Китайская рулетка - читать онлайн книгу. Автор: Ридли Пирсон cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Китайская рулетка | Автор книги - Ридли Пирсон

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Шень Деши показалось даже, что тучи рассеиваются и лично для него выглядывает солнце.

А за пачками долларов его поджидал приз – видеокамера. Шень Деши осклабился. Почти неделя поисков, беспокойства – и вот подарочек. Шень сфотографировал видеокамеру на сотовый телефон. Сделал еще несколько снимков, пока перекладывал деньги в спортивную сумку, так удачно оказавшуюся в нише. Монгол теперь не отвертится – сумка уж наверное мелькнет не на одной видеозаписи передачи выкупа. Ловкач вайгожень припер монгола к стенке.

– Это не мое! – завопил монгол.

– Заткнись! – взъярился Шень. – Твою мать, тут же куча денег!

Сколько? Пятьдесят тысяч долларов? Шестьдесят? Семьдесят? Шень успокоился на определении «целое состояние». Значит, можно уходить в отставку. Шень взяток ради карьеры не давал; уж как приходилось маневрировать! Он ждал своего счастливого случая. Полагался на гуаньси и благосклонность начальства. Но такая сумма денег… у Шеня даже в горле пересохло. Он окинул взглядом монгола, распростертого на полу. Искушение полностью завладело им.

В юанях получается тысяч двести – бешеные деньги.

Шень Деши заметил пластиковый пакетик с паспортом монгола, парой-тройкой семейных фотографий и горсткой тугриков. Кроме паспорта, имелась корочка сотрудника монгольской полиции.

Шень Деши обрадовался корочке.

– Ага! – воскликнул он. – Выходит, мы братья. – Сел на матрас, прямо на деньги, пьяный от денег. Голова монгола была у его ног. – Вот что я хочу спросить у тебя, брат. Допустим, ты оказался на моем месте. То есть получил все эти деньги. Ты – один на один с подозреваемым, бесхребетным киднеппером, нелегалом, а если учесть наличие этой видеокамеры – пожалуй, еще и убийцей. Сечешь, куда я клоню? Так вот: станешь ты в такой ситуации ждать, пока вмешается длинная рука закона, или возьмешь дело в свои собственные руки?

Монгол замотал головой, стал извиваться.

– Ответь мне – чисто для поддержания беседы, – продолжал Шень. – Позабавь меня. Ну, каков был бы твой следующий шаг?

Он еще раз взглянул на кучу денег. Это сколько же ему надо работать для такой суммы? Пять лет? Десять? Или все двадцать? Он все эти годы не соблазнялся мизерными взятками, но тут привалило целое состояние. Неужели судьба улыбнулась Шеню для того, чтобы он сдал денежки в чужие руки, чтобы некто другой с денежками исчез – пожалуй, предварительно убрав опасного свидетеля в лице Шеня? На компромисс Шень бы еще пошел – допустим, поделился бы с начальником, чтобы избежать вопросов относительно внезапной отставки…

– Применим практический подход, – продолжил Шень. – Ты, брат, выкладываешь все, что тебе известно, и мы с тобой валим отсюда. Согласен? Поплывем на пароме по Хуанпу. Перевозчик – надежный человек. Будешь хорошо себя вести – сдам тебя полиции в Пудуне. Ну а начнешь юлить да отпираться – не взыщи, прикончу.

– Мне нужно позвонить, – сказал монгол. – Один звонок – и мы оба богаты, а тебя еще и повысят. Обещаю.

– Позвонить?

– Да. В Пекин.

Кровь у Шень Деши забурлила. Во что он вляпался? Какие у монгола связи в Пекине?

Он смотрел то на деньги, то на своего пленника и задавался вопросом, уж не сон ли все это.

28

17:40

Район Лувань

К тому времени как Грейс удалось справиться со своим гневом, Дэннер давно спал прямо на полу. Грейс уселась рядом с Лю Хао, кисти рук и лодыжки которого все еще стягивала изолента. Скрывая истинные свои чувства – умение, которое каждый китаец усваивает в раннем детстве, – Грейс мягко спросила:

– Ну, Лю Хао, и что же ты натворил?

– Тысяча извинений, Чжу Юя. Умоляю, прости меня. Я все испортил, запутался, подставил под удар честь моей семьи. Я заслуживаю любого наказания, какое ты измыслишь.

Он сидел, низко опустив голову, изучая замызганные половики.

– Прежде чем я передам тебя в руки американца и он по своему усмотрению учинит над тобой расправу, ты все расскажешь мне. Будь уверен: какую бы кару ни измыслил американец, я поддержу его.

– Все дело в невезении, и только в нем. Удача от меня отвернулась. Я видел лицо – лицо человека, которого знаю по, гм… работе на мистера Суна, на «Бертолд групп». Кстати, Юя, это же ты меня туда устроила. Напрасно я согласился.

– Монгол получал из твоих рук очень крупные суммы.

Глаза Лю Хао расширились от удивления. Он кивнул.

– Верно. И все за конверт, который сейчас находится у меня в заднем кармане. Четыреста тысяч долларов США – такова цена числа.

– Какого еще числа?

– Клянусь, такова цена. Все деньги – за один-единственный конверт. А в конверте – несколько цифр, и только.

Грейс выудила из кармана Лю Хао красный конверт. У нее в голове не укладывалось, что события целой недели начались из-за какого-то набора цифр. Она внимательно смотрела на конверт.

– Вскрой его, Лю Хао.

– Четырнадцать миллиардов семьсот миллионов. Что бы это значило? Что мне было делать? Он вошел в здание, ударил человека. Бил, пока тот не упал. Насмерть забил, можешь не сомневаться. А другой – чиновник – смотрел на все на это.

– Что за чиновник?

– Он приехал на машине с правительственными номерами. Я сам видел – номер шесть. И всё. Значит, он – высокопоставленное лицо, член правительства. Конечно, я испугался! Я себя не помнил от страха! Не знал, кому довериться. Тебе сообщение оставил, Чжу Юя. Кому еще было оставлять? Это ведь ты меня в «Бертолд групп» сосватала, тебе и в курсе быть. Ты что, не получила сообщения?

Грейс не ответила.

Лю Хао безмолвно требовал объяснения.

Объяснений у нее не было.

– Мне было велено за вторую… ммм… передачу – за двести тысяч долларов – получить конверт. Но этот человек… как вспомню его взгляд, просто мороз по коже. Наверное, тогда-то я себя и выдал. Поклясться могу, он знал, что я – свидетель убийства. Не спрашивай, как он это понял.

«И так ясно – из записи в видеокамере», – подумала Грейс. Они с Ноксом сами тем же способом идентифицировали Лю.

Голос Лю Хао готов был сорваться на визг. Ах, малыш Лю Хао… Привык, что отец и брат его из передряг вытаскивают да по жизни тянут.

– И тогда я все придумал. Сначала меня должны похитить. Содержимое конверта сделает меня крайне ценным для моего работодателя – стоимость превысит четыреста тысяч баксов. За меня дадут выкуп, деньги получит мой отец. Я ведь задолжал ему. Ну а дальше развернется трагедия. Я буду считаться погибшим, тело не найдут. – Лю Хао выдержал паузу. – Честь семьи восстановится, мои родители вновь обретут лицо. А я исчезну. Отправлюсь в Австралию. Или в Америку. Пока не решил. – Лю Хао пошевелил кистью с отсутствующим пальцем. – Видишь, без жертв не обошлось, план не идеальный. – Он покосился на спящего Дэннера. – И тут этого хмыря нелегкая принесла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию