Остров Бешеного - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Доценко cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Бешеного | Автор книги - Виктор Доценко

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

На ее беду, когда Окоталь поднималась по лестнице, ее увидел Донатас, спускавшийся в этот самый момент вниз и, помня выказанный интерес шефа, собрался незаметно проследить за ней. А девушка, подойдя к двери номера Савелия, тихо постучала. Никто не отозвался, и она постучала настойчивее. Снова никто не ответил. Несколько растерявшись, Окоталь осмотрелась по сторонам, нет ли посторонних, и быстро сунула записку под дверь, после чего облегченно вздохнула и пошла прочь. Донатас еле успел заскочить на следующий этаж, и, когда администратор пошла вниз, он вернулся и попытался достать записку, но тщетно: слишком узкая щель была под дверью. Боясь, что его кто-то может застукать за столь щекотливым занятием, Донатас отправился к шефу, который, выслушав его отчет о только что увиденном, не смог сдержаться.

— Ты что, совсем нюх потерял? Мне нужен этот листок! Ты понял? Нужен! — шипя, выпалил он ему в лицо, брызжа слюной.

— Сей момент! — испуганно ответил тот и исчез с глаз взбешенного шефа.

Донатас решил воспользоваться тем, что номер Савелия находился непосредственно под его номером. Главное, чтобы никто с улицы не заметил. К счастью для него, их балконы были расположены с задней стороны отеля, то есть со стороны моря. И он собрался вспомнить свой детский опыт лазанья по деревьям. Отыскав прочную веревку для страховки, отмерил чуть более трех с половиной метров, укрепил один ее конец за перила своего балкона, вторым концом обвязал себя за талию и стал осторожно спускаться вниз, полагаясь в основном на силу рук.

Все шло как по маслу до того момента, когда оставалось лишь ступить на перила нижнего балкона: неожиданно его рука, вспотевшая от волнения, соскользнула. Изо всех сил доморощенный верхолаз ухватился второй рукой за край своего балкона, и только с огромным трудом ему удалось удержаться и не свалиться вниз, заняв устойчивое положение на перилах нижнего балкона. Несмотря на то что его жизни, по сути, ничто не угрожало: прочная веревка наверняка удержала бы его на весу, Донатас моментально взмок от страха, и по спине потекли липкие струйки пота. Не теряя времени, он спустился на балкон, быстро отвязал веревку и несколько минут приходил в себя.

Потом толкнул балконную дверь, которая, к счастью, оказалась незапертой, и вошел внутрь. Подняв с пола записку симпатичной дежурной, он быстро пробежал ее глазами, с волнением покачал головой, сунул листок в карман и тут же решил воспользоваться случаем, чтобы профессионально обшарить номер Савелия. Однако найти ничего не сумел: личных вещей вообще было мало и отсутствовали даже документы жильца. Далее оставаться было опасно, и он, чуть приоткрыв дверь, осторожно выглянул в коридор. Ему повезло и на этот раз: коридор был пуст, и он, выйдя из номера, бесшумно захлопнул за собой дверь, однако замок без электронного ключа не сработал, и Донатас, махнув рукой, поспешил к своему хозяину.

— Почему так долго? — недовольно спросил тот. — Звонил какой-то Костос, якобы от тебя…

— Алиман Костос? Отлично! — обрадовался Донатас. — Это будущий наш проводник! Он работал с русскими и готов показать нам месторасположение лаборатории за пять сотен долларов! Что он сказал?

— Будет ждать нас при входе в кокосовую рощу ровно через полтора часа! — Тут Тим Рот обратил внимание на странное поведение своего преданного сотрудника. — А ты что сияешь, как начищенный чайник?

— Шеф, интуиция, мне кажется, вас не подвела и в этот раз! — сказал Донатас, не смущаясь пристального, но напряженного взора Десятого члена Великого Магистрата.

— Не нужно бальзама: давай выкладывай, что нашел! — нетерпеливо приказал тот.

С торжествующим видом Донатас протянул ему небольшой листочек, который гласил:

«Сеньор, вы проявили интерес к четырем иностранцам, и мне показалось, что информация, полученная от моего родственника, работающего в полиции, вам будет интересна. Сегодня полиция нашла одного из них мертвым. Его имя Ричард, и он, по версии полиции, случайно наткнулся на собственный нож. И еще, сеньор, один из этих людей обратился к моему дедушке, Алиману Костосу, с просьбой показать им лабораторию русских ученых, работавших здесь, на острове. Когда я была совсем еще подростком, мой дедушка работал у них подсобным рабочим, и он согласился показать, где это место. Надеюсь, сеньор, что эта информация окажется вам полезной…

С уважением Окоталь».

— Наш пострел везде поспел! — с задором воскликнул Тим Рот. — Недаром я чувствовал, что этот сеньор де Сильва не так-то прост! Интересно, кого ты представляешь, Сильвестр? — задумчиво произнес Тим Рот. — Америку, Германию, Японию? А может быть, какой-нибудь международный синдикат?

— Выходит, его хозяева тоже интересуются разработками русских ученых?

— Выходит… — задумчиво кивнул Тим Рот.

— Значит, я был прав: убрать — и концы в воду!

— Тебе бы только «убрать»! Других слов ты не знаешь! — раздраженно бросил Тим Рот. — А что, если он действует не один? Что, если эта девка ими завербована и за нами следит не только она, но и сообщники этого де Сильвы?

— Об этом я как-то не подумал… — виновато произнес Донатас.

— А ты здесь не для того, чтобы думать! — грубо отрезал шеф. — Ты здесь для того, чтобы точно следовать моим инструкциям и беспрекословно выполнять мои приказы! — грозно прищурившись, чеканя каждый слог, выдохнул ему в лицо Тим Рот.

— Простите, шеф, я все понял! — испуганно промямлил тот.

— Вот и хорошо, что понял, — мгновенно смягчился хозяин. — В таком случае вот что ты должен сделать… — Десятый член масонского Ордена наклонился к самому его уху…

Тем временем Дерек, выполняя задание Донатаса, продолжал обрабатывать Савелия:

— Может быть, отметим наше знакомство в ресторане? — предложил он и тут же самодовольно заметил: — Я угощаю! Посидим, выпьем, поговорим о том о сем, может, если захочется, и девочек снимем?

— Нет, с девочками я пас: я очень люблю свою жену и не хочу ей изменять… — Савелий вдруг подумал о том, что ему очень приятно было заявить об этом вслух, пусть и незнакомому человеку, и вновь с нежностью вспомнил Розочку.

— А кто говорит об измене? Пригласим их на консумацию, чтобы, как говорится, скрасить мужскую компанию симпатичными мордашками…

— А что, в вашей фирме сегодня выходной?

— Вынужденный перерыв, — быстро ответил Дерек и пояснил: — Мы же занимаемся геологическими исследованиями и ждем местного проводника. — Он как-то странно посмотрел на Савелия, словно ожидая от него чего-то.

— Что ж, в таком случае можно и пригубить за знакомство, — согласился Савелий, перехватив его мысли: «Ну, давай же, соглашайся! Неужели ты действительно так увлечен своей женой, что упустишь возможность расслабиться? И что это шеф так беспокоится о тебе? Ты же настоящий пентюх! Взять бы тебя за яйца да потрясти как следует: ты не только бы все выложил, как миленький, но и другую бы веру принял!» — думал Дерек про себя, но вслух с радостью воскликнул: — Отлично! Значит, в ресторане?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению