Империя Волков - читать онлайн книгу. Автор: Жан-Кристоф Гранже cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Империя Волков | Автор книги - Жан-Кристоф Гранже

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Шиффер, как слаломист, помчался через толпу к пневматическим дверям. Поль привстал на цыпочки и нашел глазами беглеца – тот заворачивал направо.

– Линия четыре! – закричал он, обращаясь к Шифферу, которого не мог разглядеть из-за толчеи.

Послышалось чмоканье открывающихся дверей, на толпу накатила волна паники. Что происходит? Кто кричал? Кого-то толкнули? Неожиданный рев перекрыл гул голосов:

– Двери, черт возьми!

Это был голос Шиффера.

Поль понял: без билета им не пройти. Он кинулся налево, к кассам, и прокричал, задыхаясь:

– Откройте турникет!

Дежурный напрягся:

– Что-о-о?

В этот момент прозвучал сигнал к отправлению поезда. Поль шлепнул удостоверением по стеклу:

– Идиот чертов, да открывай же наконец!

Заграждения раздвинулись.

Поль споткнулся, прокладывая себе дорогу локтями, но успел проскользнуть на другую сторону. Шиффер бежал под красным сводом, и ему казалось, что тот ходит ходуном, как его грудь.

Нерто нагнал Шиффера на лестнице. Они прыгали через ступеньки и все-таки не успели – раздался хлопок, и двери закрылись.

Шиффер взревел, но не остановился, и Поль схватил его за воротник, не дав выпрыгнуть на платформу. Цифер онемел от изумления. Больше всего он напоминал сейчас сумасшедшего.

– Он не должен нас видеть! – выпалил ему в лицо Поль.

Шиффер молча смотрел на него непонимающим взглядом. Он дышал тяжело, как загнанное животное. Поль добавил на тон ниже – шум поезда удалялся от станции:

– У нас сорок секунд на то, чтобы добраться до следующей станции. Отловим его на Шато-д'О.

Они поняли друг друга без слов, бросились к лестнице, перебежали на другую сторону и вскочили в машину.

Прошло двадцать секунд.

Поль обогнул Триумфальную арку, повернул направо и опустил стекло, чтобы поставить на крышу мигалку, и въехал на Страсбургский бульвар, включив сирену.

Они преодолели пятьсот метров за семь секунд, и на пересечении с улицей Шато-д'О Шиффер собрался выйти, но Поль снова удержал его:

– Будем ждать наверху. Здесь всего два выхода – на четной и нечетной сторонах бульвара.

– А с чего ты взял, что он выйдет здесь?

– Ждем двадцать секунд. Если он останется в поезде, у нас будет еще двадцать секунд, чтобы прижать его на Западном вокзале.

– А если он не выйдет и на следующей?

– Парень не покинет турецкий квартал – он либо спрячется, либо предупредит кого-нибудь. В любом случае это произойдет здесь, на нашей территории. Мы должны отследить его до самого конца. Посмотреть, куда он направится.

Цифер взглянул на часы.

– Вперед!

Поль в последний раз объехал бульвар и рванул вперед на полной скорости. Он чувствовал в крови вибрацию поездов метро, над которыми они мчались.

Через семнадцать секунд он тормозил перед решетками перрона Западного вокзала, выключив сирену и мигалку. Шиффер готов был выскочить но Поль приказал:

– Остаемся в машине. Отсюда видны почти все выходы. Центральный. Справа – выход к улице Фобур-Сен-Мартен. Слева – на улицу Восьмого Мая тысяча девятьсот сорок пятого. Так у нас три шанса из пяти.

– Где два последних?

– По бокам от вокзала. К улице Фобур-Сен-Мартен и Эльзасской улице.

– А если он выберет один из них?

– Они дальше всего от платформы; чтобы добраться туда, ему понадобится не меньше минуты. Ждем здесь тридцать секунд. Если он не появится, я подброшу вас на Эльзасскую улицу, а сам рвану на Сен-Мартен. Связь будем держать по сотовому... Он от нас не уйдет.

Шиффер промолчал, потом спросил, задумчиво нахмурив лоб:

– Откуда знаешь про выходы?

Поль улыбнулся, стараясь справиться с возбуждением:

– Выучил наизусть. На случай погони.

Серое черепашье лицо послало ему ответную улыбку.

– Если подонок не появится, я тебя урою.

Десять, двенадцать, пятнадцать секунд.

Поток пассажиров колыхался в такт биению его сердца.

Тридцать секунд.

Поль перешел на первую скорость, выдохнув:

– Высажу вас на Эльзасской улице.

Скрипнув шинами, машина свернула налево, на улицу 8 Мая, и Поль тут же высадил своего спутника в самом начале Эльзасской улицы, не оставив тому времени на комментарии, и на полной скорости рванул на Фобур-Сен-Мартен.

Прошло еще десять секунд.

Улица Фобур-Сен-Мартен сильно отличалась от турецкой части: пустые тротуары, зоны складов и административных зданий. Идеальный путь отхода.

Поль взглянул на секундную стрелку: каждый щелчок терзал ему слух. Безликая толпа не выглядела плотной на этой слишком широкой улице. Поль окинул взглядом вокзал – стеклянная крыша делала его похожим на оранжерею... полную ядовитых растений и плотоядных цветов.

Десять секунд.

Шансов на появление турка практически не оставалось. Поль подумал о бегущих под землей поездах метро, о станциях, откуда отправлялись в путь поезда дальнего следования и электрички, о тысячах лиц и душ, теснившихся в этих серых стенах.

Он не мог ошибиться: это просто невозможно!

Тридцать секунд.

Ничего.

Наконец его мобильный зазвонил. Он ответил и услышал гортанный голос Шиффера:

– Чертов идиот...

Поль подъехал к лестнице, делившей Эльзасскую улицу надвое точно посередине: по ней можно было попасть на холм с фуникулером. Старый сыщик сел в машину, повторяя:

– Кретин.

– Попробуем на Северном вокзале. Может, ничего еще не потеряно... Никогда не знаешь... Мы...

– Заткнись. Все кончено. Мы его потеряли.

Поль прибавил скорость и все-таки поехал на север.

– Я не должен был тебя слушать, – буркнул Шиффер. – У тебя же опыта ни на грош. Ты ни о чем ни хрена не знаешь. Ты...

– Вот он.

Справа, в конце улицы Двух Вокзалов, Поль заметил адидасовскую куртку. Турок бежал по верхней части Эльзасской улицы, прямо над железнодорожными путями.

– Мразь, – прошипел Шиффер. – Прошел по внешней лестнице и выбрался через платформы.

Он вытянул указательный палец.

– Давай прямо. Никакой сирены. Не ускоряйся. Мы перехватим его у следующей улицы. Без шума.

Поль перешел на другую передачу и поехал вперед со скоростью километров двадцать в час, держа руль дрожащими руками. Они проезжали улицу Лафайет, когда турок бросил затравленный взгляд через плечо и застыл от ужаса как соляной столп.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию