У любви свои законы - читать онлайн книгу. Автор: Долли Нейл cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У любви свои законы | Автор книги - Долли Нейл

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, все в порядке, — шепнула Эвелин, опираясь на его руку. Шея Марка была мощной, но стройной, если чуть-чуть подвинуться, можно коснуться ее губами. Какое-то незнакомое, тянущее ощущение в низу живота отозвалось истомой во всем теле.

Марк, почувствовав настроение девушки, нежно поглаживал ее спину, шептал, зарывшись лицом в мягкие душистые волосы:

— Простите, не надо было взваливать такую тяжесть на ваши плечи!

— Я хотела узнать вас и рада, что вы мне доверились…

Эвелин прикрыла глаза, всем телом прижалась к Марку и губами робко коснулась его шеи.

Он судорожно вздохнул, и его рука стала менее напряженной, а нежные ласки пальцев — более чувственными. Каждое прикосновение иголочкой желания вонзалось в сердце Эвелин.

— Какой кошмар вы пережили, — бормотала она, нежными, но невинными поцелуями покрывая шею Марка.

От волнения голос Тэлворта стал низким и хриплым:

— Он до сих пор со мной. Но все равно, не следовало посвящать вас в это. Не желаю, чтобы вы переживали. Зачем я начал этот разговор… Это случилось против моей воли.

— Вам нужно выговориться. Так бывает со всеми. Нельзя все держать в себе, — нежно заметила Эвелин. — Тронута, что вы выбрали меня.

Вспомнив о приличиях, девушка неохотно подняла голову. Хотелось оставаться в его объятиях весь день. Нет, всю жизнь.

Марк ласково смотрел на прелестное дитя. Только человеку с доброй душой ребенка свойственно такое сострадание к ближнему.

— Вы еще очень молоды, и в силу вашего происхождения мало сталкивались с жестокой действительностью. Конечно, вам трудно представить, что в мире существует подобная грязь.

— Я ухаживала за своей матерью до самой ее смерти, — тихо заметила Эвелин. — Она умирала долго и мучительно, и кроме меня рядом никого не было.

— Боже, как я забыл об этом! Но ваше сердце не очерствело.

Эвелин покачала головой.

— Может, и так. Но боль осталась, все месяцы страха и волнений. Я не могла плакать, боялась, что мама увидит это и огорчится.

— А ваш отец? Где был он в это время?

— На студии или с той женщиной, на которой женился сразу после смерти мамы.

Девушка говорила ровным, спокойным голосом.

Марк впервые подумал, что несчастливое детство может быть и у детей состоятельных родителей.

Эвелин улыбнулась:

— Видите, у нас есть кое-что общее. Нам не очень нравятся наши отцы!

Марку захотелось стать для этой девушки, всем, своей любовью возместить то, что недодали другие.

Он ограничился тем, что погладил ее мягкие волосы. Пальцы задержались на нежной девичьей шейке. Эвелин почувствовала, как сердце прыгнуло в груди, словно лягушонок.

Сзади послышался какой-то шорох, и Марк быстро опустил руку и слегка отстранился. Девушка, покраснев, обернулась на звук.

В дверях стоял Барри. Позади него кто-то маячил, но Эвелин от волнения не сразу поняла, кто это.

— Мисс Карсон, мистер Камбер и мистер Мейвор, сэр, — невозмутимо, как и положено хорошему дворецкому, доложил Барри. Он получал неплохие деньги за то, что иногда становился слеп и глух. А немногословным он был от природы.

Тэлворт грозно нахмурился, синие глаза метали молнии.

— Вот так сюрприз! — В голосе хозяина тепла оказалось не больше, чем в Антарктиде.

Эвелин случайно поймала взгляд Валери. Если бы взгляд мог убить, мисс Карсон с удовольствием бы этим воспользовалась. Валери смотрела на родственницу с ненавистью, как на врага.

Она ревнует Марка ко мне! Эвелин поразило это открытие.

— Мы едем навестить друзей, — объяснял Магнус Камбер беззаботным голосом, но в нем явственно звучала фальшь. — Со мной отчет. Собирался послать его почтой, но сведения весьма конфиденциальны, и я передумал.

Он достал папку, извлек несколько бумажек, соединенных скрепкой, и протянул шефу. Широкой улыбке рубахи-парня недоставало тепла. Казалось, Камбер не улыбался, а скалил зубы.

— Когда я сообразил, что мы будем проезжать мимо вашей виллы, решил, что стоит завезти бумаги лично.

Тэлворт, сверля ирландца взглядом, взял отчет и швырнул на стол с натюрмортом, не позаботившись проверить точность броска.

— Следовало отдать бумаги моему референту, — процедил хозяин, которого не обмануло рвение служащего.

Дерек не сводил глаз с Эвелин. Заметив это, она потупилась. Юноша кипел от ярости, потому что видел свою девушку в объятиях другого. От ревности у него перекосило лицо. Эвелин не хотела вселять напрасную надежду, но и не желала никому причинять боль.

Валери по-хозяйски вошла в оранжерею, приблизилась к мольбертам и начала рассматривать картины. Женщина улыбалась, но в улыбке чувствовалась насмешка.

— Марк! Не знала, что вы рисуете! Вы полны сюрпризов!

Тэлворт почувствовал издевку.

— И вы тоже… — протянул он. — Я не подозревал, что вы и Магнус… друзья?!

Валери и бровью не повела, непринужденно рассмеявшись.

— Я также не знала, что вы и моя маленькая кузина так близко знакомы.

— Вы весьма многого обо мне не знаете, — отрезал Марк.

Валери странно усмехнулась.

— Жду не дождусь, чтобы восполнить пробелы!

— Будьте осторожны, — посоветовал Тэлворт. — Вспомните, что случилось с кошкой.

Валери подняла бровь:

— С кошкой?

— Ее сгубило любопытство.

— О, не беспокойтесь. Я буду осторожна! — она улыбнулась.

Магнус протянул руку Эвелин. Он ухмылялся, оттого походил на акулу.

— Нас никто не представил… Я — Магнус Камбер, доверенное лицо мистера Тэлворта, выполняю особые поручения.

Эвелин назвалась. Рука оказалась потной, и она постаралась как можно быстрее закончить процедуру знакомства.

Валери, ухмыляясь, изучала работу Эвелин.

— Мистер Тэлворт дает тебе уроки? — она искоса взглянула на Марка. — Марк, вы взялись за ее обучение?

Во всем, что говорила эта змея в облике женщины, был подтекст. Даже неискушенная в интригах Эвелин поняла намеки и зарделась.

Марк сжал кулаки так, что костяшки побелели. Но чтобы не давать этой ехидне повода для сплетен, заставил себя сдержаться.

Казалось, Валери совершенно не волнует реакция окружающих на ее слова. Закончив сольный номер, она стала прогуливаться по оранжерее, время от времени наклоняясь к цветам, чтобы вдохнуть их аромат.

— Мне бы хотелось переговорить с вами по поводу отчета, — сказал Магнус и потянул шефа в дальний конец оранжереи, на ходу негромко что-то объясняя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению