Тайны закрытого мира - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны закрытого мира | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– А меня с собой брать будете? – полушутливо поинтересовался Дэс. – Я тоже хочу знать правила безопасности.

– Да мы тебя и сейчас возьмем, – пришлось мне спешно успокаивать его тревогу. – Алентина, в вашем дворце есть хоть одно помещение, где отец точно не ставит ловушек и щитов? Обстоятельства таковы, что идти нам лучше к твоей матери, в ханстве я показываться не хочу. Там он точно все защитил не по одному разу. И еще, Ленди, я хотела вас спросить – а нет ли защиты от ядов? Может, зелье или амулет?

– Есть. Больше никогда ничего не есть без меня, – резковато сказал Дэс и тут же виновато поцеловал мою руку. – Когда ты захочешь поесть, нужно сказать мне. У нас у всех есть заклинание определения, мы сразу чувствуем, безопасна еда или нет.

– Так получилось, – расстроенно вздохнула я, сразу вспомнив жест, которым и колдуны, и маги проверяли каждое блюдо, – тот эвин предложил сладости, а я сказала, что хочу мяса.

– Какой эвин? – насторожился Дэс. – Пиния под подчинением сказала, что ты при ней подошла к Клизе и очень резким тоном приказала принести тебе жареное мясо.

– Да не было такого! – возмутилась я. – Алентина, помнишь, мы вошли в зал и к вам подошли трое эвинов? А пока вы разговаривали, откуда-то вынырнул четвертый и пригласил меня танцевать? А потом повел в столовую, я там даже не была никогда раньше.

– Таресса, – золовка смотрела на меня с жалостью, – ты, наверное, просто перепутала… от болезни. Трое эвинов к нам подходили, но ты с ними не говорила, стояла и что-то бормотала про себя. А потом резко повернулась и ушла. Я думала, тебе пришла в голову новая идея насчет бала. Узнала, что тебя отравили, только когда бал прервали и объявили траур.

– Черт, – прошипела я с чувством, и по яростно сжатым губам мужа поняла, что он думает то же самое.

Не укладывалось у меня в голове, каким образом посреди полного магов зала, рядом с колдуньей и под надежнейшей защитой Ленди меня можно было так обмануть?

И почему об этом эвине ничего не помнит ни Клиза, ни кухарка?

– Кто? – коротко спросил Дэс, посмотрел на меня с сожалением и, мрачнея на глазах, сообщил: – Там был только один сильный ментал, кроме меня. Неджериз.

– Зачем ему это было нужно?

Мне не верилось, что старый колдун мог желать меня отравить или помогать Клизе. Как я ни пыталась вспомнить все его слова, выражения лица и действия, посмотреть на его поведение с новой точки зрения – бесполезно. Ну не чувствовала я в нем ни малейшей враждебности, да и не было у него никакого мотива, он даже артефакт сразу отдал, по доброй воле.

– Дэс, – уставилась я на примолкшего мужа, – а если этот артефакт нужен не только Неджеризу? Юстиус что-то говорил насчет совместной операции, не за зарплату же он сидел простым магом у эмира столько времени? А раз про этот артефакт знают двое, значит, может быть и кто-то третий?

– Может быть, мы могли бы дать совет, если нам скажут, о чем идет речь? – небрежно поинтересовался Ленди, и я задумалась.

Теперь, после того как я стала немного яснее представлять возможности и интересы духа и его единственного друга, смешно было бы поверить, что они и без моих пояснений ничего не знали про полученный Дэсгардом амулет. И если так, то не станут ли их советы своеобразным толчком к каким-то действиям? Мне очень не нравилось, что это был не защитный и даже не боевой амулет, а ключ к чему-то таинственному. И как подсказывают моя интуиция и здравый смысл, очень опасному, такому, куда сама я добровольно даже шагу не сделаю.

– Это артефакт, который известен Неджеризу как ключ от тайных врат в сокровищницу великой семерки, или священный знак богов Эвелдын-Тургуз. – Пока я раздумывала, мой муж принял решение. – Верховный магистр считает, что дверь в эту сокровищницу находится в мире блуждающих рек. Но мы выяснили случайно, что какие-то сведения об этой двери есть у колдуна Юстиуса.

– Они не первое столетие ищут эту дверь, – помолчав, суховато сообщил Ленди, – и считают, что достаточно получить ключ, как все, что там спрятано, упадет прямо в руки. Если бы я занимался поиском того, кто идет по вашему следу, первым делом попытался бы прочесть память этих женщин, ведь они тоже что-то видели.

Мне казалось, я догадываюсь, к чему он ведет. Если женщины видели ложную меня, то я видела ложного парня. И значит, самое простое – прочитать мою память. А вот ее я пока не готова была доверять никому. И пусть сколько угодно называют меня параноиком, но, пока я не подумаю об этом в спокойной обстановке, никаких решений принимать не стану.

– Ленди, – очень вежливо сообщила я, – спасибо большое, это замечательный совет. Мы свяжемся по шару с Неджеризом и попросим их проверить. Но сейчас нам пора идти, мать Алентины определенно уже волнуется. Вы нам очень помогли, еще раз спасибо.

– Подожди, – остановил меня дух, – ты спрашивала про яды. Хочу объяснить – после того как я почистил твое тело и промыл водой целительного источника, ему не страшны никакие яды. Самое худшее, что может случиться, если ты попробуешь смертельный яд, – это тошнота. Не было случая испытать, но думаю, ты будешь чувствовать яды, лишь поднеся ко рту.

– Так дай мне что-нибудь ядовитое, – обрадовалась я. Умирать от яда мне жутко не понравилось.

– Вообще-то в этом мире нет ядов, – с легкой гордостью заметил дух, – но я могу создать. Вот, например, эти ягоды.

– Волчанка черная, – само всплыло в сознании название, едва я осторожно поднесла ягодку к губам. – Фу-у!

Все внутри словно восстало против такого фамильярного обращения с маленьким черным шариком, волной подкатило к горлу.

– Ну, я так и думал, – скромно сказал дух в ответ на горячую благодарность Дэса, – хотя делаю такое первый раз.

– Если тебе будет не трудно, можно мы потом придем и ты сделаешь такую же защиту Тэннели и моему брату? – помня о просьбах, осторожно спросила я, но Джаф неожиданно засмеялся.

– Нет, не трудно, и если ты считаешь, что их кто-то хочет отравить, я сделаю. Но поверь, не каждый удостаивается такой чести – быть отравленным, да еще и ядом, который стоит как хороший алмаз.

– Что ты говоришь? – изумилась я. – Интересно, и где тогда Клиза его взяла?

Оглянулась на застывшее лицо мужа, немного подумала и поняла – пора уходить. Все, что мы могли выяснить тут, стало понятным, теперь нужно копать в другом месте. Я еще раз обстоятельно поблагодарила за все хозяев и решительно призвала сферу.


А еще через пару минут наша живописная компания стояла перед высокими ступенями царского дворца, в окружении огромных сугробов, под настороженными взглядами стражников в тулупах и очень красноречивым блеском алебард. И перед нами стояла задача, как быстро и без шума попасть внутрь, зима тут была отнюдь не декоративная.

Конечно, все это я разглядела заранее, еще в тот момент, когда открывала сферу по выданной Алентиной мысленной наводке. Понимание, что сфера сможет легко читать не только мои мысли, пришло в последний момент внезапно, как озарение. Это слушает она только меня, а поймать воспоминания вполне сможет у всякого, кому я покажу, где нужно прикоснуться к невидимой двери. Первый же эксперимент закончился удачей, и мы от радости сразу заторопились. И лишь оказавшись по колено в снегу, я начала постигать, что наш уход не был достаточно хорошо продуман, он больше всего походил на отчаянное бегство. Посмотрела на нахмурившееся лицо мужа и тайком вздохнула – похоже, так считаю не только я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению