Любовь и честь - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и честь | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Курт отпустил ее.

– Вы решили ненавидеть меня? Ну что же, прекрасно. Поступайте, как знаете. Я никогда не пользовался популярностью у детей.

– Как вы осмеливаетесь…

– Вы избалованное дитя, Кит Колтрейн, – жестко промолвил Курт. – С каким бы удовольствием я бы положил вас вниз лицом на колени и отшлепал. Но вместо этого я хочу договориться с вами насчет завтра.

– Захотелось взять обратно свое смехотворное притязание? Если да, то я готова возместить вам за…

– Идите к черту! – сорвался он. – Лошадь не предназначена для продажи. А что, если отменить вашу безумную затею? По-моему, это уже слишком!

Кит сердито воззрилась на него:

– Завтра вы узнаете, слишком или нет! – И прежде чем Курт успел что-то возразить, она ушла.

Вернувшись домой, Кит переоделась в костюм для верховой езды и немедленно отправилась в конюшню к своей любимой лошади.

Она выехала на морской берег за их домом. Под лунным светом галька отливала серебром. Темная вода таинственно мерцала отблескивающей рябью. Спешившись, Кит прислонилась к большой скале. Царившие вокруг мир и спокойствие передались ей.

Кит попыталась не думать о Курте Тэннере. Но это было невозможно – ведь она приехала сюда, чтобы побыть одной и разобраться в своих чувствах. Он преследовал ее в снах, наполненных страстью и пугающих.

Начался прилив, и ее сапоги отсырели. Удостоверившись, что Пегас спокойно пасется на лужайке неподалеку, она вскарабкалась на скалу и растянулась на ней. И тут же ее охватили мечты и фантазии, навеянные красотой и свободой этого чудесного места. Вздохнув и положив руки за голову, Кит полностью отдалась им…

Вот к ней на серебряном скакуне подъехал таинственный незнакомец. Он похож на Адониса – красивый, великолепно сложенный. Он легко поднимает ее со скалы и прижимает к своей крепкой груди. Они ложатся на землю, кончики его пальцев скользят по ее телу, возбуждая мучительный огонь, словно огненная лента касается ее. Она отдается безумному желанию, и они становятся одним целым…

Обычно эти мечты резко обрывались. Но иногда они продолжались до тех пор, пока ею не овладевало странное чувство – ее словно окатывала раскаленная добела волна экстаза. Она приходила в себя и чувствовала тепло… и истому.

Кит ощущала его губы на своих – теплые, ищущие, жадные губы… Она уступила добровольно, нетерпеливо…

Внезапно Кит открыла глаза. Оттолкнув незнакомца, она с изумлением смотрела на него. Сон как рукой сняло. Она сидела на скале в мистическом лунном свете, а Курт Тэннер в упор смотрел на нее сверху вниз.

– Почему вы так удивлены? Никто бы не устоял против столь красивого зрелища – вы здесь в ожидании поцелуя.

– Но не вашего! – решительно сказала она. – Зачем вы последовали за мной?

Курт устроился рядом с ней на скале.

– Мы не закончили наш разговор.

– Нет, закончили. Завтра мы завершим все наши дела, и после этого я вряд ли захочу вас увидеть.

Она стала слезать, но он посадил ее обратно. Она удивленно покосилась на него.

– Не сердитесь, Кит. Я нахожу вас очень, очень соблазнительной. Я хотел бы, чтобы мы забыли про лошадь и начали все сначала. Чтобы были друзьями.

– Зачем?

– Затем, – улыбнулся он, – что мы могли бы заняться другими вещами… вместе. – Он вдруг поцеловал ее в губы по-настоящему, его язык скользнул в ее рот.

Кит не на шутку рассердилась – и на него за бесстыдство, и на себя. Она не могла отрицать, что по ее жилам мгновенно разнеслась раскаленная лава. Все происходило как в ее фантазиях!

Курт нежно привлек ее к себе и положил ладонь ей на грудь.

– О, восхитительная! – пробормотал он. – Я хочу притрагиваться к вам, целовать вас… Всю, всю.

Кит яростно боролась с собой. Разум приказывал ей сопротивляться, перебороть страстное желание. Однако тело отказывалось подчиняться требованиям здравого смысла, стремилось к большему… Еще никогда ее так не тянуло к мужчине.

Он будто поглощал ее взглядом, пальцами, губами, и руки Кит непроизвольно стали ласкать его, изучать его великолепное тело. Расстегнув рубашку, он поцеловал ее в шею, а потом припал губами к груди. Кит застонала и прижалась к Курту всем телом. Коленом он резко раздвинул ей ноги, и она почувствовала, как он возбужден.

– Я хочу вас, Кит, хочу так, как никого никогда, – прошептал он, пылко глядя ей в глаза. – Но я хочу не только ваше тело, Кит. Я хочу вас… Для начала хотя бы вашу дружбу. Давайте прекратим ссоры. Забудем это глупое пари. Я подарю вам первого жеребенка от гиспано.

Кит разом вернулась на землю.

– Что… что вы сказали? – с трудом дыша, спросила она и оттолкнула его.

Курт спокойно повторил свое предложение.

– Я не нуждаюсь в вашем снисхождении! – воскликнула Кит. – Мы заключили договор. Вы хотите соблазнить меня и заставить отказаться от пари? Вы шутите?

Курт отругал себя за то, что испортил такой прекрасный момент. В нем начал подниматься гнев.

– Я сделал вам великодушное предложение, Кит. Я не обязан вам ничего предлагать. Лошадь – моя, и вы знаете это. Напротив, вы шутите надо мной. Что же касается моей попытки соблазнить вас, то я уверен, что мы оба хотим друг друга. Если это называть соблазнением, то тогда берегите свою честь, ради Бога. Меня обвиняли в куда более страшных грехах, – усмехнулся он.

– Охотно верю! – вскочила Кит на ноги и заправила рубашку. – Завтра жду вас в загоне для быков. После того как я выиграю пари, не приближайтесь ко мне!

Не сказав больше ни слова, Курт сел на лошадь и уехал в ночь, задыхаясь от гнева. Он знал множество женщин, бывал с ними во многих ситуациях. Но похожую на Кит Колтрейн не встречал никогда. Огонь и лед, страсть и красота! Он знал, что если когда-нибудь уступит женщине, то только такой, как Кит.

Курт улыбнулся. Она хочет его лошадь, потому что привыкла получать все, чего ни пожелает.

Он и сам такой.

Что ж, когда она проиграет, он готов утешить ее.

Она хочет лошадь.

Он хочет ее.

Может быть, они сумеют заключить сделку?

Глава 10

– …Сеньорита… Кит… Просыпайтесь…

Кит подняла тяжелые веки и тут же снова прикрыла их. Яркие лучи солнечного света внезапно залили комнату, когда Карасиа раздвинула шторы.

– Вы должны проснуться… Большая неприятность! – Черные глаза горничной округлились от страха. – Ваша мать приказала сказать вам, чтобы вы оделись и немедленно спустились вниз. Примерно полчаса назад приехала сеньора Эстебан и…

– О нет… – тяжело вздохнула Кит, закрыв лицо руками и откидываясь на подушки. Она, кажется, понимала. – Ну и что дальше? – спросила она у Карасии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию