Чарли Стелла - читать онлайн книгу. Автор: Чарли Стелла cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чарли Стелла | Автор книги - Чарли Стелла

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Она не пропадет. Детектив Яндолли сказал, что Бо ее больше не потревожит.

– Да? – удивилась Саманта.

– Я, конечно, не слишком ему верю, – продолжал Чарли. – Но уверен, что Кэрол сейчас все равно в безопасности. После того, что ее муженек натворил, он и носа высунуть не посмеет.

Саманта отмотала кусок бинта, чтобы рана дышала.

– Ты и правда думаешь, что все кончено? – спросила она. – Я имею в виду – для тебя. Для нас обоих…

– Если верить Яндолли – нет, – ответил Чарли. – Ты, моя милая, прикончила не кого-нибудь, а главаря вьетнамской банды. Того, кого поймал я, взяли под стражу; ему уже предъявили обвинения.

Саманта нахмурилась:

– Хотелось бы верить, что все так просто.

Они помолчали. Когда музыка закончилась, Чарли встал и потянулся. Саманта положила ногу на пустое сиденье.

– Нам кое-чего недостает, – сказал Чарли.

– Чего же?

– Приятной, легкой арии.

Саманта поморщилась. Чарли обернулся к ней.

– Поверь мне, это лучше, чем «Аэросмит».

Чарли выбрал один из дисков, привезенных им в Лас-Вегас.

– Una furtiva làgrima, – сказал он. – «По ее нежной щеке катится тайная слеза».

Он поставил диск и нажал кнопку воспроизведения. Ему показалось, что первые звуки арфы звучат тихо, и он прибавил звук. Потом сел на диван рядом с Самантой и поцеловал ее в щеку.

– Что сейчас происходит? – прошептала она ему на ухо.

Чарли показал на собаку.

– Нам нужна квартира побольше, – сказал он.

– Он может спать со мной, – возразила Саманта.

– А как же я?

– Посмотрим.

Щенок беспокойно заворочался во сне.

– Ты с кем разговариваешь – со мной или с собакой?

Саманта потянулась к нему. Чарли взял щенка и пересадил его на диван.

– Вот так, – сказал он. – Теперь моя очередь.

Эпилог

«Донна Белла» была пришвартована под мостом парка «Водный мир». Энтони Кучча разговаривал по мобильному телефону с помощником. Тот сообщил, что со склада в Джерси-Сити конфисковали грузовик с товаром.

– Ну и подручные у моего племянничка, – сказал Кучча. – Я уже целую неделю ничего о нем не знаю.

Он осушил полстакана белого вина, сел на стул и стал наблюдать, как мимо его прогулочного катера в третий раз проносится какая-то девица на гидроцикле. Только сейчас она сняла верх от купальника. Проносясь мимо «Донны Беллы», она держала лифчик в руке.

– Пусть АБН делает что хочет, – сказал Кучча в трубку. – Ко мне тот грузовик никакого отношения не имеет. Я всю неделю провел здесь, на катере. После того, что ты мне рассказал, я и вовсе не сойду на берег.

Девица на гидроцикле развернулась; теперь она возвращалась. Проплывая мимо «Донны Беллы», она замедлила ход, и Кучча встал, чтобы получше разглядеть ее грудь.

– Можно воспользоваться вашей ванной? – спросила она с русским акцентом.

Услышав акцент, Кучча сразу насторожился. Он заметил, что к штурвалу гидроцикла прикреплен пояс-кошелек и что на девице сандалии. Потом окинул взглядом ее обнаженную грудь и покачал головой.

– Можно? – молила девица. – Ну, пожалуйста!

– Я тебе перезвоню, – сказал Кучча своему помощнику, выключил телефон и махнул девице, чтобы поднималась на борт.

Девица улыбнулась и протянула Кучча руку с лифчиком.

– Мило, – сказал он и бросил ей с кормы трап.

Девица осторожно подвела гидроцикл поближе; Кучча склонился над транцем. Когда гидроцикл коснулся кормы катера, она вдруг запустила мотор на полную мощность. Пошатнувшись, Кучча схватился за транец. Он едва не вывалился за борт.

– Какого черта… – начал он, и тут пуля пробила ему горло.

Хватаясь за шею, он повалился на спину. Падая, он заметил, что девица снова наводит на него ствол, и попытался отползти. Вторая пуля угодила ему в живот. Он захлебнулся кровью. Третья пуля попала в сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию