За пригоршню чар - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За пригоршню чар | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Какого цвета у тебя волосы на самом деле? — внезапно спросила я, играя тонким завитком на затылке.

Он отстранился, удивленно моргнув. Из тостера выскочил поджарившийся хлеб, и Кист шагнул к столу, взял тарелку и положил на нее тосты.

— А-а… Светлые.

Мой взгляд прошелся по его очень симпатичной спине, и я прислонилась к столу, наслаждаясь видом. Уши у вампира слегка покраснели; я шагнула от стола, тронула пальцем ухо, там, где кто-то когда-то давно вырвал одну из парных бриллиантовых серег. В правом ухе у него по-прежнему сияли два бриллианта, и мне было любопытно, у кого осталась потерянная серьга. Я бы спросила, но опасалась, что он ответит: «У Айви».

— Но ты же красишь волосы. Так какого они на самом деле цвета?

Не поворачиваясь, он распечатал сыр и густо намазал на тост.

— Ну, шатенистые такие. А что? Тебе не нравится?

Я обняла его за талию и повернула к себе, прижала к столу, подалась вперед, пока наши бедра не соприкоснулись.

— Господи, нет, конечно. Просто спросила.

— А.

Ладони обхватили мою талию, и с явным облегчением он медленно вдохнул — словно хотел втянуть в себя всю мою душу. Искра желания перескочила с него на меня, дошла до самой сердцевины моего существа и лишила меня дыхания. Я знала, что он меня обоняет, что по легкому напряжению в прижатом к нему теле читает мое желание превратить объятие в нечто большее. Знала, что перемешанные наши естественные запахи — это мощный стимулятор жажды крови. И знала, что Айви его убьет, стоит ему даже случайно прокусить мне кожу. Но это все я знала давно, и глупо было бы не признавать, что Кистен отчасти как раз и притягивал меня этой смесью эротики и потенциальной опасности: вдруг он потеряет голову и меня укусит. Да, я глупая доверчивая девица, но секс от этого становился классным.

А еще Кистен очень осторожен, — думала я, застенчиво отстраняясь под его утробное рычание. Не был бы он в себе уверен — не пришел бы. Я знала, что он точно так же дразнит себя моей недоступной кровью, как я испытываю свою силу воли, отказываясь от экстаза, который может доставить укус вампира — по отзывам, лучше сексуального.

— С соседями у тебя отношения прекрасные, я смотрю, — сказал он. Я шагнула от него прочь, открыть окно и помыть руки. Если б мы не остановились, Айви бы почувствовала и надулась, как отвергнутый любовник. Мы с ней соседки и деловые партнеры — и только, но она и не пыталась скрывать, что хочет большего. Она меня уже просила стать ее наследницей — это что-то вроде главного помощника и дневного хранителя вампирской силы в одном лице. Айви еще не умерла и в наследнике не нуждалась, но она любит планировать загодя.

Должность была почетная, только я не горела желанием ее занять, даже при том, что меня, ведьму, нельзя превратить в вампира. Положение наследника подразумевает для скрепления уз обмен кровью, почему я запросто отвергла просьбу в первый раз; но повстречавшись со школьной подружкой Айви, я подумала, не хочет ли моя соседка большего. Кистен умел отделить жажду крови от жажды секса, но Айви — нет, а когда вампир пьет кровь — ощущения бывают на мой вкус слишком эротичные. Предложение стать наследницей Айви включало и предложение стать ее любовницей, а как бы хорошо я к ней ни относилась, я просто по-другому устроена.

Я выключила воду и вытерла руки посудным полотенцем, хмурясь на подтягивающиеся к саду мотыльковые крылья.

Мог бы мне помочь, — кисло заметила я.

Я? — Голубые глаза блеснули весельем. Кист поставил на стол апельсиновый сок и закрыл холодильник. — Рэйчел, солнышко, я тебя люблю и все такое, но что я мог сделать, как ты думаешь?

Бросив полотенце на стол, я отвернулась, скрестила руки на груди и уставилась на осторожно приближающиеся крылья. Он прав был, но соглашаться с ним я не собиралась. Мне повезло, что прилетела Маталина. Я опять подумала, что ей нужно.

Моего плеча коснулось теплое дыхание, и я вздрогнула. Это Кистен ко мне подобрался неслышной вампирской походочкой.

Я бы вышел, если б была необходимость, — сказал он прямо в плечо рокочущим голосом. — Но это всего лишь садовые фейри.

Угу, — вздохнула я. — Буду надеяться. — Я повернулась, и поверх его плеча увидела книги на столе. — Это ты мне принес? — спросила я, чтобы сменить тему.

Кистен потянулся мне за спину и вытащил раннюю маргаритку из вазы рядом с Мистером Рыбой.

— Пискари их держал под стеклянным колпаком — кажется, это колдовские книги. Может, ты найдешь в них заклятье для перекидывания. Если они тебе нужны, оставляй себе. Я ему не скажу, куда они пропали.

Он очень хотел мне помочь, но я не двинулась с места, так и стояла у мойки, сложив руки и разглядывая три книжки. Если мастер вампиров их под стеклом держал, то они, наверное, старше солнца. Хуже того, на вид они напоминали демонские книги, а значит, пользы в них нет — ими только демоны могут пользоваться. В принципе.

Опустив руки, я подумала еще. Может, там и есть что-то, чем я смогу воспользоваться.

— Спасибо, — сказала я. Шагнув к столу, я потрогала верхнюю книжку и подавила дрожь, ощутив как будто что-то липкое, словно моя аура из жидкости превратилась в сироп. Порезы на коже защипало, я вытерла руку о джинсы. — А тебе не влетит?

Он только чуть вздернул подбородок:

Вряд ли больше, чем за попытку его убить. Я слабо улыбнулась.

И правда.

Я пошла взять себе чашку кофе, а Кистен налил в стакан апельсинового сока и поставил его на добытый из-за микроволновки поднос. Туда же отправилась тарелка с тостами и маргаритка, которую он взял с подоконника. Я с растущим любопытством следила за его действиями, а он покосился на меня с улыбкой, обнажившей острые клыки, и скользнул в коридор. Ага, значит, это не для меня предназначалось.

Присев на край стола, я пила свой кофе и прислушивалась. Заскрипела дверь, голос Кистена радостно объявил: «Вставай, Айви! Петушок пропел давно».

— Провались ты, Кист, — пробормотала Айви. — Эй! — крикнула она следом. — Не лезь! Какого хрена?..

Я невольно улыбнулась, прыснула, поставила чашку и села нормально за стол.

— Ну, вот и умница, — ворковал Кистей. — Теперь садись и возьми этот дурацкий поднос, пока я кофе не пролил.

— Сегодня суббота, — прошипела она. — Какого черта ты так рано приперся?

Кистенов голос перешел в неразборчиво-ласковое бормотание, и мне стало интересно в чем дело. Кистен с Айви совпадали по состоянию и положению в обществе, вместе росли, пробовали вместе жить и расстались друзьями. По слухам, Пискари рассчитывал, что они создадут семью и заведут с десяток детишек, способных продолжить его линию живых вампиров. Я не эксперт в семейной жизни, но даже мне было видно, что ничего такого не будет. Кистену Айви очень была дорога, а он ей, но сколько я их ни видела вместе, отношения у них скорее были как между братом и сестрой. Но завтрак в постель — это что-то новенькое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию