Китайская рулетка - читать онлайн книгу. Автор: Ридли Пирсон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Китайская рулетка | Автор книги - Ридли Пирсон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Вор! Вор!

Нокс обозвал ее старой коровой, однако бросил Дулвича и поспешил прочь, пока толпа не переключилась на него.


15:20

Район Цзинъань

Шанхай

Нокс позвонил в Гонконг, в «Резерфорд Риск», и десять минут ждал, пока глава компании, Брайан Праймер, соизволит перезвонить. Во время разговора Джон шагал по Чангл-роуд к больнице «Хуашань».

– Слушаю, – сказал Праймер, не опускаясь до приветствий.

– Сержант – в смысле Дэвид Дулвич – вышел из игры. ДТП. Состояние серьезное, если не сказать критическое.

– А вы что же, не пострадали?

– Меня в том такси не было. О чем речь? Могу вытащить его отсюда часа примерно за два. Необходимо обеспечить безопасное место с медпомощью или эвакуационную команду.

– Ценю вашу, гм, преданность. У Дулвича документы на славу сработаны. Он должен продержаться. Нет нужды ставить под удар успех всей операции. Пока нет.

– А как насчет денег на выкуп? – спросил Нокс.

– Ситуация под контролем, не сомневайтесь.

– Теперь мне надо в Гуанчжоу ехать?

Последовала продолжительная пауза – Праймер взвешивал варианты. Возможно, не ожидал, что Нокс до такой степени в курсе дела.

– Мне нужно несколько минут. А лучше час. Вы знаете, где находится больница?

– Я к ней как раз подхожу.

– Дождитесь приезда следователей, или кто у них этим занимается.

– Дождусь. Не допущу, чтобы Дулвича увезли, – заверил Нокс.

– Отлично, – сказал Праймер. – У нас бывали ситуации много хуже. Ничего – выпутывались.

– Враги думали, это я в такси сижу. Они меня хотели убить.

– Точно знаете – или так, мысли вслух?

– Я засек одного поблизости. Вдобавок оба водителя свалили с места аварии.

– Полезная информация. На вашем месте я бы залег на дно.

– Я хочу вызволить Дэннера. – Нокс помолчал. – Для этого нужны деньги.

– Я же говорю: всё под контролем. Чем, по-вашему, мы тут занимаемся? Вот и не мешайте. У вас свое задание. Что с отчетами?

– Дело движется.

– Вот интересно, в какую сторону?

Значит, Праймерова цель – отчеты; Джона как током ударило.

– Так мне ехать в Гуанчжоу? – Доверит ли Праймер четверть миллиона баксов наличными какому-то Ноксу, которого едва знает?

– Это задание Дулвича. Мы что-нибудь придумаем. Не волнуйтесь.

– Как не волноваться? Два дня осталось! Даже меньше. Я могу его самолетом отправить. Или по воде.

– Занимайтесь отчетами. И обменом.

– Какой может быть обмен без денег!

– Значит, будем отбивать заложников. Дулвич в безопасности.

Как же, в безопасности, подумал Нокс и задался вопросом, насколько человеку вроде Брайана Праймера дорога жизнь человека вроде Дэвида Дулвича; на какой стадии операции Праймер сочтет возможным пустить Дулвича в расход?

– Телефон под рукой держите, Нокс.

Послышались короткие гудки.

Джон добрался до угла. Посмотрел налево, увидел белое блочное здание – больницу «Хуашань». Ближайшие несколько часов Дулвич проведет в операционной. Но потом…

Нокс честно ждал приезда полиции. Полиция не появилась. Прошел час. Праймер был прав: ДТП поставили в один ряд с другими авариями в перегруженном транспортом мегаполисе.

Сколько времени ДТП в этом ряду простоит – вот в чем вопрос.


18:20

Район Чжабэй

Шанхай

– Колеса отваливаются, – прокомментировал применительно к ситуации Нокс, вернувшись в меблированную квартиру к Грейс. – Нужно выручать Сержанта. Сейчас это важнее всего.

– О мистере Дулвиче позаботится «Резерфорд Риск», – возразила Грейс.

– «Резерфорд Риск» сделает вид, что мистера Дулвича никогда не было в природе.

– Нет, мистер Праймер не такой.

– Такой, такой, уж мне-то поверьте, – сказал Нокс. – На самом деле Сержанта, может, и вправду нету. Может, он – независимый контрактник вроде вас. Или меня. Стабильную зарплату не получает, только разовые гонорары. Для подобных ситуаций всегда наготове какой-нибудь хитроумный планчик.

– Да, и с Лю Хао точно так же, – мрачно согласилась Грейс.

– Вот именно. Все зависит от ценности предоставленных им документов. А способов хоть отбавляй.

– Вы ведь не собираетесь похищать Дулвича из больницы? – уточнила Грейс.

– Почему бы и нет?

– Но мы не сможем обеспечить ему должный уход! Насколько я поняла из ваших слов, его состояние крайне…

– Ослабьте подпругу.

– Что-что ослабить?

Нокс не стал переводить слово «подпруга», зато сказал:

– По отдельным признакам они поймут, что Дулвич – американец. Прежде всего – по зубам, точнее, по работе стоматолога. Рентген сделают. Татуировки изучат. Да мало ли.

– Мы должны заниматься Лю Хао и мистером Дэннером.

– Дулвичу было поручено забрать деньги на выкуп.

Нокс пересказал разговор на рынке, упомянул о Гуанчжоу. Теперь передача денег не состоится. Нет Дулвича – нет денег.

Грейс молча сидела в напряженной позе, подавшись вперед.

– Значит, придется их отбивать.

– Вот именно, Грейс. Все к тому идет.

Джон вгляделся в ее лицо. Китаянка явно нуждалась в нескольких часах крепкого сна. И оба они нуждались в сытном ужине.

– Ок. Еще шажок сделан, – добавил Нокс. – Может, отчеты обнаружатся в фоторамке. Может, цифры сообщат нам нечто новое.

Впрочем, Нокс уже сам в свои слова не верил. Отчеты вдруг представились ему конечной целью операции.

– Мы все неправильно поняли, Грейс!

– Поясните.

– Похоже, отчеты Лю Хао нужны всем без исключения. Согласны?

– Пожалуй, – сказала Грейс. – Да, согласна.

– Получается, тот, кто ими завладеет, получит власть над остальными. А власть означает неограниченные возможности для воздействия.

– Цифры всегда открывают больше, чем люди способны предположить, – заметила Грейс. В ней говорил независимый аудитор.

Нокс зевнул.

– Нет, вы не уловили главного.

– И что же я такое не уловила? – рассердилась Грейс.

– Чтобы заплатить выкуп, надо добыть денег.

– Очень ценное соображение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию