— Пока еще нет, — признался Драгумис.

— Пока еще? — нахмурился Николай. — Что ты хочешь этим сказать? Здесь ничего нет.

Старик угрюмо посмотрел на сына.

— Неужели ты так и не понял, что за человек был этот Келоним? Неужели считаешь, что он доверил бы великую тайну первому попавшемуся камню? — Он указал на Гейл и повернулся к своим людям: — Отведите ее туда. Она понимает его лучше многих.

— Не делай этого, Гейл, — предупредил Нокс. — Ничего им не говори.

Старик покачал головой.

— Ты знаешь, я человек слова. Позволь сделать тебе предложение. Если вы двое поможете мне найти то, что я ищу, я отпущу вас на все четыре стороны.

— Конечно! — ухмыльнулся Нокс. — После всего, что мы видели…

— Поверьте мне, Дэниел, если мы отыщем то, что нам нужно, ситуация изменится. Что бы вы ни сказали, все пойдет нам на пользу.

— А если мы откажемся?

Драгумис равнодушно пожал плечами.

— Вы действительно хотите это узнать?

Пока Нокс обдумывал ответ, Николай не сводил с него глаз. Было ясно, что англичанин все еще кипит от ярости и ждет лишь подходящего случая, чтобы отомстить за убитого друга. Он повернулся к отцу, чтобы предупредить его, и старик остановил сына холодным взглядом, словно просчитал игру на пять ходов вперед. Ну что ж, пусть делает по-своему. Николай снова повернулся к Ноксу. Тот все еще боролся с собой, но потом взглянул на Гейл, бледную как тень, со слезами на щеках и ужасом в глазах, и, вздохнув, неохотно кивнул:

— Ладно. Мы сделаем, что сможем.

— Вот и хорошо, — сдержанно улыбнулся Драгумис. — Развяжите им ноги. Руки оставьте связанными. И не спускайте с него глаз. — Он кивнул в сторону Нокса. — Парень опаснее, чем кажется.

Коста мрачно кивнул:

— Я знаю.

4

Вниз они спустились вместе. Ибрагим шел по толстому пушистому ковру, как будто по льду. Он даже посмотрел на пальцы ног, словно желая убедиться, что они не покрылись инеем и не посинели, как ледышки. На диване посапывал Софроний. Когда Манолис включил свет, Софроний заморгал, сел, растерянно вертя головой, потом проклял напарника по-гречески и широко зевнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию