Лабиринты хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шаттам cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринты хаоса | Автор книги - Максим Шаттам

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Он начал перелистывать свой блокнот. Яэль заглядывала ему через плечо.

— Минутку! — воскликнула она, указывая пальцем на одну дату. — Линкольн был избран в 1860-м, а Кеннеди в 1960 году. Спустя ровно сто лет. А перед этим, в 1946 году, Кеннеди избрали в Конгресс.

— У тебя есть что-нибудь по Линкольну на эту дату? — спросил Томас.

Яэль нервно рассмеялась:

— Есть. Линкольна избрали в Конгресс… в 1846 году. Ровно на сто лет раньше. Это уже интересно.

— Что мы знаем об их семьях? — спросил Томас.

Они быстро просмотрели собранную информацию.

— Каждый потерял ребенка, пока был президентом.

— Обратим внимание на убийц президентов, — сказал Томас. — И Ли Харви Освальд, и Джон Уилкс Бут были убиты вскоре после ареста. Они замолчали навсегда. Подожди… Поразительно! Бут бежал из театра и был схвачен в зернохранилище, которое в то время служило складом, тогда как Освальд стрелял из склада и был арестован в кинотеатре, по-английски просто «театре»! Просто поразительно.

— Невероятно. Вот еще сходство: люди, пришедшие к власти вслед за убитыми президентами. Эндрю Джонсон был преемником Линкольна, а Линдон Джонсон — преемником Кеннеди. Одна и та же фамилия.

Томас начал считать про себя.

— В каждом имени одинаковое количество букв. Пятнадцать в полных именах убийц: John Wilkes Booth и Lee Harvey Oswald, семь в фамилиях президентов: Lincoln и Kennedy, тринадцать в именах преемников: Andrew Johnson и Lyndon Johnson…

Через некоторое время он добавил:

— Чем дальше, тем лучше… Эндрю Джонсон родился в 1808 году, а Линдон Джонсон — в 1908-м…

Яэль подытожила все, что им удалось найти.


Линкольн и Кеннеди:

Избраны в Конгресс в 1846 году и 1946-м.

Стали президентами в 1860 году и 1960-м.

Их имена состоят из семи букв.

Оба убиты в пятницу, из пистолета, выстрелом в голову.

Линкольн — в Театре Форда, Кеннеди — в «линкольне», изготовленном на заводе «Форд».

Полные имена их убийц состоят каждое из пятнадцати букв.

Бут бежал из театра и был схвачен в зернохранилище (на складе); Освальд бежал со склада и был арестован в кинотеатре (по-английски — театре).

Оба убийцы были ликвидированы до того, как успели что-либо рассказать.

Оба президента потеряли детей во время срока действия своего мандата.

Сменившие убитых президентов на посту оба носили фамилию Джонсон, их полные имена состоят из тринадцати букв, первый родился в 1808 году, второй — в 1908-м.


Яэль потянулась:

— Я бы никогда не раскопала это самостоятельно и ни за что бы не поверила.

— Что-то подсказывает мне, что нам еще многому предстоит удивиться. Тени упоминали еще некоего Моргана Робертсона и «Титаник».

— Теперь, когда мы знаем, что искать, может, сначала посмотреть в Интернете? — предложила Яэль.

Томас сел за компьютер и подключился к Сети:

— Я посмотрю, что тут есть про Линкольна и Кеннеди. Наверняка найдется еще много совпадений.

Он работал очень быстро. На многих сайтах упоминалось о фактах, которые они нашли. Некоторые журналисты и историки даже составили таблицы, отделив реальные факты от мифов. То, на что обратили внимание Яэль и Томас, подтверждалось.

— Прямо мурашки по коже, — прошептал Томас, переходя к другим ссылкам.

Он открыл «Википедию» и начал новое расследование. Появилась страница, посвященная «Титанику». Там упоминалось имя, связанное с крушением судна: Морган Робертсон, писатель и провидец.

12

— Посмотри на заголовок статьи! «Предчувствие художника», — прочитала Яэль из-за плеча Томаса.

Вдруг она почувствовала, что он коснулся ее колена и тихонько подтолкнул, чтобы она повернулась вправо. Яэль не сразу поняла, в чем дело, но потом подняла глаза и посмотрела в зал. У главного входа, прислонившись к колонне, стоял человек с книгой в руке. Когда Яэль встретилась с ним взглядом, он опустил глаза и снова стал читать.

Восторженное выражение на лице Яэль сменилось подозрением.

— Продолжай говорить со мной, — приказал Томас. — Веди себя как прежде.

— Ты думаешь, он смотрит на нас? Он за нами следит? — прошептала Яэль.

— Он не сводит с нас глаз уже целых пять минут, так что вряд ли это случайность, — ответил Томас, глядя на экран.

Яэль не могла удержаться и снова украдкой посмотрела на незнакомца. На вид ему было около сорока лет, неплохо сложен, худощав и напряжен до предела. Но ни тонкие губы, ни острые скулы, ни высокий лоб не выдавали его волнения. Взгляд его был холоден. Глубокие голубые глаза, зрачки, острые, как кинжалы, казалось, были способны проникнуть в самую душу. Это был взгляд человека, много повидавшего в жизни. Яэль была не в силах оторвать взгляд от его лица. Лишь спустя несколько секунд она осознала, что тот разглядывал ее не менее внимательно.

Ты слишком увлеклась…

Мужчина отвел взгляд, положил книгу на место и, сунув руки в карманы джинсов, направился к выходу.

Едва он скрылся из виду, как Томас поднялся со стула.

— Продолжай читать, — сказал он, — а я пойду за этим типом, посмотрю, куда он пошел. Кто знает…

— Томас, что-то подсказывает мне, что тебе лучше не…

— Так мы ничего не узнаем. Я скоро вернусь. — Направившись к стеклянным дверям, Томас добавил: — Если я не приду обратно в библиотеку, вечером встретимся у тебя.

Он пошел к турникету и скрылся из виду.


Томас поднялся на лифте наверх, к западному выходу, и с удивлением обнаружил, что незнакомец не вышел из библиотеки. Бодрой походкой тот шел по длинному коридору, любуясь шумящим за окном лесом. Томас ускорил шаг, чтобы сократить расстояние между ними. Незнакомец слегка повернул голову вверх и направо. Движение было почти незаметно, но оно не ускользнуло от Томаса. Что он ищет?

Томас осмотрелся более внимательно, но ничего не заметил, кроме длинного окна. Верхушки деревьев сверкали на солнце, а ниже, в глубине, было темно. Лучше всего была освещена другая, восточная сторона парка. Томас увидел собственное отражение и вдруг догадался.

В окне на фоне темного леса прекрасно просматривался весь коридор. Незнакомец внимательно разглядывал свои тылы. Вот почему он не ушел сразу: он желал убедиться, что за ним нет хвоста.

Профессионал, подумал Томас.

Он решил идти быстрее, чтобы не потерять незнакомца из виду. Мужчина вынул руки из карманов и вдруг бросился бежать. Томас погнался за ним. Незнакомец добежал до конца коридора, притормозил на повороте, и на глазах у остолбеневших сотрудников библиотеки промчался по галерее к выходу. Томас бежал за ним, но уже под протестующие крики смотрителя, бросившегося наперерез. В последний момент Томас увернулся и выскочил наружу. Лестница поднималась наверх, впереди слышались шаги убегающего незнакомца. Расстояние между ним и Томасом значительно увеличилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию