Сокровище двух миров - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко, Ольга Вольска cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище двух миров | Автор книги - Татьяна Устименко , Ольга Вольска

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Къяра! – Рид ошеломленно привалился к дверному проему.

Оба архонта резко обернулись в его сторону. В руке мужчины сверкнул ниакрис, успешно маскирующийся под тяжелую саблю. Женщина повела себя куда спокойнее. Перехватила руку своего импульсивного собеседника и, жестом приказав ему оставаться на месте, неспешно приблизилась к Риду.

– Приветствую вас в стенах цитадели Крайэн, крылатый лорд, – произнесла она, чуть опустив веки, что, видимо, следовало принимать за бледное подобие приветственного ритуала.

Святой отец с трудом сглотнул подступивший к горлу комок. Просто «крылатый лорд» и никакого упоминания о родовом имени… Выходит, его семья только что официально закрепила за ним статус отступника…

Глава 10

– И с чего ты взял, будто отец Рид находится где-то здесь? – раздраженно спросила Лисса, когда они, в четвертый раз обойдя по периметру собор Нотр-Дам де Пари, опять вернулись к входу.

– А где еще? Ведь тело-то убиенного архангела тут нашли. Вот на этом самом месте! – В попытке оправдаться Жози нервно взмахнул рукой, и сидящая на его плече Капуста едва не шлепнулась на ступени.

Лисса протестующе подергала ремешок своей сумочки и, запрокинув голову, с сомнением воззрилась на громадину собора, чужого и безразличного.

– И что с того? Куда логичней было бы пойти в полицию или городскую управу. – Сердце девушки болезненно ныло от нехорошего предчувствия.

– Может, внутрь зашел? – неуверенно предположил андрогин. – Мессу послушать…

– Ага, а потом преисполнился благости и вознесся на небеса прямо из зала, – фыркнула девушка. – Жози, месса уже два часа как закончилась.

– И все-таки давай зайдем внутрь. Выясним, вдруг отец Рид общался со смотрителем, и тот подскажет нам, где его искать. Заодно на реликвии полюбуемся… – Жози заискивающе заглянул Лиссе в глаза.

Архивариус пристально взглянула на библиотекаря. Что-то с ним явно было не так. Интуиция Лиссы буквально била во все колокола, подсказывая – попутчик скрывает от нее нечто важное. Ну с чего бы это андрогин неожиданно ударился в совсем не свойственную ему набожность и так стремится попасть в собор?..

А между тем Жози едва сдерживался, чтобы не рвануть внутрь и не забраться в самый темный и дальний угол Нотр-Дама. С каждой секундой у него в душе крепло подозрение, что по дороге к собору он видел досточтимую Лоренсию Скрипто, прогуливающуюся в сопровождении нескольких криминального вида субъектов. Госпожа хранительница никогда не отличалась сговорчивостью и, похоже, совсем не собиралась забывать побег из библиотеки и оставлять его безнаказанным.

– Ладно, – скрепя сердце наконец-то согласилась Лисса. – Но если и смотритель его не видел, тогда мы возвращаемся в гостиницу и ждем там! – Архивариус шагнула на ступеньку и… тут у нее под ногой что-то хрупнуло.

Мгновенно отступив назад, девушка склонилась над плитами и удивленно подняла изящные очки, по милости госпожи Дончек лишившиеся одного стеклышка…

– Душа моя, – озадаченно промолвил Жози, разглядывая очки через ее плечо, – вот теперь меня начинает терзать подозрение, что мы не дождемся нашего симпатяжку в отеле.

Лисса печально вздохнула, мысленно соглашаясь с андрогином, аккуратно завернула очки в салфетку и, положив их в сумку, решительно поднялась по ступенькам.

Внутреннее убранство собора выглядело мрачным. Теплые огоньки свечей мешались с цветными бликами витражей и скорее поглощали свет, чем давали его. Сводчатые потолки терялись в полумраке, а настенные барельефы то возникали перед глазами, то вновь исчезали. Смотритель, сгорбленный человечек неопределенного возраста, ничуть не прояснил и без того запутанную ситуацию, на все задаваемые вопросы лишь отрицательно качая головой. Нет, он не видел здесь другого святого отца, кроме дородного патера Ферье, того, который служил мессу. Пока Лисса дотошно выпытывала информацию у смотрителя, андрогин восторженно вертел головой, разглядывая причудливые витражи.

– Ох!.. – Жози неожиданно дернул архивариуса за рукав. – Убираемся отсюда! Быстрее!

Не дожидаясь ответа, андрогин торопливой рысцой бросился в глубь собора, направляясь к алтарю.

– Жозеф, стой! – На ходу извинившись перед смотрителем, девушка кинулась вслед за блондином.

– Стойте, мирским туда нельзя! Это же святое место – пресбитерий! – надтреснуто летело им вслед.

Пролетев между рядами дубовых резных скамеек, Жози обогнул алтарь, выскочил на узкую винтовую лестницу и с обезьяньим проворством начал карабкаться наверх. Лиссе удалось догнать его лишь на середине подъема.

– Куда ты бежишь?!

Но андрогин лишь отмахнулся, устремляясь все выше. Он остановился только тогда, когда они очутились на звонарной площадке, миновав пару крохотных хозяйственных закутков, и недоуменно завертел головой, отчего изящный цилиндр чуть не слетел на пол.

– Куда она делась? Отстала? Слава тебе Господи! – От быстрого бега его высокий голос стал откровенно писклявым.

– Кто? Жози, да объясни же ты наконец, зачем мы сюда забрались?! – сердито напустилась на него Лисса, у которой от суматошного подъема по лестнице стучало в ушах и кололо в боку. – Или ты погнался за призраком горбуна Квазимодо?

– Если бы за ним! – скривился андрогин. – Увы, моя бывшая начальница меня выследила! Я… э-э… по уходу из библиотеки совершил кое-что… мм… не совсем законное… – Блондин сделал несколько шагов вперед, огибая колокол.

– Стащил из библиотеки подшивку комиксов? Ты в этом не одинок, – одобрительно рассмеялась его спутница.

– Ну-у, – смущенно протянул Жозеф, – можно и так сказать. Только вот в отличие от меня тебя за это не пытались убить…

– У тебя паранойя, – скептически хмыкнула Дончек, подходя к узенькой низкой дверце в стене. Толкнула створку, та со скрипом поддалась.

Жози с любопытством заглянул ей через плечо. Внутри было пыльно и темно. Андрогин вновь повернулся к колоколам, разглядывая их литые бронзовые бока. Осторожно дотронулся до наибольшего из них. Лисса саркастически хмыкнула:

– Ты даже здесь умудрился вычислить единственного мужчину.

– Э? – слегка обиженно удивился Жози.

– Благодаря тебе нас занесло на северную башню собора. Здесь все колокола имеют имена, но лишь у одного из них – того, возле которого ты стоишь, – мужское, Бурдон Эммануэль. Все остальные названы женскими именами, – с усмешкой пояснила Лисса.

– Как, ты сказала, его зовут? – Глаза андрогина ярко вспыхнули, словно зажглись какой-то идеей.

– Бурдон Эммануэль… – наставительно повторила архивариус. – Эй, что ты делаешь?

Не обращая внимания на возмущение девушки, Жози проворно забрался под колокол, так что теперь казалось, будто здоровенная бронзовая махина обрела пару тонких коротких ножек в полосатых чулках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию