— Так, подождите, смотрю запись… Вот Триш выходит из
вестибюля вместе с вашим гостем… они идут по Улице… мотаю… ага, заходят в
Мокрый отсек… Триш открыла карточкой дверь, они зашли… мотаю… Теперь выходят —
это было минуту назад… — Охранник вскинул голову и замедлил
проигрывание. — Постойте… ничего не понимаю.
— Что?
— Ваш гость вышел из Мокрого отсека один.
— Триш осталась там?
— Ну да, похоже. Я слежу за вашим гостем… он в коридоре
один.
— А где Триш?! — не выдержала Кэтрин.
— На мониторах ее не видно, — с растущей тревогой
ответил охранник. Он взглянул на экран и заметил, что рукава пиджака у доктора
как будто влажные… до самых локтей.
«Что он делал в Мокром отсеке, черт подери?»
Доктор решительно зашагал по коридору в сторону Пятого
отсека, сжимая в руках… карточку.
У охранника волосы встали дыбом.
— Мисс Соломон, у нас неприятности.
Сегодняшний вечер для Кэтрин Соломон был полон новых
впечатлений.
За два года она впервые разговаривала по мобильному в
кромешном мраке Пятого отсека и впервые бежала через темноту со всех ног.
Сейчас она прижимала трубку к уху и вслепую летела по бесконечной ковровой
дорожке: как только нога ступала на бетон, Кэтрин выправляла курс и мчалась
дальше.
— Где он сейчас? — тяжело дыша, спросила она
охранника.
— Перематываю… Вот он идет по коридору к Пятому отсеку…
Кэтрин прибавила шагу, надеясь успеть к выходу раньше
Аваддона — ей не хотелось оказаться запертой в отсеке.
— Когда он доберется до входа?
Охранник помедлил.
— Мэм, вы не поняли… Я еще перематываю. Это
запись. — Он умолк. — Подождите, посмотрю журнал… Мэм, Пятый отсек
открыли карточкой мисс Данн около минуты назад.
Кэтрин остановилась как вкопанная посреди черной бездны.
— Он уже в отсеке? — прошептала она в трубку.
Охранник быстро нажимал кнопки.
— Да, мэм, он вошел… девяносто секунд назад.
Кэтрин оцепенела и затаила дыхание. Темнота вокруг нее
словно ожила.
«Он здесь, со мной».
В следующий миг она осознала, что единственный источник
света в отсеке — ее мобильный.
— Пришлите помощь, — прошептала Кэтрин
охраннику. — И помогите Триш.
С этими словами она тихо закрыла телефон и осталась в полной
темноте.
Кэтрин стояла неподвижно и старалась дышать как можно тише.
Несколько секунд спустя из темноты выплыл резкий запах этанола, который
постепенно становился все крепче. Всего в нескольких футах от себя Кэтрин
почувствовала чье-то присутствие. Казалось, громкий стук сердца выдает ее. Она
тихонько сняла туфли и шагнула влево, на холодный бетонный пол. Затем сделала
еще шаг, для верности.
Хрустнул сустав на большом пальце.
В тишине хруст прогремел, точно выстрел.
Впереди послышался шорох одежды. Кэтрин рванула в сторону,
но на секунду опоздала: мощная рука, слепо шарящая в темноте, вцепилась в подол
ее халата и дернула.
Кэтрин изогнулась и выскользнула из халата. Уже не зная, где
выход, она наугад побежала в бесконечную пустоту.
Глава 46
Несмотря на то что в Библиотеке конгресса находится «самая
красивая комната в мире», главное ее достояние — не роскошные интерьеры, а
богатые фонды. Библиотеку недаром считают самой крупной на Земле: общая длина
книжных полок составляет больше пятисот миль (больше, чем расстояние от
Вашингтона до Бостона). Вдобавок, ежедневно количество книг увеличивается
примерно на десять тысяч единиц.
Библиотека конгресса — бывшая частная коллекция научных и
философских трудов, начало которой положил Томас Джефферсон, —
символизирует собой тягу американцев к знаниям и их распространению. Это одно
из первых электрифицированных зданий в Вашингтоне, и библиотека действительно
сияла подобно маяку во мраке Нового Света.
Как следует из названия, библиотека призвана обслуживать
конгресс, почтенные члены которого трудятся через дорогу, в Капитолии. Вековую
связь между библиотекой и Капитолием недавно укрепило строительство длинного
туннеля под Индепенденс-авеню.
Профессор Роберт Лэнгдон шагал вслед за Уорреном Беллами по
недостроенному туннелю. Он как мог пытался унять свой страх за Кэтрин Соломон.
«Этот маньяк сейчас в лаборатории?!»
Лэнгдон даже не хотел думать, что он там делает. Профессор
успел только сказать Кэтрин, где они встретятся.
«Когда же кончится этот проклятый туннель?»
Голова нестерпимо болела от путаных мыслей о Кэтрин, Питере,
масонах, Беллами, пирамидах, древних пророчествах и… о карте.
Лэнгдон прогнал назойливые мысли и прибавил шагу.
«Беллами обещал ответить на мои вопросы».
Наконец коридор закончился, и Архитектор провел Лэнгдона
через несколько створчатых дверей. В них еще не было замков, поэтому Беллами
отыскал где-то алюминиевую стремянку и подпер ею последнюю дверь, а сверху
поставил железное ведро — если кто-нибудь проникнет внутрь, оно с грохотом
свалится на пол.
«Хороша сигнализация…»
Лэнгдон надеялся, что у Беллами есть более внятный план по
обеспечению безопасности. События развивались так быстро, что профессор только
сейчас задумался о последствиях своего бегства с Беллами.
«Я скрываюсь от ЦРУ…»
Они свернули за угол и начали подниматься по широкой лестнице,
перегороженной оранжевыми конусами. Портфель все сильнее оттягивал Лэнгдону
плечо.
— Я по-прежнему не понимаю, как каменная пирамида…
— Не сейчас, — перебил его Беллами. —
Осмотрим ее на свету. Я отведу вас в безопасное место.
Лэнгдон усомнился, что такое место вообще может существовать
для человека, недавно напавшего на директора СБ ЦРУ.
Они поднялись по лестнице и оказались в широком коридоре,
отделанном итальянским мрамором и сусальным золотом. Вдоль стен выстроились
восемь пар статуй — все они изображали богиню Минерву. Беллами поспешил дальше,
на восток, и через сводчатую арку они с Лэнгдоном попали в огромный просторный
зал.