Точка Возврата - читать онлайн книгу. Автор: Михаэль Драу cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка Возврата | Автор книги - Михаэль Драу

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Я не позволю тебе прикоснуться к Эдди! — Ретто стремительно шагнул навстречу химере, и та выстрелила. Учёный упал, держась за колено и извергая проклятия.

— Хозяин! — воскликнул Эдвард, рванувшись к нему.

— Стой, не то башку ему прострелю!

— Акер, прекрати! — вскричал Мастер Шакс.

— Прекращу. Как только смоюсь отсюда.

Акер встал из кресла и, не убирая пистолетов, кивнул в сторону выхода к лифтам.

— Живо!

Мастер Шакс вздрогнул, но послушно шагнул к двери. Эдвард замер, оглядываясь на своего создателя.

— Ничего с ним не случится, — рычал Акер, — если ты будешь паинькой. Шагай!

— Чтоб ты сдох, комок перемешанной биомассы! — взвыл Ретто, рывком пытаясь приподняться. Акер ударил его ботинком в лицо, после чего, подталкивая своего бывшего хозяина и Донора в спины дулами пистолетов, покинул апартаменты Шакса.

* * *

— Послушай, Акер, — сбивчиво бормотал Мастер Шакс, вынужденно двигаясь по коридору почти бегом, — ты не должен совершать этой ошибки! Насколько мне известно, Порталы никогда не были опробованы на химерах. Да и посмотри на Эдварда! В таком состоянии ему ни в коем случае нельзя…

— Заткнись, милый мой хозяин, — прервал Акер его тираду.

Тем временем все трое оказались в башне переноса.

Мастер Шакс указал химере и Донору, как правильно следует размещаться в креслах, а сам повернулся к выходу.

Постояв на пороге, он развернулся обратно, приоткрыв рот, чтобы снова попытаться образумить Акера, но тот вдруг положил на его губы свои пальцы. Удивительно мягкие и тёплые подушечки, словно у ребёнка. Нельзя даже и подумать, что эти пальцы способны вырвать сердце у человека.

— Трэйс, я доверяю тебе…

В горле Мастера Шакса встал ком. Акер был для него, вероятно, чуть больше, чем просто «удачный эксперимент», «домашний любимец» или «постельная грелка». Многие Мастера-сластолюбцы не гнушались подобной экзотикой, хотя связь с химерой и не поощрялась общественной моралью. Но в случае Шакса это был не эксперимент, не попытка развеять скуку или попробовать нечто совершенно необычное. Быть может, в самом начале. Но потом, когда Акер стал спасать его от тишины и темноты, всё изменилось.

— Ты всё сделаешь правильно, хозяин мой, — прошептал Акер, потершись щекой о щёку создателя.

Мастер Шакс прикрыл глаза и закусил губу, чтобы сдержать слёзы от душевного перенапряжения. Потом он развернулся и спустился в рубку.

Там он перенастроил Портал на новые биометрики, потратив на это немало времени, и поднял глаза к мониторам наблюдения. Акер и Донор безмятежно лежали в креслах.

Глубоко вздохнув и проглотив так и не выступившие слёзы, Мастер Шакс поправил причёску и положил ладонь на большую кнопку. Но вдруг на его запястье легла пронзительно ледяная и белая, как снег, рука.

Громко вскрикнув, Мастер Шакс отскочил к стене. Но увидел перед собой вовсе не полицая, как ожидал. Впрочем, увиденное было не менее страшным.

На него смотрел когда-то погибший от Топлива Делейт Лебэн, его лучший и самый верный ликвидатор. Он и сейчас выглядел не вполне живым.

Мастер Шакс открывал и закрывал рот, словно выброшенная на берег рыба. Но тут мертвец нарушил тишину:

— Вам не следует этого делать.

— А… э… — невнятно мямлил Мастер Шакс.

— Просто не нажимайте кнопку, хорошо? Подождите немного…

Какое-то движение на мониторах. Мастер Шакс вскинул голову и ахнул от испуга: в зале переноса появились двое киборгов. Эр и… Мастер Шакс готов был поклясться, что увидел ещё одного мертвеца. Любовник Принца, Бехард. Но ведь Сеть перенесла его в Архив!

Оправившись от короткого шока, Мастер Шакс понял, что эти двое пришли не просто так. Они пришли убивать его Акера!

Оба киборга выхватили дикрайзеры, но Мастер Шакс оказался быстрее.

Он кинулся вперёд, к панели управления. Дэл преградил ему путь, перехватив довольно грузного мужчину поперёк туловища. И всё же последним невероятным усилием Мастер Шакс дотянулся до кнопки.

Полыхнула ослепительно-белая вспышка. Очереди дикрайзеров разнесли опустевшее кресло Акера в клочья, а от беззвучного взрыва обоих киборгов впечатало в стены с такой силой, что те потеряли сознание.

— Смотрите, что вы натворили! — заорал Дэл, свалив Мастера Шакса на пол. — Он ушёл! Ушёл вместе с Донором! А если он доберётся до Кукольника и сдаст ему на руки это чудо генной инженерии?! Теперь сам дьявол не может знать, что ожидает Империю!

Мастер Шакс лишь слабо оправдывался и дрожал. Разъярённый киборг отмахнулся и бросился в зал переноса.

Здесь остро пахло озоном и металлом. На языке словно пристывал осязаемый запах крови. Первым делом Дэл бросился на колени рядом с Эром. Пощупал пульс. Жив. Всё хорошо. В следующую секунду Дэл поймал себя на том, что крепко прижимает к себе Эра. С удивлением взглянул в его бледное лицо. И тихонько поцеловал его.

Эр дёрнулся, резко распахнув глаза, и схватился за кровоточащие губы. Как будто железо на морозе облизал.

— Ай! Чёрт!

Рядом зашевелился Вин.

— Что произошло? — хрипло буркнул он, мотнув головой.

— Мы упустили Акера, — мрачно ответил Дэл таким тоном, как будто только что никого не целовал. Потом он поднял голову и взглянул в поблескивающий объектив камеры наблюдения. — Интересно знать, куда он отправился…

Вскоре трое киборгов стояли в рубке.

Мастер Шакс тем временем разговаривал по мобильнику со старшим координатором башни.

— Акера больше нет. Я снова хозяин города, — голос его звучал тускло и пресно. Казалось, он сам был не рад произошедшему.

Доказав свои слова записями с камер наблюдения, Мастер Шакс вернул себе все пароли и распорядился не причинять вреда обнаруженному хакеру и прочим из группы атаковавших. Раздав все распоряжения, он опустился в кресло и замер.

— Господин Шакс, — выступил вперёд Дэл, — нам необходимо знать, куда вы оправили Акера.

— В столицу, — глухо отозвался Мастер Шакс, обхватив гудящий лоб ладонью.

— Чёрт! Худшие опасения подтвердились! — воскликнул Дэл. — Кукольник будет безумно рад такому приобретению, как этот ваш Донор! Он как раз работает над созданием нового поколения химер. Никому мало не покажется!

— Надо перехватить Акера и Эдварда, — подал голос Вин.

— Поздно. Они уже в башне переноса при Доме Совета, — ответил Мастер Шакс всё тем же бесцветным тоном, но потом добавил тише: — Пожалуйста, оставьте Акера в покое…

После короткой паузы Вин встал позади кресла Мастера Шакса и положил ладони ему на плечи.

— Я понимаю, что эта химера могла что-то для вас значить, — убедительным тоном произнёс киборг. — Вероятно, не «что-то», а очень многое. Но поймите. Он опасен. Его надо остановить. Что вы выберете: его жизнь или гибель Империи?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению