Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Не дожидаясь моего ответа, Вейл быстро вышел. Я минутку посидела и отправилась в душ. Потом оказалась перед весьма нелегким выбором. Что надеть? Остановилась на легкой сорочке. После перерыла всю комнату в поисках халата, но так его и не обнаружила. Закуталась в любимый золотисто-оранжевый плед и направилась в крыло супруга. Поняла, что не имею представления, где именно находится его спальня, но увидела в конце коридора теплый свет и решила идти туда.

Это действительно оказалась спальня. Просторная комната с не менее просторной кроватью, на которую я покосилась с некоторой опаской. Свет исходил от разожженного камина. А у меня в комнате камина нет. Хорошо же муж устроился! Осознав, что обвиняю супруга в том, что тот не соизволил уступить мне комнату с камином, рассмеялась. Кстати, а где сам муженек?

Никаких признаков его присутствия, кроме лежащей на соседнем кресле одежды. Я подтянула к себе его рубашку. Она пахла мятой и чем-то еще. Мужем пахла, проще говоря. Интересно, если я ее надену, эффект же лучше будет? Пожала плечами, воровато оглянулась, быстро стянула свою сорочку и накинула мужнину. Вовремя. Я заканчивала застегивать пуговицы, когда распахнулась дверь на другой стороне спальни. На пороге стоял Вейл в коротких штанах и с полотенцем на шее. Его глаза на мгновение полыхнули голубым огнем. Я быстро прикрыла голые ноги.

– Добрый вечер. – Вейл глубоко вздохнул.

– З-здравствуй, – немного заикаясь, ответила я. – Я твою рубашку взяла, ты не против? Из-за запаха. Так, наверное, лучше будет…

– Не против, – улыбнулся он и прошел к камину.

Поняла, что мне дают возможность спокойно лечь в постель. Не стала ею пренебрегать и быстро юркнула под одеяло. Ложиться не стала. Просто села.

Муж все еще стоял у огня. Блики пламени алыми искрами играли в волосах и теплым медовым светом заливали полуобнаженное тело: широкие плечи, красивую спину, длинные ноги. Ринвейл наконец повернулся и медленно направился ко мне. Вернее, к постели. А в ней я. Ой… Зачем я вообще в это все влезла, а? Подавив порыв сбежать, рывком легла, повернулась на бок и еще одеяло по самый нос натянула. Закрыла глаза.

Раздался смех, и матрас немного просел. Муж опустился на кровать. Осторожно провел пальцем по моему лицу, обвел контур губ, убрал упавшую на лоб прядь волос и потянул за кончик одеяла. Я не отдала. Уж не знаю почему, но вцепилась мертвой хваткой.

– Ири, – тихо позвал Вейл, и я неохотно открыла глаза, – отдай одеяло. Во-первых, если мы будем спать под разными, толку от затеи никакого. Во-вторых, прохладно. – Я уступила, и муж прилег рядом. Потом фыркнул, подтянул меня ближе к себе, обнял за талию и заставил положить голову к нему на плечо. Руку на грудь супруга нерешительно положила сама.

Сказать легко! У меня в крови бродил адреналин, по телу то и дело пробегала нервная дрожь. Я никак не могла расслабиться. Не получалось. Темнота вокруг, пляшущие по стенам тени, сильное тело мужа рядом и его теплое дыхание на шее этому не способствовали. Как и легкие поглаживания по спине, видимо призванные успокоить. Действовало это прямо противоположным образом. Уж не знаю, как себя чувствовал мой супруг, но я в этой полутьме очень четко себе представляла все то, что не могла увидеть. Аромат дикой мяты дразнил чуткие ноздри, горячая грудь под ладонью вызывала огромное желание изучить ее получше. Минут десять полежала в таком положении, то и дело ерзая. Потом вздохнула и повернулась к Вейлу спиной. Немного отодвинулась. Никакой реакции. Спит? Вот и отлично! Еще через пять минут выяснилось, что замерзаю. Тихо вздохнула и прижалась к мужу, опять немного поерзала, устраиваясь поудобнее. Вздрогнула от легкого шлепка по бедру.

– Ирка, я, конечно, наполовину ледяной, но не железный! – Я замерла. – Если ты и дальше будешь так себя вести, я за себя не ручаюсь!

– Извини, – пискнула я и попыталась снова немного отодвинуться.

Он рыкнул и схватил меня за талию. Я сдавила талисман, готовая в любую секунду пустить его в дело.

– Тише-тише! – Еще несколько минут я лежала как мышь, боясь пошевелиться, но тут Вейл осторожно поднял мое лицо за подбородок, заставил посмотреть ему в глаза и поцеловал в лоб. – Прости, что рявкнул. Просто это, – муж на секунду замялся, видимо сомневаясь, стоит ли продолжать, – тяжело мне дается. – Я закрыла глаза. – Спи, маленькая.

Естественно, так сразу уснуть я не смогла. День был сложным, а вечер еще более напряженным. Перемены в жизни очень значительные – и не сказать, чтобы они мне совсем уж не нравились. По стенам плясали блики догорающего пламени, за окном вспыхивали огни северного сияния, в затылок дышал Вейл. Его рука лежала на моем животе. Постепенно усталость взяла свое, и я уснула.

Глава 7
О пользе визитов родственников

Если хочешь хорошо относиться к людям, не требуй, чтобы они хорошо относились к тебе.

М. Задорнов

Спала я на удивление хорошо. Обычно на новом месте часто просыпаешься и чувствуешь себя неуютно. Но, невзирая на то что оказалась в чужой постели и не одна, выспалась замечательно. Перевернулась на спину, не спеша вставать. Мне было просто хорошо. Солнечный лучик пощекотал сомкнутые веки, я улыбнулась и открыла глаза.

Вейла рядом не было, чему я обрадовалась. Огляделась и поняла, что в комнате его тоже нет. Медленно сползла с высокого ложа и подошла к окну. Встала на цыпочки, отодвинула щеколду и распахнула створки. Вдохнула свежий утренний воздух. Сцепила руки над головой и потянулась. Когда повернулась, увидела застывшего в дверях ванной Ринвейла в полотенце на бедрах, которое так и норовило сползти. Влажные после душа пряди рассыпались по плечам и груди, оттеняя бледную кожу с поблескивавшими на ней каплями воды. В глубине его глаз опять зарождались голубые искры. Быстро опустила руки. Ох… До кровати далеко, плед вообще на кресле остался.

– Доброе утро, Вейл.

– Доброе, – улыбнулся цай Тирлин и прошел мимо меня к шкафу.

Я настороженно наблюдала за тем, как супруг достает одежду. Но когда на пол полетело полотенце, резко отвернулась и прижалась вспыхнувшей щекой к прохладному стеклу. Потом разглядела там отражение обнаженного мужа.

– Э-э-э… я пока оденусь, – схватила с кресла плед и вылетела за дверь, преследуемая тихим смехом.

Быстро добежала до своей комнаты, от души надеясь, что не наткнусь по пути на слуг. Возможно, и нет ничего страшного в том, что рано поутру жена выходит в одной мужской рубашке из покоев своего супруга, но тем не менее попадаться на глаза никому не хотелось. Слуги – сплетники. Через третьи руки до того же управляющего дойдет новость, что я тут посреди ночи в голом виде, пьяная, с веселыми песнями скакала. Представила выражение лица Фрика, когда до него докатятся слухи, не удержалась и хихикнула.

Вообще, наш дворецкий очень занятный. Типичный ледяной. Впрочем, знакомство с Оллисэйном помогло мне понять, что такая подчеркнутая невозмутимость – маска, которая, несомненно, мужчине нравится и которую он с удовольствием носит. Было бы любопытно взглянуть на это ходячее спокойствие и невозмутимость, когда он влюбится. И реакцию на него девушки. Такие, как он, от своего не отказываются.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению