Ледяной дракон - читать онлайн книгу. Автор: Тони Эбботт cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной дракон | Автор книги - Тони Эбботт

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Идите же! – подтолкнул нас Один. – Не мешкайте! Остановите Рагнарёк, если это в ваших силах!

Ошеломленные свалившимся на нас заданием, мы преодолели последний холм, отделяющий нас от входа в Вальгаллу. У величественных ворот в небесный чертог мы застыли как вкопанные – сотни вражеских кораблей подплывали к мосту, отделявшему Асгард от Мидгарда, на каждом из них высились ряды заряженных катапульт. Внезапно солнце померкло, а небо почернело от выпущенных стрел и метательных снарядов. Огнеметы поочередно изрыгали струи огня, от чего взметнувшиеся вверх огненные вихри и едкий дым скрыли поле битвы и сражающихся воинов.

С одного из кораблей Локи на землю спрыгнули гигантские снежноголовые слоны и, чудовищно трубя, ринулись на солдат Анубиса, сметая египетское воинство.

– Быстро внутрь! – махнул рукой Тор, призывая немедленно укрыться за надежными стенами Вальгаллы. Оказавшись в небесном чертоге, мы принялись карабкаться по бессчетному количеству лестниц, вертикальных, практически отвесных, ведущих на новые этажи. Под предводительством Тора мы поднимались все выше и выше в небо, и я решил обернуться и посмотреть, что же происходит на полях сражений. Аид с трудом пробирался сквозь утыканных шипами прислужников Локи, его огненные доспехи покрылись вмятинами и множественными следами ударов. Вой, крики, рев чудовищ, разносимые ветром, доносились до Вальгаллы.

Тор похлопал меня по плечу:

– Давай! Осталось совсем чуть-чуть!

Через несколько ступеней мы наконец достигли цели нашего путешествия – великолепного зала Вальгаллы. Резные деревянные балки поддерживали потолок, который уносился ввысь и терялся где-то, куда уже не достигал взгляд. Длинные узкие скамьи тянулись вдоль всех стен из конца в конец.

– Вот где пировали великие северные боги, – с восторгом воскликнул Тор, а затем грустно добавил: – До сегодняшнего дня…

Сын Одина провел нас по еще одной лестнице, которая вывела на плоскую, открытую всем ветрам площадку, где на мраморной плите покоилось тело Бальдра – бог и воин готов был отправиться в свой последний путь в царство мертвых. За траурным ложем возвышалась арка, сделанная из неизвестного нам голубого камня, за которым мы не смогли ничего разглядеть, кроме черноты, словно дальше небо было стерто.

– Идите прямо в арку, – объяснил Тор. – И никуда не сворачивайте до конца бастионов. Трон Одина находится на самой высокой точке Вальгаллы. К сожалению, я не могу пойти с вами, мне запрещено пересекать этот рубеж.

– Но почему? – удивилась Сидни.

Тор указал на высеченные на арке слова: «Никто: ни бог, ни человек, не смеет входить сюда, кроме Его Верховного Сиятельства Одина».

– Значит, Локи тоже не сможет? – с надеждой в голосе спросил Джон.

– Локи умеет перевоплощаться, он найдет способ, – печально заключила Сидни.

– А мы сможем войти, потому что мы не боги и не взрослые… Мы дети! – неожиданно меня озарила мысль.

Внезапно снизу раздался оглушительный рев, да такой, что даже стены Вальгаллы содрогнулись.

– Что это? – в ужасе закричала Сидни.

– Предвестие скорого конца. Мы все обречены, – уныло вздохнул Тор.

Нечего сказать! Ободряющее заявление!

Мы добежали до конца площадки и посмотрели вниз. Огненный волк Фенрир, сын Локи, размером сейчас был не меньше многоэтажного дома. Раскрыв свою пасть, которая чуть ли не достигала облаков, чудище выпустило мощнейший огненный столп, опаляя зеленые луга и сжигая все живое на своем пути. Пламя вырывалось сквозь длинные острые клыки.

– Я больше не могу оставаться с вами. – Тор сделал несколько шагов назад. – Пусть боги хранят вас! Удачи! Это все, что у нас есть сейчас! – И с этими словами сын Одина сбежал по лестнице, перепрыгивая через несколько пролетов, а через мгновение оказался в гуще битвы, врезаясь в ряды приспешников Локи и круша врагов, пока не оказался напротив Фенрира. Волк осмелился напасть на самого Одина, и теперь Тор спешил на выручку своему отцу.

Глава шестая. Ледяной дракон
Ледяной дракон

Джон, Сидни и я уставились на поле битвы, не смея отвести глаз от страшных событий, разворачивающихся внизу. Неожиданно до меня дошло, словно молнией ударило, что мы остались совсем одни – с нами больше не было ни Одина, ни Тора, и судьба всего мира зависела от нас. Падет ли Асгард сегодня? Станет ли Локи единоличным правителем? Рухнет ли привычный миропорядок и устоявшаяся жизнь миллионов людей? Я перевел взгляд на лиру – старый, видавший виды инструмент, побывавший не в одной сотне переделок.

– Двигаем! – позвал нас Джон. – Одина, может, и не спасти, но хотя бы попытаемся сделать то, ради чего мы сюда пришли.

Мы проскользнули в арку, за которой оказались очередные бессчетные лестничные пролеты, и начали подниматься в надежде как можно скорее добраться до трона Одина. Наконец лестница привела нас на площадку, которая находилась высоко-высоко в небе, словно парила. Сделана она была из отполированного до блеска белоснежного камня, чье сияние в солнечных лучах напоминало солнечное. В дальнем ее конце стоял высоченный хрустальный трон, шириной он был не меньше дома.

– Это то, от чего погибнет весь мир? – восхищенно воскликнул Джон. – Красота-а-а!

В спинке трона имелось вырезанное углубление, своими очертаниями и формой один в один напоминающее хрустальную руну. Я почувствовал, как у меня предательски задрожали колени. Уничтожить трон – значит убить Одина! Не уничтожить – в свою очередь, дать Локи карт-бланш.

От мыслей меня отвлек необычный звук, словно что-то где-то топало, хрустело и шелестело. Но странное дело, звук шел не с поля боя, а совсем с другой стороны – из леса, окружавшего Вальгаллу и раскинувшегося прямо под нами.

– Ой, нет! Пожалуйста, скажи мне, что это не он! – в отчаянии завопил Джон.

Сидни подбежала к краю площадки и посмотрела вниз:

– Это он!

Действительно, это был Локи. Пока его армии сражались с объединенными войсками всех богов, он двинулся на северную сторону гор, направляясь через радужный мост в Вальгаллу. В защищенной стальной перчаткой руке он держал хрустальную руну, которую выкрал у нас. С одной стороны, вырывая с корнем деревья, за ним вышагивали ледяные гиганты, а с другой – чудовище, напоминающее огромного быка со стальными рогами на широкой массивной голове. Монстр тянул за собой повозку с укрепленным на ней тараном.

Сердце болезненно сжалось, забывая стучать.

– Как ему удалось обойти защитников Асгарда и добраться сюда?

– Он ведь умеет превращаться в кого угодно, забыл? – заметила Сидни. – Надо сообщить Одину, что его враг здесь.

Но в этот момент мы с ужасом увидели, что Фенрир выпустил несколько огненных шаров прямо в верховного северного бога. Тор прыгнул вперед, защищая собой отца, повалив последнего на землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию