Икона для Бешеного - 2 - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Доценко cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Икона для Бешеного - 2 | Автор книги - Виктор Доценко

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Приметив смышленого, скромного и не по годам образованного парнишку, Иван забрал его из ресторана, оплатил учебу и стал для того всемогущим старшим братом.

Будущий Координатор для начала закончил колледж иностранных языков в городе Мидлберри, штат Вермонт, где традиционно обучались большинство американских шпионов, поскольку языки там преподавали великолепно. Потом поступил в Колумбийский университет в аспирантуру и защитил диссертацию по политологии.

Работал он синхронным переводчиком в ООН без напряжения и с удовольствием, потому что свободно говорил на всех основных европейских языках.

Хотя они с Иваном уже давно жили отдельно, тот всегда был рядом, заботился, советовал, проверял. И в какой‑то момент пригласил работать вместе, предложив жалование, в десять раз превышавшее очень неплохую зарплату сотрудника международной организации.

Но дело было вовсе не в деньгах. Потребности у молодого человека были скромные. Просто «младший» был так воспитан, что не смог отказать «старшему», о чем, впрочем, после никогда не пожалел.

То, чем ему приходилось заниматься, нередко таило опасность, но было лишено унылой рутины и предполагало постоянные путешествия, что всегда манило потомка русских аристократов и французских авантюристов. Он всегда выполнял поручение и никогда не задавал вопросов. Через несколько лет его должность в тайных бумагах Совета Пяти обозначенная как «К», преобразовалась в «Главный К».

В настоящее время его официальный титул звучал в высшей степени солидно — посол ООН по особым поручениям. Кроме почета он имел особый паспорт ООН, для которого ни в одну страну мира не требовалась въездная виза. Как это удалось Ивану, Координатор не спрашивал, но его это в принципе и не интересовало. Жизнь он воспринимал как данность.

Когда Иван решил послать его навстречу с Молокановым и коротко рассказал, что от него требуется, Координатор задал только один вопрос:

Если этот человек окажется нам бесполезным, нужно ли мне позаботиться о том, чтобы его капиталы не пропали для Совета Пяти?

Если удастся это проделать без шума и особых проблем, то пусть эти капиталы пополнят твой личный счет, дорогой Корди… — Иван отечески похлопал его по плечу.

Спасибо, мой старший брат! — едва не со слезами на глазах произнес Координатор.

Какие пустяки, — отмахнулся Иван и деланно отвернулся: кажется, и ему все еще не чуждо ничто человеческое…

Первая встреча с Молокановым произошла на уже знакомой нам веранде кафе при гостинице «Массандра». Координатор ждал Молоканова, сопровождаемого Ринатом, за самым ближним к лестнице столиком.

Ринат только и сказал:

Вот этот важный господин, который так хотел с вами встретиться, господин Аристарх.

После чего незаметно исчез.

Человек за столиком не произвел на Молоканова должного впечатления: в очках, с солидной лысиной, обрамленной пушком седых волос, в шортах и жилете поверх легкомысленной футболки. Словом, типичный отдыхающий.

Рад познакомиться с вами, господин Молоканов, — очкастый не без труда привстал, опираясь на старинную массивную трость, крепко пожал руку и протянул Аристарху визитную карточку, на одной стороне которой было написано по–русски: Корди Смит, вице–президент, Дженерал энд спесифик электронике ЛТД.

Молоканов заметил, что на карточке отсутствовали и телефон и адрес,

Вообще‑то, я по происхождению русский, — добродушно улыбаясь сказал Координатор, делая вид, что именно так расценил недоуменный взгляд Аристарха на карточку. — Звали меня Кондратий Кузнецов, но вынужденное существование за пределами Родины потребовало некой адаптации. Кузнецов по–английски и будет Смит, — с несколько даже виноватой улыбкой пояснил он

Аристарх счел, что ему нет никакой необходимости представляться, тем более что на визитке нет никакой возможности для контакта. Этот самый Смит—Кузнецов сам искал с ним встречи, стало быть, ему известно все, что необходимо. Тем более все его визитные карточки остались в уже несуществующем доме. Он с нетерпением ждал продолжения, которое его откровенно разочаровало.

Вполне дружелюбно разглядывая его, новый знакомый неожиданно сказал:

До нашей фирмы дошел слух, что вы изобрели некий наночип. Насколько нам известно, международного патента у вас нет. Так вот, мы предлагаем с нашей юридической помощью оформить патент, после чего мы берем на себя производство и реализацию этих наночипов. Вы же получаете пятьдесят процентов чистой прибыли. Словом, сидите и стрижете купоны. Согласитесь, лучших условий в бизнесе просто не бывает.

Такого поворота событий Молоканов никак не ожидал. Он был уверен, что про изобретенный Водоплясовым наночип, кроме Иннокентия и его самого, на Земле никто ничего не знает. Он растерялся, не зная, что и ответить.

Собеседник все также дружелюбно смотрел на него в упор, и Аристарх помимо своей воли поведал ему всю историю. Как получил из Сибири письмо, как встретился с инвалидом–изобретателем, как вложил в него деньги и обустроил лабораторию. Естественно, он постарался выставить себя в самом лучшем свете — этаким благородным меценатом, оказавшим помощь нищему самоучке.

Так у вас, стало быть, никакой документации и нет? — последовал прямой вопрос, как только он закончил.

Нет, — честно признался Молоканов, — Я ничего не успел захватить. На дом напали, меня похитили. Все произошло так внезапно и быстро… Да вы, наверное, все сами знаете, — с надеждой заключил Аристарх.

А какова судьба изобретателя? — логика вопроса была железной.

Понятия не имею, — пожал плечами Молоканов. — Скорее всего, погиб. Самостоятельно выбраться из горящего дома он бы не смог, даже с помощью своей женщины.

А у него была женщина? — в вопросе прозвучало искреннее любопытство.

Да. Я ему ее нашел, и, по–моему, он ее очень любил…

Понятно, — дружелюбно–испытующий взгляд внезапно погас, и господин Смит углубился в изучение тарелки дымящегося борща, которую ловко поставила перед ним молоденькая официантка с роскошными светлыми волосами.

Пытаюсь вспомнить, когда последний раз ел настоящий борщ, и не могу, — весело сообщил он Аристарху, впиваясь крепкими желтыми зубами в обильно политую чесночным соусом аппетитную пампушку.

Казалось, Молоканов его больше вовсе не интересовал. А тот, словно хватающийся за соломинку утопающий, робко спросил:

Господин Смит, а нельзя ли мне вложить деньги в вашу или какую‑нибудь дружественную вам фирму? У меня есть довольно приличный капитал, чтобы заняться серьезным бизнесом, — не без гордости сообщил Аристарх.

И в каком они банке, если не секрет, — как бы мимоходом спросил Координатор, прихлебывая горячий борщ.

В швейцарском банке Женевы, — высокомерно заметил Аристарх.

Это хорошо — когда есть свободные деньги, — с готовностью согласился ценитель борща. — Я проконсультируюсь с коллегами, и, думаю, мы найдем для вас приемлемый вариант…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию