Как в сладком сне - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как в сладком сне | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Рейвен увидела на дороге кабриолет доктора Сойера. Так же как и для всех, ее появление явилось для него полной неожиданностью. Но доктор отнесся к ней со всей добротой, и девушка сразу полюбила его.

Рейвен встала и повезла отца к дому, а доктор погнал лошадь к конюшням. Навстречу ему вышел Стив. Он был без рубашки, и девушка засмотрелась на его мускулистую бронзовую от солнца грудь. Рейвен вспомнила о том, как видела его совершенно обнаженным — такого прекрасного в своей наготе, — и по ее телу прокатилась горячая волна. Образ Стива запечатлелся в памяти во всех мельчайших подробностях, и ей совсем не хотелось ничего забывать.

На крыльце Элайджа и еще один слуга ждали, чтобы поднять Неда с кресла и перенести в дом.

— Приходи ко мне завтракать после того, как этот старый дурак уедет, — сказал Нед.

— С удовольствием. Пойду на кухню и вместе с Марией приготовлю для нас что-нибудь вкусненькое.

На кухне всегда были рады приходу Рейвен. Поначалу ее появление там вызвало подозрение. Лизбет никогда туда не заглядывала, полностью переложив заботы о приготовлении пищи на плечи Марии. Рейвен же сразу заявила, что любит готовить и хочет, чтобы ее научили всему новому, а она, в свою очередь, покажет, как готовятся некоторые индейские блюда.

Девушка не спеша принялась нарезать холодного цыпленка для сандвичей — пусть доктор Сойер успеет как следует осмотреть отца. Когда наконец она взяла поднос и вышла на лестницу для слуг, то едва не налетела на Лизбет, которая распекала одну из прачек за то, что та плохо выстирала ей платье.

Лизбет раздраженно воскликнула:

— О Господи! Ты чуть не вывалила все на меня! И вообще, что ты здесь шныряешь? И зачем у тебя в руках поднос? Да пойми же ты наконец — на это есть слуги! Отнеси-ка поднос назад на кухню и заставь кого-нибудь его взять.

Рейвен наивно возразила:

— Но какой смысл возвращаться? В следующий раз я обязательно сделаю так, как ты сказала.

— Нет, не спорь, пожалуйста. Я только пытаюсь тебе помочь. Я хочу, чтобы ты знала, как себя вести. Дамам не следует таскать такие тяжелые подносы.

Рейвен засмеялась.

— Он совсем не тяжелый, Лизбет. Честное слово! Я могу держать его одной рукой, не веришь?

Желая произвести впечатление, девушка переложила поднос на одну руку и высоко подняла его вверх. Однако увидев выражение лица Лизбет, она поняла, что снова попала впросак. Рейвен уже начинало казаться, что ее сводной сестре вообще невозможно угодить.

— Перестань сейчас же, Рейвен! Ну почему ты такая упрямая? Ты совершенно не прислушиваешься к моим советам. Похоже, тебе доставляет удовольствие ребячиться…

— Что здесь происходит? — спросил появившийся в коридоре Джулиус.

Лизбет едва не срывалась на крик. Она слышала, как наблюдающие за ее стычкой с Рейвен прачки с трудом сдерживают смех.

— Да вот, сам посмотри. Она и слушать не хочет о том, как следует себя вести даме.

Взяв из рук Рейвен поднос, Джулиус поставил его на первый попавшийся столик. Затем, слегка приобняв девушку за плечи, осадил Лизбет.

— В свое время она всему, чему надо, научится, — сказал он, а потом немного приврал: — Разве не ты говорила утром, что очень довольна успехами Рейвен?

Лизбет готова была его задушить. На самом деле утром она выразила пожелание, чтобы под ногами Рейвен разверзлась земля и поглотила бы ее в своих недрах.

— Пройдемте в гостиную Неда. Я только что разговаривал с доктором Сойером и хочу передать вам обеим то, что он мне сообщил.

Рейвен встревожилась.

— Неужели отцу стало хуже? По-моему, он с каждым днем чувствует себя все лучше и лучше.

— Поговорим в гостиной. Я предпочитаю не обсуждать семейные дела в присутствии слуг.

Лизбет вставила:

— Вот еще одно, что тебе следует усвоить, Рейвен. Ведь ты напропалую чешешь с ними язык, как будто это твои закадычные друзья.

Джулиус бросил на сестру неодобрительный взгляд, но та не обратила на него никакого внимания.

Когда дверь гостиной закрылась и все уселись, Джулиус пересказал слова доктора Сойера. Оказывается, несмотря на то, что Нед неплохо себя чувствует, он все равно уже не поправится и в любую минуту может умереть.

— Доктор говорит, что нам не следует возлагать слишком много надежд…

У Рейвен подкатил комок к горлу. Она и представить себе не могла, что так скоро сможет привязаться к своему отцу.

— А как же вечеринка? — Лизбет очень волновал этот вопрос, поскольку она была уверена, что на званом вечере Рейвен обязательно опозорится и от стыда поспешит навсегда убраться из Хальциона.

— Давайте пока ее отложим, — тут же отозвалась Рейвен. — Она отнимет у отца слишком много сил.

— Боюсь, что Нед об этом и слушать не захочет. Эта вечеринка слишком много для него значит, — возразил Джулиус.

— Я тоже с нетерпением ее жду, — присоединилась к брату Лизбет.

Джулиус хорошо понимал причину ее энтузиазма, однако относительно Рейвен у него уже складывался свой план.

— Быть может, тебе не следовало бы слишком часто вывозить отца на улицу, Рейвен? Доктор Сойер считает, что Неду нужно почаще отдыхать. Я понимаю — тебе хочется проводить с ним как можно больше времени, но если честно, до твоего приезда он ведь почти все время спал.

— Я знаю. Однако тогда ему было гораздо хуже, — сказала Рейвен, ответив Джулиусу такой же любезной улыбкой. — Мне кажется, общение так же важно для его выздоровления, как и сон.

Незаметно для Рейвен Джулиус сделал Лизбет знак уйти. Та охотно подчинилась, поскольку постоянно сдерживать свои подлинные чувства требовало от нее немалых сил.

Когда девушка ушла, Джулиус подсел поближе к Рейвен, небрежно облокотившись о спинку дивана.

— Знаешь, Рейвен, — начал он, — ты проводишь с Недом так много времени, что мне совершенно не удается поближе с тобой познакомиться.

На мгновение ее переполнила радость, однако, почувствовав на своих плечах руку Джулиуса, девушка тут же спустилась с небес на землю.

— Дай Неду подремать хотя бы после обеда. — Молодой человек придвинулся к ней поближе. — Я хотел бы тебе кое-что показать.

Как только Джулиус попытался потрепать ее по щеке, Рейвен вскочила на ноги.

— Как-нибудь в другой раз. Нед, наверное, уже проснулся и ждет свой ленч.

Рейвен стремглав выскочила из гостиной, а Джулиус лишь молча посмотрел ей вслед. Поведение девушки немного его разочаровало, однако он был к этому готов. «Ничего, всему свое время», — подумал он.

Взяв поднос, Рейвен снова направилась к отцу, но по дороге встретила Элайджу. Старик сказал, что доктор Сойер дал больному опия, и, вероятно, тот проспит до самого вечера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию