Завещание волка - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Дышев cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завещание волка | Автор книги - Андрей Дышев

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– А что ты хочешь от меня услышать? Выше своей головы мы не прыгнем.

– Значит, ты предлагаешь вот так просто отказаться? – снова стал заводиться Алхаз. – Вот так просто взять и выбросить на ветер десять тысяч баксов? Это все равно что разрушить дом, который я хочу построить! Все равно что моих детей поставить за прилавок!

– Но ведь мы как-то жили до этого.

– Жили! – ответил Алхаз. Он схватил перец и злобно откусил его кончик. – А теперь я не хочу так жить. Нам предложили хорошо заработать! Такой шанс бывает раз в жизни. Его нельзя упускать!

Ваха молча рассматривал снимок.

– А сам-то монгол узнает его? – вслух подумал он. – Представляешь, мы привозим Вацуру. Монгол смотрит на него, смотрит на снимок и вдруг отказывается. И говорит: вы перепутали, это другой человек, это какой-то амбал. И ни шиша нам не платит.

Алхаз подошел к Вахе, выхватил из его руки снимок и поднес к глазам. Потом он опустил руку и стал ходить вдоль ящиков и коробок. Остановившись, снова посмотрел на снимок.

– Послушай, Ваха, – сказал он каким-то странным голосом. – Ты говоришь, что монгол хочет такого?

Он пристально посмотрел в глаза Вахи. Ваха почувствовал, что в вопросе прозвучал намек, но никак не мог сообразить, на что именно.

– Ну, раз хочет такого, – произнес Алхаз, еще раз взглянув на снимок, – то давай такого и приведем.

– Какого – такого? – не понял Ваха, но чего-то испугался.

– Худого и оборванного. Мы приведем монголу не Вацуру, понимаешь? Мы приведем к нему другого человека, который будет похож на эту фотографию.

– Ты что! – шепотом произнес Ваха и покачал головой. – Разве так можно?

Алхаз в сердцах сплюнул под ноги – перец оказался горьким и страшно щипал за язык.

– Что-то я тебя не узнаю, – сказал он, широко расставив ноги и сунув руки в карманы куртки. – Совестливый стал? А как ты месяц назад старую мытую картошку под видом молодой продавал? Совесть не мучила?

– Совесть тут ни при чем, – ушел от ответа Ваха и тщательно, чтобы оттянуть время, затоптал окурок. – Где мы похожего возьмем?

Алхаз оглянулся, словно хотел немедленно найти похожего на Вацуру человека, подошел к Вахе и сел рядом.

– Мы с тобой тут весь день торчим, да? Сколько людей мимо тебя проходит?

– Может, двести. Может, пятьсот.

– Вот положи фотографию под гирьку и присматривайся. И я буду присматриваться. Найдем похожего, скрутим и отведем в парикмахерскую к Гюндузу. Он его пострижет, подправит, подкрасит, и получится вылитый Вацура! Отдадим его монголу поздно вечером, чтоб темно было, возьмем денежки и смоемся. Понял?

Ваха задумался. На душе у него кошки скребли. Когда они выслеживали Вацуру, Вахе было все равно, что будет с этим человеком, после того как он попадет в руки монгола. Он был уверен, что ни в чем не виновного человека никто похищать не станет. Может, Вацура задолжал монголу. Может, когда-то обидел его. Может, слишком много зарабатывает, что тоже грешно. Но тащить к монголу постороннего человека, как барана на забой, – это очень жестоко.

Алхаз, словно подслушав мысли Вахи, хлопнул его по плечу и сказал:

– Не переживай! Увидит монгол, что это вовсе не Вацура, и отпустит его на все четыре стороны. Вот и получится, что волки сыты и овцы целы.

– Уговорил, – пробормотал Ваха. Он вывалил из коробки на чашу весов уже подгнившие помидоры, поставил на другую чашу гирю и закричал: – Новозеландские помидоры! Специальный сорт! Тает во рту!

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА ь 73. ВЫПУСКНОЙ ЭКЗАМЕН

Дребенчук отвечал последним, и Трушкин стал собирать конверты с билетами. Ему было грустно. Ответы выпускников его не порадовали. «Какие они легкомысленные! – думал Трушкин. – На уме только ролики, тусовки и музыка. Они слепые, потому что не замечают этот удивительный мир природы, где царят неподражаемая гармония и красота».

Дребенчук, уставившись в исписанный лист, что-то негромко бормотал про гомозиготу. Несчастный юноша! Кажется, он собирается поступать в какой-то технический вуз, где нужны только математика и физика – так называемые точные науки. Но кто сказал, что биология – не точная наука? Нет ничего более точного и совершенного, чем природа. В ней все выверено до мелочей, все сбалансировано. Ее структура необыкновенно сложна и стройна – намного сложнее и стройнее самой изящной математической формулы. Но ученики этого так и не поняли. Для них что эволюция, что мутация, что овуляция – все без разницы.

– Свободны, – сказал Трушкин.

Какой смысл слушать это вялое бормотание? Трушкин и без того знает, что Дребенчук биологию не понял в сущности. И останется ущербной личностью. Но все равно придется поставить ему четверку. Потому что на педсовете уже давно расписано, кому что поставить, кому какой аттестат выдать. А Трушкину никогда не хватало смелости настоять на своем.

Дребенчук положил на стол свой листок с каракулями и вышел. От громкого стука, с каким захлопнулась дверь, Трушкин вздрогнул. Он не выносил резких звуков. От любого неожиданного крика, свистка, звонка или хлопка он вздрагивал, а иногда даже подпрыгивал на месте. Ученики знали об этой его особенности и методично издевались над ним – то чихали на уроках, то неожиданно роняли на пол какие-нибудь тяжелые предметы, то со всей силы ударяли учебником по столу. Трушкин подпрыгивал, и весь класс взрывался смехом.

Он поправил на носу очки со сломанной дужкой, сложил ведомости и конверты в потертый портфель, порванная ручка которого была замотана изолентой, и подошел к окну. На подоконнике лежал пакет, из него тонким ручейком вытекала красно-бурая жидкость с кислым запахом. Заподозрив неладное, Трушкин заглянул внутрь и повел носом. Мама поручила ему купить на рынке два килограмма помидоров. Чтобы не таскаться по рынку после экзаменов, в самую жару, Трушкин забежал туда рано утром, к открытию. На отшибе рынка, пристроившись на деревянных ящиках, смуглый мужчина в черной куртке торговал помидорами. Он так громко расхваливал свой товар, что Трушкин без колебаний свернул к нему.

«Новозеландские! – убеждал продавец. – Особый сорт!»

Торговаться Трушкин не умел и верил почти всему, что ему говорили. «Особый сорт» имел непривлекательный вид, зато цена Трушкина вполне устроила. «А они не гнилые?» – спросил он, стыдясь того, что позволил себе заподозрить продавца в нечестности. «Ты что, дорогой! – воскликнул продавец, излишне пристально глядя на Трушкина. – Они мягкие, потому что тают во рту! Только тебе еще пять рублей скидываю!»

В общем, помидоры достались Трушкину не то чтобы бесплатно, но за небольшие деньги. Очень довольный выгодной покупкой, Трушкин поспешил в школу, благо она находилась недалеко от рынка. И вот теперь, спустя шесть часов, новозеландские помидоры почему-то прохудились и стали выпускать из себя кислый, сок с неприятным запахом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию