Изверги-кровососы - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Мур cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изверги-кровососы | Автор книги - Кристофер Мур

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Фуфел двинулся на запах, пока не дошел до конца пирса. Он увидел белое облачко, пузырившееся из-за планширя яхты, стоявшей на якоре в сотне ярдов. Фуфел гавкнул — известить облачко, что лучше ему держаться подальше.

— Угомонись, малыш, — сказал Император.

Лазарь вытряс из ушей еще немного воды и выдвинулся к концу пирса в подкрепление терьеру. Облачко уже преодолело половину пути к пирсу — на ходу оно пульсировало и кипело. Лазарь прижал уши и зарычал. Фуфел добавил гармонии нотой высокого визга.

— Что такое, гвардейцы? — спросил Император. Он загасил сигару о подошву башмака и остаток заложил на хранение в карман рубашки, после чего поковылял, разминая члены после привала, к концу пирса.

А облачко меж тем его почти достигло. Лазарь оскалил зубы и зарычал. Фуфел попятился от края, не будучи уверен, рвать ли ему отсюда когти или стоять до последней капли крови.

Император оглядел акваторию и заметил облачко. По краям оно не клубилось — очертания его были четки, оно скорее напоминало плюху студня, чем водяные пары.

— Это просто клок тумана, гвардия, не…

И тут он заметил, что в облаке образуется лицо. Из лица вылепилась гигантская рука, вспучилась — и возникла песья голова.

— Хоть я в погоде не дока, осмелился бы предположить, что это не обычный туман.

Облако взволновалось и вздыбилось громадной виперой — она вознеслась на двадцать футов от воды, будто намереваясь напасть. Фуфел и Лазарь ответили канонадой пронзительного лая.

— Господа, отступимте к душевым кабинкам. Я оставил свой меч у раковины. — Император развернулся и затрусил по пирсу, Фуфел с Лазарем кинулись ему вослед. Добежав до клуба, Император развернулся. Облако наползло на пирс. Завороженно Император смотрел, как оно собирается в плотную фигуру высокого темного человека.


Животных начало прибивать к магазину около полуночи, и, к восторгу Томми, все они, похоже, пребывали в таком же тяжком похмелье, как и он. Дрю — худой и смертельно серьезный дылда — усадил всех на кассы и заставил дожидаться диагноза. Сам переходил от одного к другому и проверял им языки и белки глаз. После чего направился к кабинету и как бы завис в раздумьях. Через минуту зашел в кабинет и вынес оттуда накладную.

Проверив количество коробок, он сам себе кивнул и достал из кармана рубашки пузырек пилюль. Вручил его Томми.

— Прими одну и передай дальше. Кто пил текилу?

Саймон, натянувший «стетсон» на глаза, с легким стоном приподнял руку.

— Тебе две, Саймон. Это «валиум» номер пять.

— Героин домохозяек, — сказал Саймон.

Дрю объявил:

— Всем выпить по кварте «Гаторада», дерябнуть «Пепто», три аспирина, чутка витамина В и по два «Виварина».

Барри, лысеющий аквалангист, сказал:

— Не доверяю я этим легальным медикаментам.

— Я еще не закончил, — сказал Дрю. Из нагрудного кармана он достал алюминиевый футляр от сигары, отвинтил колпачок и вытряс в ладонь. Выпал желтый бумажный конус. Дрю протянул его Томми. Запахло смесью скунса и эвкалиптовых капель от кашля. Томми воздел бровь.

— Это что?

— Не переживай. Рекомендуется Медицинской ассоциацией Ямайки. Зажигалка есть?

Саймон метнул Дрю «Зиппо», а тот отдал ее Томми.

Тот помялся прежде, чем запалить косяк, поглядел на Дрю.

— Это же просто дурь, правда? Не какая-нибудь дизайнерская дрянь, после которой режешь всю семью бензопилой, после чего до смерти захлебываешься собственной рвотой, да?

— Если по инструкции, то нет.

— А. Тогда ладно. — Томми щелкнул «Зиппо», взорвал косяк и хорошенько дернул. Задержав в легких дым — глаза слезились, лицо скривилось решимостью горгульи, члены задергались так, словно у него приступ внезапной ползучей ботановости, — он протянул косяк Хлёсту, черному аспиранту по деловой части.

У дверей магазина что-то грохнуло, потом застучали так, что задребезжали стекла. Томми выронил косяк и закашлялся, обдав Хлёста залпом дыма и слюней. Животные заорали и хором повернулись к двери — их не столько шум испугал, сколько внезапный натиск на их коллективный бодун.

За двойными автоматическими дверями Император колотил по косяку своим деревянным мечом. У ног его гавкали и прыгали собаки — словно загнали енота на крышу магазина.

Томми, еще толком не отдышавшись, полез в карман за ключами и пошел открывать.

— Все нормально, я его знаю.

— Его все знают, — сказал Саймон. — Ебанат полоумный.

Томми повернул ключ и растворил двери. Император ввалился в магазин. Фуфел и Лазарь перепрыгнули через хозяина и пропали в каком-то проходе.

Император бился на полу, и Томми пришлось отойти, чтобы ему не досталось деревянным мечом по лодыжкам.

— Успокойтесь, — сказал он. — С вами все в порядке.

Император поднялся на ноги и схватил Томми за плечи.

— Надо трубить общий сбор. Чудище у ворот. Скорей же!

Томми обернулся к прочим Животным и ухмыльнулся.

— Да нормальный он. — Затем — Императору: — Вы так не спешите, ладно? Может, перекусите?

— На сие нет времени. Мы должны выйти на бой с ним.

Саймон крикнул:

— Может, у Дрю найдется, чем его ублажить? — Тот меж тем поднял косяк и теперь поджигал его заново.

Томми закрыл и запер дверь, после чего взял Императора за плечо и повел к кабинету.

— Видите ли, Ваше Величество, сейчас вы внутри. В безопасности. Давайте-ка сядем и поглядим, можно ли во всем тут разобраться.

— Запертые двери его не остановят. Он способен обретать форму тумана и проникать в самомалейшие щели. — Император повернулся ко всем Животным: — Вооружайтесь, покуда есть время.

— Кто? — спросил Хлёст. — О ком он говорит?

Томми откашлялся.

— Император считает, что по Городу бродит вампир.

— Ладно тюльку вешать, — произнес Хлёст.

— Я только что его видел, — упорствовал Император. — В Марине. Из облака пара он обратился в человеческую фигуру у меня на глазах. И теперь отстал от меня ненамного.

Томми похлопал старика по руке.

— Не говорите глупостей, Ваше Величество. Если б вампиры и существовали, в пар они превращаться не могут, это я точно знаю.

— Но я сам видел.

— Послушайте! — сказал Томми. — Вы наверняка видели что-то другое. Я точно знаю — вампиры не испаряются.

— Точно знаешь? — протянул Саймон.

Томми посмотрел на Саймона, рассчитывая встретить его обычную ухмылку, но Саймон честно ждал ответа.

Томми покачал головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию