Зов Морского царя - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Неволина cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов Морского царя | Автор книги - Екатерина Неволина

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

По бледной щеке сбежала одна-единственная слезинка.

–Это было совсем недавно?– уточнила Александра.– Вчера?

Чернава вздохнула.

–Для кого как считать. В вашем мире, кажется, прошла уже не одна сотня лет, но для отца это по-прежнему свежая рана. Поэтому он так и разгневался.

–Я поняла,– тихо произнесла Саша.– Аскажи, что тому человеку потребовалось на дне моря? Зачем он убил Мушель?

–Он похитил у отца какую-то вещь и убил мою сестру, чтобы посмеяться над ним и показать свою силу,– с горечью откликнулась синеглазая.– Но, что самое ужасное, он смог уйти и больше никогда не появлялся у моря. Напрасно отец выставил стражу, напрасно он, как безумный, бродил у самого берега, пытаясь найти своего врага… Напрасно посылал верных своих вестников– чаек. Мы не можем уходить далеко от моря, поэтому если ты вдруг что-нибудь о нем узнаешь, дай мне знак.

–Навряд ли,– история заинтриговала Александру. Девушке хотелось бы утешить дочь Морского царя, пообещать ей что-нибудь, но, увы, почти нет шансов, что выполнить ее просьбу удастся.– Ты сама сказала, что у нас прошла уже не одна сотня лет. Наверняка он давно умер, и даже память о нем изгладилась с лица земли.

–Я знаю. Но пообещай!– настаивала Чернава.– Позови меня у любого уединенного водоема в этих краях, и я услышу и приду к тебе!

–Хорошо,– Саша кивнула и, глядя на красавицу с полными печали синими глазами, все же не удержалась от вопроса: – Ты очень грустная. Скажи, ты так переживаешь из-за смерти сестры или есть еще какая-то причина?

–Есть,– девушка поднялась.– Это все, что я хотела тебе сказать. А теперь – до встречи. Я надеюсь, что когда-нибудь ты все же меня позовешь.

Она наклонилась над ручьем и вдруг исчезла – только плеснула в светлых водах маленькая серебристая рыбка и пропала.

Саша осталась одна.

* * *

–Вот это наглость!– искренне возмутилась Динка, выслушав рассказ подруги. Девочка даже привстала со своего полотенца зелено-желтых кислотных цветов, на котором принимала солнечные ванны.

–Ты о чем?– не поняла Саша.

–Ну как же,– Динка села по-турецки, подставив солнцу уже изрядно покрасневшую спину.– К тебе явились давать квест и при этом ничего не дали для его исполнения – ни волшебного гребешка, создающего за твоей спиной полноводную речку; ни раковины, в которую нужно подуть в случае опасности, чтобы вызвать морских воинов; ни даже информации, как именно можно пообщаться с Морским царем, чтобы узнать, что выкрал этот наглый маг. Вдруг он приходил за гуслями? И ты отпустила ее, не узнав даже этого!

Александра слегка смутилась.

–И как же я могла ее удержать?– спросила она, словно оправдываясь.

–Ну, во-первых, взять с собой Яна– он бы поймал эту водяную красавицу!.. Или…– девочка бросила на Сашу хитрый взгляд,– или ты не хотела, чтобы он ее ловил?

–Тебе не кажется, что ты много себе позволяешь?– Саша побледнела, и Динка сообразила, что, пожалуй, зря перешагнула некую грань.

–Мир!– Она поспешно выставила вперед ладошку.– Я же пошутила! Ну не обижайся, хочешь… ну хочешь, я с тобой в Пушкинский музей схожу сразу же, как домой вернемся.

Александра непроизвольно улыбнулась и покачала головой.

–Вот и хорошо,– Динка, уладив этот небольшой конфликт, снова чувствовала себя в своей тарелке.– Действительно, пока у нас нет артефакта, переносящего нас на любое время назад, обсуждать то, что нужно было сделать, не имеет смысла. Но ничего, я придумаю, как выудить информацию из этого обиженного подводника!

–Взломаешь его морские сети?– спросила Саша, уже давно простившая непосредственную и болтающую первое, что приходит на ум, Динку.

–Будь уверена, что-нибудь придумаю! Вам повезло, что среди вас гениальный программист и изобретатель!

С этими словами девочка встала и, прямо в ярком полосатом купальнике, принялась расхаживать по берегу, размышляя.

–Тигру выпустили на свободу?– поинтересовался Северин, вернувшийся с очередной пробежки. Он очень быстро загорел, и теперь, в светлых шортах, с гладким голым торсом и немного потемневшими от пота волосами выглядел необыкновенно привлекательно. Динка даже на миг задохнулась от того, насколько привлекательно он выглядел. И поспешно отвернулась, чтобы не выдать неожиданного, странного для нее самой смущения.

–Сам ты тигра!– буркнула она с показной обидой.– Не видишь, интеллектуальная элита вашего общества занята размышлениями.

–Вижу-вижу, интеллектуальная элита!– парень задорно и совсем необидно рассмеялся.– Какая важная стала! К тебе теперь и близко подходить нельзя, можно только издали кланяться и рукоплескать.

Девочка машинально сделала еще два шага от Северина, а потом резко повернулась к нему.

–Что ты сказал?– спросила она так, что парень растерялся.

* * *

–А что такого?– Он вдруг почувствовал себя школьником на уроке. Было нечто особенное в этой худющей девчонке, одетой в провоцирующе яркий полосатый купальник кислотных цветов. Он вдруг увидел ее словно незнакомку– уверенную и, что уж таить, весьма привлекательную. Когда с ней успели произойти эти изменения? Когда она резко вытянулась и, несмотря на худобу, приобрела утонченное изящество и грациозность? Когда, как, почему она успела вырасти? Это открытие оказалось для Северина совершенно ошеломляющим.

Большие орехового цвета глаза, обрамленные длиннющими черными ресницами, торжествующе сияли, и парень испугался этого нового взгляда новой Динки. А она и не замечала его растерянности.

–Ты придумал просто гениально! Ну про то, что можно издали хлопать! Супер!

–Правда?– Северин растерялся еще больше.– Ты, действительно, предпочитаешь, чтобы к тебе никто не подходил?

Сердце болезненно сжалось. Он сам не понимал, почему ее ответ стал для него таким важным.

–Да не ко мне!– Девочка досадливо топнула, вызвав маленькую песчаную бурю.– К Морскому царю!

–Я, вроде, не собирался…

–А я собиралась!– Динка тут же вцепилась в руку парня.– Вот ты знаешь о животных все. Тогда скажи, как общаются киты?

–Ну, с помощью ультразвука– звука очень низкой частоты, но высокой интенсивности,– Северин пока так и не понимал, куда она клонит. А еще не понимал, почему все перевернулось с ног на голову и откуда в нем самом взялось странное волнение. Это неправильно. Динка– его сестренка. Всего лишь младшая сестренка. Он не имеет права смотреть на нее так.

–А дельфины?– настойчиво спрашивала девочка.

Северин закусил губу и заставил себя взглянуть на нее нормально, как смотрят на друзей и на младших сестренок.

–С помощью свиста они общаются с сородичами,– сказал он, принимая учительский тон,– а еще издают эхолокационные звуки для исследования окружающего мира. Тебе, действительно, захотелось поднять свой образовательный уровень?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию