Зеркало для героя - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Дышев cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеркало для героя | Автор книги - Андрей Дышев

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

– Я с «мамочками» не живу, – испуганно ответила Ника. – Не тряси меня, мне больно!

– Почему ты здесь?! – почти крикнул я. – Уходи отсюда! Вниз, по аллее и за ворота!

Ника смотрела на меня так, словно не понимала, чего я от нее хочу. Микки-Маус на экране телевизора продолжал издеваться над котом, и резкие звуки, сопровождавшие мультфильм, меня раздражали. Я ногой столкнул телевизор с тумбочки на пол. Он ударился экраном, с оглушительным хлопком лопнул и развалился на две части.

– Немедленно уходи! – опять крикнул я, выхватывая из рук девушки пульт и швыряя его в стену. – Все «мамочки» уже вышли с базы!

Ника раскрыла рот, пытаясь что-то мне ответить, но я, не давая ей опомниться, подтолкнул к двери.

– Она не «мамочка», – вдруг раздался голос, и из противоположной двери в комнату вошла Анна. Она была одета в белый костюм, волосы были аккуратно уложены и, кажется, прихвачены лаком.

– Она моя подруга, – добавила Анна, приблизившись ко мне, и обняла Нику за плечо. – Правда, милая?

Ника рассеянно кивнула, кидая взгляды то на меня, то на Анну.

– К черту подругу! – наконец сорвался я и схватил Анну за руку. – Ее жизни ничто не угрожает! Я уговорил Августино отпустить всех женщин! Ты должна позаботиться о себе, Анна! Надо немедленно уходить!

– Куда? – спокойно спросила Анна, опускаясь в кресло и закуривая.

– Маттос ждет, когда из базы выйдут все женщины, – как заведенный пробормотал я.

– Не говори мне про комиссара, – ответила Анна. – После того, что ему рассказал обо мне Гонсалес, меня ждет электрический стул.

– Ты сошла с ума! – воскликнул я, давя ногой осколки экрана. – Слова одного подонка ничего не значат! Ты не совершила никакого преступления! Тобой не будет заниматься даже полиция нравов!

– Успокойся, – произнесла Анна. – Не пытайся меня утешить. Гонсалесу не составит большого труда доказать, что еще три года назад я работала у Августино. А теперь, после того, как я сдала ему в аренду часть острова, мое сотрудничество с ним не требует доказательств. Моя судьба предрешена.

Я не слышал более страшных слов из уст Анны. Встав перед ней на колени, я крепко обнял ее и, прижимая к себе, с трудом произнес:

– Я умоляю, не надо приговаривать себя! Мы выкарабкаемся из этого болота! Мы спрячемся от Маттоса в сельве, сядем на российское рыболовецкое судно и вернемся домой. У нас все будет хорошо, Анна! Мы забудем этот остров как дурной сон! Я люблю тебя! Я не смогу жить без тебя!

Анна гладила меня по голове.

– По-моему, ты немного опоздал с признанием в любви, – сказала она с грустной иронией. – Я свою песенку уже спела. Осталось только красиво умереть.

– Нет!! – закричал я, вскакивая на ноги. – Не будет этого!! Не будет!! – Я метался по комнате. – Мы перелезем через стену по лестнице и уйдем в лес. И пусть потом Маттос переворачивает базу вверх дном!

– На склоне сидит снайпер, – ответила Анна и взглянула на меня так, что я понял: она знает про Влада.

– Он не станет стрелять в нас, – ответил я.

– Ты в этом уверен? – вкрадчиво уточнила Анна.

– Уверен, – ответил я, но голос и глаза выдали меня с головой. – Хорошо! Мы уйдем в другую сторону, через поле!

– Там мины, – отрезала Анна и тотчас вскинула руку вверх, опережая мои возражения. – Слушай!

До нас долетел едва различимый голос Маттоса:

– …большие проблемы с математикой! По моим сведениям, у тебя на базе было двести тридцать три «мамочки». Вышло двести тридцать две. Отпусти последнюю, и начнем деловой разговор! Даю минуту на размышление!

Я кинул взгляд на Анну.

– Ника должна уйти! – сказал я. – Не подвергай ее жизнь опасности.

Анна стала заметно волноваться. Сигарета выпала из ее пальцев на пол.

– Послушай, Кирилл, – произнесла Анна, вставая. – Все мое несчастье заключается в том, что Ника…

– Я все понял, – перебил я.

Мы говорили по-русски, и Ника нас не понимала.

– Ничего ты не понял, – стальным голосом ответила Анна. – Если она попадет в руки Маттоса, то у меня уже никогда – слышишь? – никогда не будет ребенка. Она – моя последняя надежда. Никогда моя жизнь, мое будущее и мое счастье не зависели так сильно от одного человека. Самое главное, чего я не успела сделать в этой жизни, заключено в ней.

– Анна! – не в силах сдержать чувственный порыв, произнес я, но она меня снова перебила:

– Молчи! Дослушай до конца. Никто из «мамочек» не знает, что Ника беременна. Даже Гонсалес не знает, что ей вживили мой эмбрион. Здесь ее вообще мало кто знает. Она только-только появилась на базе. Сейчас у нее самый опасный период. Ей нельзя волноваться, нельзя носить тяжести, делать резкие движения, ее надо оберегать, как былиночку…

Я начинал понимать, о чем попросит меня Анна, а она, словно боясь, что я откажусь не дослушав, говорила все быстрее и быстрее:

– Если ты сказал правду, что любишь меня, если твое чувство искренне и глубоко, то ты должен любить и моего будущего ребенка, как меня. И я тебя прошу… я тебя умоляю вывести Нику с базы и сделать все, чтобы она не попала в руки комиссара. И потом не бросай ее. Она согласна поехать в Россию…

– Анна!!

– …женись на ней, умоляю, и воспитай моего ребенка… нашего ребенка… Я никогда ни о чем тебя не просила так, как сейчас…

– Анна, замолчи!! – закричал я, закрывая уши руками. – Ты тоже уйдешь с базы! Только на этом условии я согласен…

– Хорошо, хорошо! – кивала она и пыталась успокоить меня, теребя на мне обрывки майки. – Выведи Нику в лес через минное поле, а потом выйду я.

– Через минное поле?

– Да, да! Под угловой вышкой есть металлическая дверь. Сбей замок и выходи наружу. Найдешь в траве колышки красного цвета. Их там много, они идут к лесу ломаной змейкой. Вы должны идти вдоль этой линии, держась правее на метр. Ты понял меня, Кирилл? Правее на метр, и не смей шагнуть в сторону!

– Я понял, понял! – бормотал я, глядя на лицо Анны, опять ставшее мне до боли родным. – Я быстро… Пять минут… Ты жди меня в парке рядом с калиткой. Обещаешь?

– Иди с ним, – сказала Анна по-испански, повернувшись к Нике. – Нет, подожди! Разденься! Сними все с себя! Надень мой костюм!

– Августино! – опять крикнул Маттос. – Время подходит к концу! Выпускай последнюю «мамочку»!

Ника торопливо разделась, оставив на полу шорты и рубашку. Я смотрел на двух обнаженных девушек, меняющихся одеждой, и мне казалось, что сейчас я сойду с ума и перестану различать, где Анна, а где Ника. Они были очень похожи: стройные, тонкие, с безупречным рельефом тела, только кожа Ники отливала бронзой, а у Анны была белой, и белизна ее груди, бедер, живота с косым вертикальным шрамом еще сильнее подчеркивала наготу, и потому она казалась более нежной, беззащитной и желанной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию