Подкрутка - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подкрутка | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Норм поднял большой палец.

– Ну, как она вам? Поможет. Хорошее слово. Расплывчатое. Слушай, Майрон, ты ведь читаешь спортивную колонку в прессе?

– Естественно.

– Сколько раз ты встречал там имя Криспина до начала турнира?

– Часто.

– А сколько в последние два дня?

– Мало.

– Лучше скажи – нисколько. Все говорят лишь о Джеке Колдрене. Через два дня этот распроклятый сукин сын станет новым мессией гольфа или самым жалким неудачником за историю спорта. Представляешь? Жизнь человека, прошлое и будущее зависят от нескольких ударов клюшкой. Если вдуматься, полный бред. А знаешь, что самое худшее?

Майрон покачал головой.

– Я от души желаю, чтобы он продул! Наверное, я выгляжу последней сволочью, но это так. Если мой парень выиграет, увидишь, что с ним сделает Эсме. Великолепная игра молодого Тэда Криспина стыдит ветеранов гольфа! Новичок бьет по мячу так же мощно, как Никлос и Палмер, вместе взятые! Представляешь, что это значит для моей новой линии? – Цукерман посмотрел на Уина и ткнул в него пальцем. – Черт, я хочу выглядеть как он. Красавец!

Уин не удержался от смешка. Краснолицые стали коситься. Норм дружелюбно помахал им рукой.

– В следующий раз, – пообещал он Локвуду, – я надену свою ермолку.

Тот рассмеялся еще громче. Майрон попытался вспомнить, когда его друг веселился в последний раз. Давно. Норм хорошо действовал на людей.

Эсме Фонг посмотрела на часы и встала.

– Я зашла на минутку, – объяснила она. – Мне пора идти.

Мужчины тоже поднялись с мест. Норм чмокнул ее в щеку.

– Береги себя, ладно, Эсме? Увидимся завтра утром.

– Хорошо, Норм. – Она слегка улыбнулась и мягко кивнула Майрону и Уину. Вылитая принцесса Ди, только чуть-чуть поживее. – Рада была познакомиться, Майрон. И с вами, Уин.

Она ушла. Мужчины сели.

– Сколько ей? – спросил Уин.

– Двадцать пять. Состоит в «Фи-Бета-Каппа» [16] в Йеле.

– Впечатляет.

– Даже не думай, Уин! – предупредил Норм.

Уин покачал головой. Он и не собирался. Их связывал бизнес. Значит, с ней трудно будет расстаться. В отношениях с женщинами Уин предпочитал быстрый и окончательный разрыв.

– Я переманил ее у ребят из «Найка», – пояснил Норм. – Она возглавляла баскетбольный отдел. Поймите меня правильно, парни. Эсме зарабатывала у них кучу баксов, но ей хотелось роста. Я всегда говорил – в жизни есть вещи поважнее денег. Понимаете, о чем я? В любом случае, она вкалывает как лошадь. Все проверяет и перепроверяет. Кстати, сейчас она едет к Линде Колдрен. У них там что-то вроде дружеского тет-а-тет или девичьих посиделок за вечерним чаем.

Майрон и Уин переглянулись.

– Эсме едет к Линде Колдрен?

– Да, а что?

– Когда она ей звонила?

– То есть?

– Давно у них назначена встреча?

– Я что, похож на секретаршу?

– Ладно, забудь.

– Уже забыл.

– Не против, если я отойду? – спросил Майрон. – Мне нужно позвонить.

– А теперь я твоя мамочка? – Цукерман широко взмахнул рукой: – Свободен.

Майрон подумал, не воспользоваться ли сотовым, но решил не нарушать запретов клуба. Он нашел телефонный аппарат в вестибюле мужской раздевалки и набрал номер Колдренов. Он позвонил по линии Чэда. Трубку взяла Линда.

– Алло?

– Звоню на всякий случай, – произнес Майрон. – Есть новости?

– Нет.

– Вы в курсе, что к вам едет Эсме Фонг?

– Я решила не отменять встречу, – объяснила Линда. – Не хочу делать ничего такого, что привлечет лишнее внимание.

– Значит, все в порядке?

– Да.

Майрон увидел Тэда Криспина, направлявшегося к столу Уина.

– Вы дозвонились в школу?

– Там никого нет, – ответила Линда. – Как нам поступать дальше?

– Пока не решил, – признался Майрон. – Я поставил на ваш телефон определитель номеров. Если он снова позвонит, мы узнаем откуда.

– Что еще?

– Попытаюсь поговорить с Мэттью Сквайрсом. Может, удастся из него что-нибудь вытянуть.

– Я уже беседовала с Мэттью! – нетерпеливо воскликнула Линда. – Он ничего не знает.

– Привлечь к делу полицию? Очень тихо. Мои возможности ограничены.

– Нет, – возразила она. – Никакой полиции. Мы с Джеком решили, что этого не будет.

– У меня есть друзья в ФБР…

– Нет.

Он вспомнил свою беседу с Уином.

– Когда Джек проиграл в «Мэрионе», кто был его кэдди?

– Зачем вам это нужно?

– Я слышал, Джек возложил на него вину за поражение.

– Частично.

– А потом его уволил.

– И что?

– Просто спрашиваю о его врагах. Как кэдди отреагировал на ситуацию?

– Вы говорите о том, что случилось двадцать с лишним лет назад! – раздраженно бросила Линда Колдрен. – Даже если он ненавидел его все это время, зачем было ждать так долго?

– С тех пор турнир больше ни разу не проходил в «Мэрионе». Вероятно, теперь в нем проснулись старые обиды. Может, все это ерунда, но я должен проверить.

Он услышал, как Линда разговаривает с кем-то на том конце линии. До него донесся голос Джека. Линда попросила немного подождать.

Через несколько секунд Джек Колдрен взял трубку. Он сразу перешел к делу:

– Вы полагаете, существует связь между тем, что произошло двадцать три года назад, и исчезновением Чэда?

– Не исключено.

– Но думаете…

– Я не знаю, что думать! – перебил Болитар. – Просто проверяю все, что есть.

Воцарилась тишина. Потом Колдрен произнес:

– Его звали Ллойд Реннарт.

– Вам известно, где он живет?

– Нет. Я не видел его с того дня, как закончился чемпионат.

– И после того, как вы его уволили.

– Да.

– И вы никогда больше не встречались? В клубе, на турнире или где-нибудь еще?

– Нет. Никогда.

– А где Реннарт жил в то время?

– В Уэйне, городке по соседству.

– Сколько ему сейчас лет?

– Шестьдесят восемь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию